05.01.2015 Views

Leer-Los-ríos-profundos

Leer-Los-ríos-profundos

Leer-Los-ríos-profundos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

que nos recibieron, el día anterior, aterrorizadas y huyendo, la sal del pueblo.<br />

¿Qué iba a hacer el Padre con ellos y conmigo Miré a mi alrededor, buscando.<br />

El olor a bagazo se levantaba más agriamente del suelo, con la llegada<br />

del día.<br />

El Padre se sentó en una silla que había sobre el tabladillo. Violentamente<br />

se escucharon los pasos del mayordomo principal que subió al palco.<br />

Tenía botas, de las más altas, con botones de acero. Habló en quechua desde<br />

el extremo del tabladillo. Dijo que el santo Padre de Abancay había venido<br />

temprano, a decir un sermón para la gente de la hacienda, porque los colonos<br />

de Patibamba le preocupaban mucho; a ellos era a quienes más amaba. El<br />

mayordomo saltó luego al suelo; no bajó por las gradas.<br />

Cuando el Padre se puso de pie y avanzó hacia el borde del tabladillo, los<br />

indios volvieron a lanzar un grito. Se retorcían los dedos; lo contemplaban<br />

con los ojos brillantes, conteniendo el llanto. El viento había empezado a<br />

agitar la sotana blanca del Padre.<br />

Con su voz delgada, altísima, habló el Padre, en quechua:<br />

"Yo soy tu hermano, humilde como tú; como tú, tierno y digno de amor,<br />

peón de Patibamba, hermanito. <strong>Los</strong> poderosos no ven las flores pequeñas<br />

que bailan a la orilla de los acueductos que riegan la tierra. No las ven pero<br />

ellos les dan el sustento. ¿Quién es más fuerte, quién necesita más mi amor<br />

Tú, hermanito de Patibamba, hermanito; tú sólo estás en mis ojos, en los<br />

ojos de Dios, nuestro Señor. Yo vengo a consolarlos, porque las flores del<br />

campo no necesitan consuelo; para ellas, el agua, el aire y la tierra les es<br />

suficiente. Pero la gente tiene corazón y necesita consuelo. Todos padecemos,<br />

hermanos. Pero unos más que otros. Ustedes sufren por los hijos, por<br />

el padre y el hermano; el patrón padece por todos ustedes; yo por todo<br />

Abancay; y Dios, nuestro Padre, por la gente que sufre en el mundo entero.<br />

¡Aquí hemos venido a llorar, a padecer, a sufrir, a que las espinas nos<br />

atraviesen el corazón como a nuestra Señora! ¿Quién padeció más que ella<br />

¿Tú, acaso, peón de Patibamba, de corazón hermoso como el del ave que<br />

canta sobre el pisonay ¿Tú padeces más ¿Tú lloras más..."<br />

Comenzó el llanto de las mujeres, el Padre se inclinó, y siguió hablando:<br />

— ¡Lloren, lloren —gritó—, el mundo es una cuna de llanto para las<br />

pobrecitas criaturas, los indios de Patibamba!<br />

Se contagiaron todos. El cuerpo del Padre se estremecía. Vi los ojos de<br />

los peones. Las lágrimas corrían por sus mejillas sucias, les caían al pecho,<br />

sobre las camisas, bajaban al cuello. El mayordomo se arrodilló. <strong>Los</strong> indios<br />

le siguieron; algunos tuvieron que arrodillarse sobre el lodo del canchón.<br />

El sol resplandecía ya en las cumbres. Yo no me arrodillé; deseaba huir,<br />

aunque no sabía adonde.<br />

— ¡Arrodíllate! —me ordenó el Padre—. ¡Arrodíllate!<br />

Atravesé el tabladillo; salté lejos, y caí a los pies de un peón viejo. La<br />

voz del Padre empezó de nuevo:<br />

"El robo es la maldición del alma; el que roba o recibe lo robado en<br />

condenado se convierte; en condenado que no encuentra reposo, que arrastra<br />

cadenas, cayendo de las cumbres nevadas a los abismos, subiendo como

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!