08.05.2013 Views

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LOCUCIONES<br />

off the record: ing. Expresión que se utiliza para referirse a un comentario o información que<br />

se dice confi<strong>de</strong>ncialmente o <strong>de</strong> manera no oficial.<br />

omne ignotum pro magnifico: lat. Todo lo que no es conocido se tiene por magnífico. Locución<br />

empleada por Tácito en Vida <strong>de</strong> Agrícola, que expresa cuánto nos atrae lo que ignoramos<br />

o <strong>de</strong>sconocemos.<br />

omnia mecum porto: lat. Todo lo mío llevo conmigo. Respuesta que dio Bíos —uno <strong>de</strong> los<br />

siete sabios <strong>de</strong> Grecia— a sus conciudadanos que huían <strong>de</strong> Prenio, sitiada por Ciro, cargados<br />

con todos sus bienes. Se emplea para expresar que las verda<strong>de</strong>ras riquezas son las inherentes<br />

a la persona, como la sabiduría, la virtud, etc.<br />

omnia vincit amor: lat. Todo lo vence el amor.<br />

on: ing. Se utiliza para indicar que un aparato está listo para funcionar.<br />

on <strong>de</strong>lay: ing. Con retraso. Se emplea en los aeropuertos, estaciones <strong>de</strong> ferrocarriles o terminales<br />

<strong>de</strong> autobuses para indicar que un medio <strong>de</strong> transporte no llega en el horario previsto.<br />

on parle française: fr. Se habla francés.<br />

on ne donne rien si libéralement que les conseils: fr. Nada se da con tanta liberalidad<br />

como los consejos. Palabras con que La Rochefoucauld criticaba a los que escatiman ayuda<br />

a un semejante pero en cambio son generosos en consejos.<br />

on the rocks: ing. Sobre las rocas. Se utiliza cuando se sirve una bebida con cubos <strong>de</strong> hielo.<br />

onus probandi: lat. La obligación <strong>de</strong> hacer la prueba. Se utiliza en jurispru<strong>de</strong>ncia para indicar<br />

que es a los acusadores a quienes les correspon<strong>de</strong> probar algo y no a los acusados.<br />

op art: ing. Ten<strong>de</strong>ncia pictórica <strong>de</strong> los años <strong>de</strong> 1960, que consistía en la utilización <strong>de</strong> elementos<br />

abstractos geométricos; se basaba en los principios fundamentales <strong>de</strong> la percepción<br />

visual.<br />

op. cit. (opus citato): lat. Obra citada. Se emplea para evitar la repetición <strong>de</strong> una referencia<br />

a una cita textual.<br />

open: ing. Torneo <strong>de</strong>portivo en el que se permite la inscripción <strong>de</strong> participantes que no pertenezcan<br />

al club organizador.<br />

opera buffa: it. Ópera cómica.<br />

opera minora: lat. Se dice así <strong>de</strong> las obras menores <strong>de</strong> un autor.<br />

opera rock: ing. Obra musical en la que se canta con música <strong>de</strong> rock.<br />

ora pro nobis: lat. Reza por nosotros. Invocación <strong>de</strong> la Iglesia católica.<br />

oratorio: voz que proviene <strong>de</strong>l italiano. Se refiere a una obra coral, parecida a una ópera pero<br />

sin acción ni escenario, generalmente basada en una historia <strong>de</strong> las Sagradas Escrituras.<br />

origami: jap. Arte japonés que se hace con papel, cortándolo y doblándolo para obtener formas<br />

diversas.<br />

o si sic omnes! o sic omnia!: lat. ¡Si todos fueran así! Expresión que se utiliza para indicar<br />

que el mundo sería mejor si las personas se comportaran <strong>de</strong> tal manera.<br />

osp: lat. Abreviatura <strong>de</strong> obiit sine prole, que significa “murió sin <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ncia”.<br />

o tempora, o mores!: lat. Expresión utilizada por Cicerón, filósofo e historiador romano, que<br />

significa “¡En qué tiempos vivimos, cómo se comporta la gente!”.<br />

o ubi campi!: lat. ¡Oh! ¡Dón<strong>de</strong> están los campos! Palabras que utilizó Virgilio en las Geórgicas<br />

para expresar la nostalgia que se siente en la ciudad por el campo.<br />

out: ing. Se utiliza en tenis para referirse a una pelota que cayó fuera <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong>l campo y<br />

en boxeo, para finalizar la cuenta e indicar que uno <strong>de</strong> los combatientes perdió por K.O.<br />

output: ing. Salida, salidas. Término <strong>de</strong> informática que se refiere a la información que proporciona<br />

el or<strong>de</strong>nador a partir <strong>de</strong> datos iniciales.<br />

outsi<strong>de</strong>r: ing. Que está afuera. En las carreras, el <strong>de</strong>portista al que no se le ven posibilida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> vencer.<br />

ovem lupo comittere: lat. Confiar las ovejas al lobo. Se utiliza cuando se confía el cuidado<br />

<strong>de</strong> intereses morales o materiales a quien es enemigo <strong>de</strong> ellos.<br />

overbooking: ing. Se emplea para indicar que se reservan más plazas <strong>de</strong> las que realmente<br />

se disponen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!