28.11.2014 Views

Číslo 2 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

Číslo 2 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

Číslo 2 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

slavistov bude v r. 2003 hlavné mesto Slovinska ¼ub¾ana. Novou predsedníèkou MKS sa stala prvá žena<br />

v tejto funkcii slovinská slavistka Alena Šivic Dularová.<br />

Celkove možno hodnoti krakovský slavistický zjazd ako úspešný èin organizaèného tímu tohto<br />

podujatia i slavistov nášho pokolenia.<br />

Slovenská úèas na kongrese zodpovedala stavu našej slavistiky. Na XII. medzinárodnom zjazde slavistov<br />

v Krakove bolo zo Slovenska prítomných 42 úèastníkov. Z pôvodne zaradených (do programu zjazdových<br />

rokovaní prijatých) 46 referátov slovenských úèastníkov XII. MZS (ich súpis sme uviedli v Slavica Slovaca,<br />

33, 1998, 94–95) neprišlo do Krakova 12 referentov. Dodatoène bolo do programu zjazdových rokovaní<br />

zaradených a prednesených 6 referátov úèastníkov zjazdu zo Slovenska (L. Franek, V. Jabur, R. Kuchar,<br />

S. Lesòáková, O. Sabolová, J. Skladaná), takže celkove odznelo na XII. MZS 38 referátov slovenských<br />

slavistov. Z nich bolo 18 referátov z oblasti jazykovedy, 9 z oblasti literárnej vedy, 6 z oblasti etnológie a 5<br />

z oblasti histórie. Popri aktívnom úèinkovaní na rokovaniach pracovali viacerí slovenskí úèastníci zjazdu<br />

v komisiách zriadených pri Medzinárodnom komitéte slavistov. Z 28 takýchto komisií mali 4 úspešne pracujúce<br />

komisie slovenských predsedov (M. Benža, J. Bosák, D. Èaploviè, J. Sabol). Na pracovných stretnutiach<br />

komisií v Krakove došlo k niektorým zmenám v ich zložení a vedení, doplnili sa ich stavy, obsadili chýbajúce<br />

alebo uvo¾nené miesta predsedov. Slovenský komitét slavistov vydal v spolupráci so Slavistickým kabinetom<br />

<strong>SAV</strong> osobitný zborník príspevkov slovenských úèastníkov (XII. medzinárodný zjazd slavistov v Krakove.<br />

Príspevky slovenských slavistov. Red. J. Doru¾a. Bratislava 1998), zabezpeèil výrobu separátnych odtlaèkov<br />

a vydal Preh¾ad publikácii z jazykovedy, literárnej vedy, etnológie a histórie za roky 1993–1998 (výber).<br />

Red. J. Doru¾a. Bratislava 1998 (vzorová je tu èas Slavistika v historiografii na Slovensku 1993/4–1997).<br />

Výreèným svedectvom nadštandartnej organizácie XI. medzinárodného zjazdu slavistov v Bratislave boli<br />

Záznamy z diskusie k predneseným referátom (red. editor J. Doru¾a), ktoré boli odovzdané èlenom MKS<br />

v Krakove. (Záznamy z diskusie sa v Krakove, bohužia¾, nerobili.) Prof. Ján Doru¾a bol jedným zo zástupcov<br />

predsedu Medzinárodného komitétu slavistov.<br />

V ïalšom uvedieme krátky (vzh¾adom na uvedené objektívne príèiny i neúplný) preh¾ad rokovaní<br />

v sekciách a odborných komisiách MKS.<br />

Sekcia venovaná etnogenéze Slovanov, vzniku a vývoju praslovanèiny a poèiatkom slovanského<br />

písomníctva mala na krakovskom kongrese bohatý program. Táto skutoènos spôsobila, že rokovanie uvedenej<br />

sekcie prebiehalo z technicko-organizaèných príèin súèasne v dvoch podsekciách: jedna bola venovaná<br />

relatívne autonómnej paleoslovenistickej problematike, do druhej boli zaradené referáty o otázkach slovanskej<br />

etnogenézy a praslovanèiny.<br />

Zdalo sa, že v porovnaní s bratislavským kongresom v Krakove menej rezonoval ústredný problém<br />

etnogenézy Slovanov – otázka ich pravlasti. Z kongresových rokovaní bolo možné nadobudnú dojem, že<br />

základné koncepcie sa už definitívne vykryštalizovali, a tak sa v referátoch na túto tému uvádzali iba nové<br />

parciálne argumenty v prospech tej-ktorej hypotézy. F. S³awski (Po¾sko) argumentoval v prospech teórie<br />

o východnej pravlasti Slovanov o. i. slovansko-iránskymi kontaktmi a možnos ou lokalizácie indoeurópskej<br />

pravlasti do južnoruských stepí, prièom pripustil aj možnos vèasnej migrácie Slovanov na západ, do povodia<br />

Visly. V. Martynaù (Bielorusko) sa snažil podpori teóriu o pravlasti medzi Odrou a Vislou novým materiálom<br />

z oblasti slovansko-germánskych lexikálnych súvislostí; rovnakú hypotézu zastával v svojom vystúpení aj<br />

W. Mañczak (Po¾sko), avšak jeho argumentácia založená na štatistických metódach (zis ovanie stupòa<br />

lexikálnych zhôd medzi porovnávanými jazykmi ako indikátora ich [niekdajšej] teritoriálnej blízkosti) sa<br />

stretla len so zdržanlivým prijatím. O. N. Trubaèov (Rusko) v diskusii k uvedeným referátom obhajoval<br />

svoju koncepciu pravlasti Slovanov na strednom Dunaji.<br />

K otázke rozloženia sídel starých Slovanov (Anti, Sklavini a Venedi) na sklonku spoloèného prajazyka<br />

formuloval V. V. Sedov (Rusko) stanovisko archeológie, ktoré sa odlišuje od (celkove nerovnakých) názorov<br />

filologicky orientovaných slavistov. Sedovov referát bol zaradený do 2. sekcie, v ktorej sa rokovalo<br />

o slovanskej archeológii. Tu odzneli dva referáty popredných slovenských archeológov D. Èaplovièa<br />

(referát preèítal Š. Lipták) a A. Ruttkaya a èeského bádate¾a V. Vavøínka, týkajúce sa lokalizácie Ve¾kej<br />

180

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!