08.05.2013 Views

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

Diccionario-de-Sinonimos-Antonimos-y-Paronimos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LOCUCIONES<br />

in<strong>de</strong>x nominum: lat. Índice <strong>de</strong> los nombres mencionados en un libro.<br />

indoor: ing. A puertas cerradas, en el interior. Se emplea para <strong>de</strong>signar ciertas competiciones<br />

<strong>de</strong>portivas que se llevan a cabo en lugares cerrados.<br />

in excelsis: lat. En el más alto grado.<br />

in extenso: lat. Exhaustivamente, completamente.<br />

in extremis: lat. En los últimos instantes. Expresión que se utiliza para señalar algo que se ha<br />

hecho momentos antes <strong>de</strong> morir.<br />

in hoc signo vinces: lat. Con este signo vencerás. Inscripción que Constantino mostró a sus<br />

huestes antes <strong>de</strong> entrar en combate con Majencio. Se utiliza para referirse a un lema o ban<strong>de</strong>ra<br />

que simbolizan el motivo para lograr el triunfo <strong>de</strong> una <strong>de</strong>terminada causa o i<strong>de</strong>a.<br />

in illo tempore: lat. En otros tiempos, hace tiempo.<br />

in loco parentis: lat. En lugar <strong>de</strong>l padre. Se aplica a las personas que asumen las responsabilida<strong>de</strong>s<br />

o autoridad <strong>de</strong>l padre verda<strong>de</strong>ro.<br />

in memorian: lat. En memoria <strong>de</strong>. Escrito <strong>de</strong>dicado a alguien que ha muerto. Por extensión,<br />

cualquier obra <strong>de</strong>dicada al recuerdo <strong>de</strong> alguien.<br />

in pace: lat. En paz. Así se <strong>de</strong>signaba el lugar don<strong>de</strong> eran encerrados, por el resto <strong>de</strong> su vida,<br />

ciertos <strong>de</strong>lincuentes en la Edad Media.<br />

in promptu: lat. De pronto. Repentinamente, <strong>de</strong> improviso.<br />

input: ing. Entrada. Término informático que se refiere a los datos suministrados a un or<strong>de</strong>nador<br />

para que realice <strong>de</strong>terminadas operaciones.<br />

in rerum natura: lat. En la naturaleza <strong>de</strong> las cosas.<br />

in sæcula sæculorum: lat. Por los siglos <strong>de</strong> los siglos. Suele emplearse en sentido figurado,<br />

para expresar la gran duración <strong>de</strong> una cosa.<br />

in situ: lat. En el sitio. Se utiliza para indicar que algo se realiza en el propio lugar.<br />

intelligentsia: rus. Sector <strong>de</strong> la sociedad intelectualmente superior y con puntos <strong>de</strong> vista <strong>de</strong><br />

avanzada en política.<br />

inter alia: lat. Entre otras cosas.<br />

interface: ing. Dispositivo electrónico que permite la interconexión entre los distintos elementos<br />

<strong>de</strong> un sistema informático.<br />

inter nos: lat. Entre nosotros.<br />

interpósita persona: <strong>de</strong>l lat. Persona interpuesta. Se utiliza para indicar a la persona que, aparentando<br />

hacerlo por su cuenta, realiza algo en nombre <strong>de</strong> otra, para provecho <strong>de</strong> esta última.<br />

interregnum: lat. Intervalo entre dos reinos o gobiernos, durante el cual hay un gobierno provisional.<br />

También se utiliza cuando hay una suspensión <strong>de</strong> la autoridad, una ruptura en la continuidad<br />

<strong>de</strong> la autoridad. (En castellano, interregno.)<br />

in toto: lat. En su conjunto, globalmente.<br />

intra muros: lat. Dentro <strong>de</strong> las murallas. Dentro <strong>de</strong> una ciudad, villa, etc. Se refiere generalmente<br />

a la política <strong>de</strong> una institución. (En castellano, intramuros.)<br />

in vacuo: lat. Al vacío. Se refiere a experimentos realizados en el vacío o a alimentos y productos<br />

envasados al vacío. También se utiliza para señalar un argumento que no tiene en cuenta el<br />

contexto o la circunstancia particular.<br />

in vino veritas: lat. Hay verdad en el vino. Se utiliza para expresar la incapacidad <strong>de</strong> una persona<br />

para fingir cuando está ebria.<br />

in vitro: lat. En el vidrio. Se utiliza cuando se indica que un experimento o procedimiento se<br />

realiza <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un tubo <strong>de</strong> ensayo.<br />

in vivo: lat. En el ser vivo. Se refiere a los experimentos realizados en un organismo.<br />

IPL (Inmediate Program Load): ing. Carga inmediata <strong>de</strong> programa. En informática, es el proceso<br />

<strong>de</strong> arranque <strong>de</strong>l sistema en el que se recarga el programa supervisor.<br />

ipso facto: lat. Por el hecho mismo. En el acto. Se dice <strong>de</strong> algo que se realiza en el momento.<br />

ipso jure: lat. Por la ley misma, por el ministerio <strong>de</strong> la ley. Se dice <strong>de</strong> lo que no necesita resolución<br />

judicial por hallarse expreso en la ley misma.<br />

ítem: <strong>de</strong>l lat. También. Se emplea para distinguir cada uno <strong>de</strong> los títulos o artículos <strong>de</strong> un<br />

escrito.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!