Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
De l’éthique dans le sport : contexte historique et philosophique<br />
Il essaie de convaincre les Athéniens de lui confier le commandement de<br />
l’expédition de 60 navires qui va être envoyée en Sicile, puisque, selon<br />
Thucydide (Histoire de la guerre du Péloponnèse, VI, 15,2), « il avait l’espoir<br />
de conquérir sous son commandement la Sicile et Carthage, et, en cas de<br />
réussite, de pouvoir satisfaire en même temps ses intérêts privés, tant sous<br />
l’aspect économique qu’en celui qui concernait sa réputation ».<br />
Ses ambitions personnelles le motivaient <strong>plus</strong> que l’intérêt pour sa patrie. Le<br />
discours qu’il prononce pour convaincre ses concitoyens d’accéder à ses<br />
désirs nous intéresse tout particulièrement étant donné qu’il utilise comme<br />
premier argument son triomphe spectaculaire à Olympie 56 , qui est présenté<br />
comme un bénéfice pour sa patrie, car, affirme-t-il, cette victoire a démontré<br />
à ses ennemis qu’Athènes n’était pas effondrée à cause de la guerre, et elle<br />
leur fit même croire que la force de la ville était supérieure à ce qu’elle était<br />
en réalité. Il dit:<br />
« J’ai <strong>plus</strong> le droit que d’autres Athéniens, d’avoir le commandement et je<br />
considère en <strong>plus</strong> que j’en suis digne. Les actions pour lesquelles on me<br />
critique donnent une réputation à mes ancêtres et à moi-même, et rendent<br />
aussi service à la patrie. Les Grecs, en effet, se sont fait de notre ville une<br />
idée supérieure aux forces qu’elle possède réellement grâce à la magnificence<br />
de la délégation que j’ai envoyée à Olympie, quand avant ils avaient<br />
l’espoir qu’elle serait épuisée par la guerre ; car j’ai envoyé sept chars,<br />
nombre qu’aucun particulier n’avait jamais inscrit avant, et j’ai obtenu la<br />
victoire, la deuxième et la quatrième place ; et tout le reste je l’ai disposé de<br />
manière adéquate au mérite de ma victoire. D’après la coutume, des choses<br />
comme celles-là représentent un honneur, et on en déduit en même temps<br />
une impression de pouvoir » (ibid., VI, 16, 12).<br />
Alcibiade affirme que l’exploitation des succès sportifs à des fins politiques<br />
et de propagande était « en accord avec les mœurs » et il semble que,<br />
dans son cas, ses succès ont contribué de façon notable à la réalisation<br />
de ses ambitions politiques et militaires. « Les ennemis ne furent pas les<br />
seuls trompés par Alcibiade, mais (…) les Athéniens eux-mêmes se laissèrent<br />
aussi séduire, et la popularité qu’Alcibiade obtint à Athènes avec les sept<br />
quadriges qu’il présenta aux jeux Olympiques, la première, la seconde et la<br />
quatrième place qu’il y obtint et le luxe démesuré (<strong>plus</strong> digne d’un satrape<br />
oriental que d’un citoyen d’Athènes) avec lequel à Olympie Alcibiade<br />
célébra son succès 57 contribuèrent à ce que cet homme sans scrupules n’en<br />
fasse qu’à sa tête et que l’Assemblée d’Athènes confirme l’envoi de l’expédition<br />
en Sicile dont le désastre accéléra la ruine de la ville d’Athènes »<br />
56. Voir Finley M. I. et Pleket H. W., The Olympic Games. The first thousand years, Chatto &<br />
Windus, Londres, 1976, p.104 et suivantes.<br />
57. Ainsi le reconnaît Alcibiade lui-même, dans Thucydide : « Et tout le reste je l´ai disposé de<br />
manière adéquate au mérite de ma victoire. »<br />
45