08.05.2013 Views

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lacrimoso<br />

lacrimoso (adjetivo)<br />

I. tearful, lachrymose;<br />

F. larmoyant;<br />

A. tränend;<br />

It. lacrimoso.<br />

lactar (transitivo)<br />

I. to nurse;<br />

F. allaiter;<br />

A. säugen;<br />

It. allattare.<br />

la<strong>de</strong>ar (transitivo)<br />

I. to incline;<br />

F. pencher;<br />

A. zu Seite neigen;<br />

It. inclinare.<br />

la<strong>de</strong>ra (femenino)<br />

I. slope;<br />

F. versant;<br />

A. Abhang;<br />

It. <strong>de</strong>clivio.<br />

ladino (adjetivo)<br />

I. sly;<br />

F. rusé;<br />

A. schlau;<br />

It. scaltro.<br />

lado (masculino)<br />

I. si<strong>de</strong>;<br />

F. côté;<br />

A. Seite;<br />

It. lato.<br />

ladrar (intransitivo)<br />

I. to bark;<br />

F. aboyer;<br />

A. bellen;<br />

It. abbaiare.<br />

ladrido (masculino)<br />

I. barking;<br />

F. aboi;<br />

A. Gebell;<br />

It. abbaiamento.<br />

ladrón (masculino y adjetivo)<br />

I. thief;<br />

F. voleur;<br />

A. Dieb;<br />

It. ladro.<br />

lagarto (masculino)<br />

I. lizard;<br />

F. lézard;<br />

A. Grúne<strong>de</strong>r;<br />

It. lucerta.<br />

lago (masculino)<br />

I. lake;<br />

F. lac;<br />

A. Landsee;<br />

It. lago.<br />

lágrima (femenino)<br />

I. tear;<br />

F. larme;<br />

A. Träne;<br />

It. lacrima.<br />

laguna (femenino)<br />

I. lagoon;<br />

F. lagune;<br />

A. Teich;<br />

It. laguna.<br />

laico (adjetivo)<br />

I. laic;<br />

F. laïque;<br />

A. weltlich;<br />

It. laico.<br />

lamentación (femenino)<br />

I. lamentation;<br />

F. lamentation;<br />

A. Wehklage;<br />

It. lamentazione.<br />

lamentar (transitivo)<br />

I. to lament;<br />

F. lamenter;<br />

A. bejammern;<br />

It. lamentare.<br />

lámina (femenino)<br />

I. plate;<br />

F. lame;<br />

A. Metalplatte;<br />

It. lama.<br />

lana (femenino)<br />

I. wool;<br />

F. laine;<br />

A. Wolle;<br />

It. lana.<br />

lancha (femenino)<br />

I. launch;<br />

F. chaloupe;<br />

A. Schaluppe;<br />

It. lancia.<br />

langui<strong>de</strong>z (femenino)<br />

I. languidness;<br />

F. langueur;<br />

A. Mattigkeit;<br />

It. languore.<br />

lanza (femenino)<br />

I. lance;<br />

F. lance;<br />

A. Speer;<br />

It. lancia.<br />

lanzar (transitivo)<br />

I. to throw;<br />

F. lancer;<br />

A. werfen;<br />

It. lanciare.<br />

lapidario (adjetivo)<br />

I. lapidary;<br />

F. lapidaire;<br />

A. lapidar;<br />

It. lapidario.<br />

lápiz (masculino)<br />

I. pencil;<br />

F. crayon;<br />

A. Bleistift;<br />

It. matita.<br />

largar (transitivo)<br />

I. to loosen;<br />

F. lâcher;<br />

A. losmachen;<br />

It. largare.<br />

largo (adjetivo)<br />

I. long;<br />

F. long;<br />

A. lang;<br />

It. lungo.<br />

lascivia (femenino)<br />

I. lust;<br />

F. lascivité;<br />

A. Geilheit;<br />

It. lascivia.<br />

lástima (femenino)<br />

I. pity;<br />

F. compassion;<br />

A. Mitleid;<br />

It. pietà.<br />

lastimar (transitivo)<br />

I. to hurt;<br />

F. blesser;<br />

A. versehren;<br />

It. ferire.<br />

lastre (masculino)<br />

I. ballast;<br />

F. lest;<br />

A. Ballast;<br />

It. zavorra.<br />

lata (femenino)<br />

I. tin-plate;<br />

F. fer-blanc;<br />

A. Eisenblech;<br />

It. latta.<br />

lateral (adjetivo)<br />

I. lateral;<br />

F. latéral;<br />

A. seitlich;<br />

It. laterale.<br />

latir (intransitivo)<br />

I. to beat;<br />

F. battre;<br />

A. schlagen;<br />

It. battere.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!