Arlequine - andes
Arlequine - andes
Arlequine - andes
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4 minutos y el público estará muy satisfecho de esta variante musical.<br />
(El director de la orquesta, sonriente, hace una señal afirmativa y alista la batuta.)<br />
Juan – Yo seguiré la música recitando el texto en italiano, que es bellísimo:<br />
“Era di maggio e ti cadevano in grembo,<br />
a ciocche, a ciocche, le ciliegie<br />
Rosse.<br />
L’aria era fresca… e tutto il giardino<br />
Odorava di rose da cento<br />
Passi.<br />
Era di maggio, io no, non mi dimentico,<br />
cantavamo una canzone a due<br />
Voci.<br />
Più tempo passa e più me ne ricordo,<br />
fresca era l’ aria e la canzone<br />
Dolce.<br />
E diceva: “Cuore, cuore!<br />
cuore mio, vai lontano,<br />
tu mi lasci, io conto le<br />
ore.<br />
chissà quando tornerai!”<br />
Io rispondevo: “Tornerò<br />
quando tornano le rose<br />
se questo fiore torna a<br />
maggio,<br />
anch’io a maggio sarò qua.<br />
Se questo fiore torna a maggio,<br />
anch’io a maggio sarò qua.<br />
E sono ritornato ed ora, come una volta,<br />
cantiamo insieme il motivo<br />
antico;<br />
passa il tempo ed il mondo si cambia,<br />
ma il vero amore no, non<br />
cambia vicolo.<br />
Di te, amore mio, mi innamorai,<br />
se ricordi, davanti ad una fontana:<br />
l’acqua,<br />
là dentro, non si secca mai,<br />
e ferita d’amore non si guarisce.<br />
Non si guarisce: perché se<br />
si fosse guarita, gioia mia,<br />
in mezzo a<br />
quest’aria imbalsamata,<br />
io non starei a guardarti!<br />
E ti dico: “ Cuore, cuore!<br />
cuore mio, io sono tornato.<br />
Torna maggio e torna<br />
l’amore:<br />
fai di me quello che vuoi!<br />
Torna maggio e torna l’amore:<br />
fai di me quello che vuoi!”.<br />
<strong>Arlequine</strong> – Estás muy emocionado querido Juan, por poco no te saltan las lágrimas<br />
en recuerdo de aquel amor de la juventud. Pero creo que vale la pena que la declame<br />
en español para un mejor entendimiento del público presente y de quienes nos lean<br />
después. De todos modos pido disculpas por la informalidad y errores de traducción,<br />
pues no soy poeta si bien amo la poesía.<br />
124