08.05.2013 Views

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LOCUCIONES<br />

F<br />

faça<strong>de</strong>: fr. Fachada. En sentido figurado, se emplea para <strong>de</strong>signar una apariencia falsa que escon<strong>de</strong><br />

el verda<strong>de</strong>ro carácter <strong>de</strong> una persona, empresa o cosa.<br />

facsímile: <strong>de</strong>l lat.: fac, imp. <strong>de</strong> hacer y simile, semejanza. Copia exacta <strong>de</strong> algo.<br />

factotum: lat. Persona que ejerce varios cargos. Alguien <strong>de</strong> confianza que lleva a<strong>de</strong>lante los negocios.<br />

fair-play: ing. Juego limpio.<br />

fait accompli: fr. Hecho consumado. Se emplea para <strong>de</strong>finir algo que difícilmente pue<strong>de</strong> ser revertido.<br />

falsetto: it. En música, <strong>de</strong>signa la voz que canta en tonos más altos que el natural.<br />

faquir: voz proveniente <strong>de</strong>l árabe, que se refiere al hombre que hace voto <strong>de</strong> pobreza. Asceta<br />

en ciertas socieda<strong>de</strong>s hindúes.<br />

fashion: ing. Moda.<br />

fast food: ing. Comida rápida. Se utiliza para el tipo <strong>de</strong> comida que se consume en restaurantes,<br />

generalmente en la barra.<br />

feed-back: ing. Retroalimentación, retrocontrol. Proceso por el cual la respuesta obtenida ante<br />

<strong>de</strong>terminados datos informativos es capaz <strong>de</strong> modificar un comportamiento.<br />

feeling: ing. Presentimiento, intuición.<br />

fête: fr. Festival, fiesta.<br />

fête galante: fr. En arte, se utiliza para aquellas representaciones pictóricas en las que se plasman<br />

escenas <strong>de</strong> baile, música y amor, con un marco rural.<br />

fiat lux: lat. Hágase la luz. Expresión tomada <strong>de</strong>l Génesis. Se emplea para expresar la admiración<br />

por un <strong>de</strong>scubrimiento o progreso notable.<br />

fifty-fifty: ing. Mitad y mitad.<br />

finale: it. Final. En música, se refiere al último movimiento <strong>de</strong> una sinfonía u otra pieza musical<br />

compuesta por varias partes.<br />

finesse: fr. Delica<strong>de</strong>za, refinamiento.<br />

five o’clock tea: ing. El té <strong>de</strong> las cinco. Costumbre inglesa que consiste en una merienda que<br />

se toma a las cinco <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>, en la cual el té es infaltable.<br />

flash: ing. Súbito haz <strong>de</strong> luz. En fotografía, se refiere a lámparas especiales que se utilizan para<br />

fotografiar interiores poco iluminados. Fugaz visión o imagen mental. Relámpago, <strong>de</strong>stello.<br />

flash-back: ing. En literatura y cine, se refiere a la discontinuidad temporal, al combinarse escenas<br />

pasadas con presentes.<br />

flash-forwards: ing. En literatura y cine, se refiere a la combinación <strong>de</strong> escenas <strong>de</strong>l presente con<br />

otras <strong>de</strong>l futuro.<br />

flic: fr. Término coloquial con el que se <strong>de</strong>signa a los policías franceses.<br />

flip: ing. Lanzar, arrojar.<br />

floppy: ing. Disco flexible o disquete, empleado en informática.<br />

flou: fr. Técnica fotográfica por la cual la foto aparece difuminada.<br />

folk: ing. Todo lo que tiene que ver con el pueblo <strong>de</strong> un país o región. Generalmente se aplica<br />

a la música más tradicional. En los años 60 y 70, la música folk tuvo un gran auge en los Estados<br />

Unidos y, en algunos casos, se relacionó con la canción <strong>de</strong> protesta, <strong>de</strong> importante difusión<br />

en ese período.<br />

fondue: fr. Término culinario. Designa un plato que tiene como base el queso fundido caliente<br />

en el que se mojan trozos <strong>de</strong> pan, carne asada, etc.<br />

footing: ing. Tipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>porte que consiste en caminar rápido. Pue<strong>de</strong> ser practicado por personas<br />

<strong>de</strong> cualquier edad.<br />

foreground: ing. En informática se refiere al modo <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> los or<strong>de</strong>nadores o computadoras<br />

en el que se mantiene un contacto permanente entre el operador <strong>de</strong>l terminal y la<br />

máquina.<br />

for ever: ing. Para siempre.<br />

for presi<strong>de</strong>nt: ing. Para presi<strong>de</strong>nte.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!