Audició i llenguatge. L'ensenyament de la parla als nens sords
Audició i llenguatge. L'ensenyament de la parla als nens sords
Audició i llenguatge. L'ensenyament de la parla als nens sords
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Audició</strong> i <strong>llenguatge</strong> ______ _ Èlia Cas<strong>als</strong> Alsina<br />
silenciós –fou encapça<strong>la</strong>da pel cèlebre Charles-Michel, abbé <strong>de</strong> l’Épée, inventor <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
signes i fundador <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera esco<strong>la</strong> pública <strong>de</strong> <strong>sords</strong>. Alguns han establert un abans i un<br />
<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> <strong>la</strong> figura d’abbé <strong>de</strong> l’Épée –capdavanter <strong>de</strong>ls manualistes –, que aconseguí que, per<br />
primera vegada, també els <strong>sords</strong> <strong>de</strong> les c<strong>la</strong>sses soci<strong>als</strong> baixes obtinguessin reforços logopèdics.<br />
Un <strong>de</strong>ixeble d’aquest clergue ajudà en l’obra Rapports sur l’enfant sauvage <strong>de</strong> l’Aveyron, i va<br />
intervenir en l’educació <strong>de</strong>l conegudíssim infant silvestre, però mai aconseguí que parlés.<br />
El <strong>llenguatge</strong> <strong>de</strong> signes <strong>de</strong> l’abbé <strong>de</strong> l’Épée fou exportat a Estats Units per Thomas Gal<strong>la</strong>u<strong>de</strong>t<br />
(1787-1851) a principis <strong>de</strong>l segle XIX; aquest sistema es<strong>de</strong>vindria <strong>la</strong> base <strong>de</strong> l’actual <strong>llenguatge</strong><br />
<strong>de</strong> signes americà. Gal<strong>la</strong>u<strong>de</strong>t va construir <strong>la</strong> primera esco<strong>la</strong> per a <strong>sords</strong> <strong>de</strong> tot Amèrica el 1817, i<br />
el seu fill fundà, el 1864, <strong>la</strong> Gal<strong>la</strong>u<strong>de</strong>t University, que encara avui dia és l’únic centre d’educació<br />
superior <strong>de</strong>l món exclusivament per a <strong>sords</strong>. Aquesta esco<strong>la</strong> construïda per Gal<strong>la</strong>u<strong>de</strong>t era<br />
manualista, però anys més tard es va imposar el mo<strong>de</strong>l oralista <strong>de</strong> tal manera que es va arribar a<br />
prohibir l’ús <strong>de</strong>l <strong>llenguatge</strong> <strong>de</strong> signes a les escoles.<br />
Johann Conrad Amman, nascut a Suïssa, va apostar per <strong>la</strong> capacitat d’emissió <strong>de</strong> <strong>la</strong> veu i <strong>de</strong>l seu<br />
control per part <strong>de</strong> l’alumne, que s’ajudarà amb l’ús d’un mirall. Coneixedor <strong>de</strong> les figures<br />
rellevants <strong>de</strong> <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> espanyo<strong>la</strong>(al pròleg <strong>de</strong> <strong>la</strong> seva obra Dissertatio fa referència a Ponce i a<br />
Bonet), Amman donà molta importància a <strong>la</strong> lectura <strong>la</strong>bial com a mèto<strong>de</strong> per aprendre a par<strong>la</strong>r.<br />
Actualment es consi<strong>de</strong>ra que, tot i ser gairebé imprescindible perquè els afectats <strong>de</strong> sor<strong>de</strong>ses<br />
profun<strong>de</strong>s comprenguin <strong>la</strong> llengua oral, <strong>la</strong> lectura <strong>la</strong>biofacial presenta importants limitacions. No<br />
obstant, també resulta avantatjosa en alguns sentits: contribueix a l’ampliació <strong>de</strong>l vocabu<strong>la</strong>ri <strong>de</strong>l<br />
nen a partir <strong>de</strong>l context en que és utilitzat, per exemple, cosa que li proporcionarà unes capacitats<br />
comunicatives glob<strong>als</strong> molt més eleva<strong>de</strong>s. Pel que fa al sistema d’ensenyament <strong>de</strong> lectura<br />
<strong>la</strong>biofacial, se segueix un procediment simi<strong>la</strong>r al <strong>de</strong> <strong>la</strong> par<strong>la</strong>: d’allò particu<strong>la</strong>r a allò general. El<br />
nen aprendrà primer a discriminar fonemes aïl<strong>la</strong>ts, <strong>de</strong>sprés dins d’una parau<strong>la</strong> i finalment frases<br />
senceres.<br />
Trasl<strong>la</strong>dant-nos uns quants quilòmetres, <strong>de</strong>scobrim el primer centre <strong>de</strong> <strong>sords</strong> alemany, fundat el<br />
1778 per Samuel Heinicke (1723-1790), qui aplicà el mèto<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’abbé <strong>de</strong> l’Epée en un principi.<br />
Ben aviat, però, es <strong>de</strong>cantà per les tendències oralistes. A partir d’aquest moment, l’esco<strong>la</strong><br />
signalista –el precursor <strong>de</strong> <strong>la</strong> qual, recor<strong>de</strong>m-ho, fou l’Epée –fou coneguda com <strong>la</strong> francesa, i<br />
l’oralista com el mèto<strong>de</strong> alemany, tot i que les dues procedien <strong>de</strong>l mateix origen –Espanya.<br />
35