08.05.2013 Views

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5) Las palabras y partículas que indican atributos invariables se consi<strong>de</strong>ran parte <strong>de</strong>l<br />

apellido.<br />

A) SANTO, SANTA, SAN y sus equivalentes en otras lenguas.<br />

Saint Simon, Jean<br />

San Alberto, José Antonio<br />

Santa Coloma, Carlos<br />

B) EL IRLANDÉS Y ESCOCÉS MAC, MC YM’.<br />

Mac Donald, James<br />

Mac Gregor, John<br />

C) LOS IRLANDESES D’ Y O’.<br />

D’Arcy, Patrick<br />

O’Toole, Sheila<br />

Palabras con doble ortografía<br />

Existe un gran número <strong>de</strong> palabras que pue<strong>de</strong>n ser escritas <strong>de</strong> dos (y, en algunos casos, hasta <strong>de</strong><br />

tres) maneras distintas. Son las llamadas palabras con doble ortografía; términos que, por razones<br />

etimológicas, históricas o fónicas, se han escrito primitivamente <strong>de</strong> una forma y luego han sufrido<br />

una leve variante. Lo cierto es que ambas grafías conviven actualmente en el <strong>Diccionario</strong> <strong>de</strong><br />

la Real Aca<strong>de</strong>mia (muchas <strong>de</strong> ellas, con la aclaración <strong>de</strong> que han caído en <strong>de</strong>suso) y ninguna <strong>de</strong>be<br />

ser consi<strong>de</strong>rada incorrecta.<br />

Lógicamente, a nosotros una <strong>de</strong> esas formas nos resultará extraña, ina<strong>de</strong>cuada y hasta increíble,<br />

pero <strong>de</strong>bemos tener en cuenta que esa palabra está bien escrita, y muy posiblemente, en algún<br />

lugar <strong>de</strong> habla hispana, sea habitual su utilización. Hemos seleccionado una lista <strong>de</strong> las más frecuentes,<br />

y la que figura a la izquierda es la más usada en Argentina, por ejemplo.<br />

abundante o abundoso<br />

acedía o acedia<br />

acné o acne<br />

a<strong>de</strong>mprio o a<strong>de</strong>mprío<br />

Adonaí o Adonay<br />

adscripto o adscrito<br />

aeróbic o aerobic<br />

aeromancia o aeromancía<br />

aeróstato o aerostato<br />

áfilo o afilo<br />

afrodisíaco o afrodisiaco<br />

agilizar o agilitar<br />

aguaí o aguay<br />

agujerear o agujerar<br />

ajilimole o ajilimójili<br />

alacena o alhacena<br />

albóndiga o almóndiga<br />

alcaucil, alcací o alcacil<br />

alemana o alemanda<br />

alhelí o alelí<br />

almarraja o almarraza<br />

áloe o aloe<br />

alvéolo o alveolo<br />

ambidiestro o ambi<strong>de</strong>xtro<br />

ambrosía o ambrosia<br />

amoníaco o amoniaco<br />

ampalagua o ampalaba<br />

amueblar o amoblar<br />

ananá o ananás<br />

anémona o anemona<br />

anexo o anejo<br />

apolónida o apolonida<br />

apopléjico o apoplético<br />

apoteótico o apoteósico<br />

areola o aréola<br />

armoníaco o armoniaco<br />

CORRECCIÓN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!