04.03.2013 Views

install–38 - Ibm

install–38 - Ibm

install–38 - Ibm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

v Moskve; 6) v Južnej Afrike, Namíbii, Lesote a Svazijsku obidvaja súhlasíme s tým, že všetky spory vyplývajúce z tohto prehlásenia budú<br />

podliehať jurisdikcii najvyššieho súdu v Johanessburgu; 7) v Turecku budú všetky spory vyplývajúce z týmto Prehlásením o obmedzenej<br />

zodpovednosti alebo v súvislosti s ním vyriešené centrálnymi súdmi v Istanbule (Sultanahmet) a výkonnými riaditeľstvami v Istanbule, Turecko;<br />

8) v každej z nasledovných krajín bude každý nárok vyplývajúci z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti predložený a vyriešený<br />

kompletným súdom v a) Aténach pre Grécko,<br />

b) Tel Avive-Jaffa pre Izrael, c) Miláne pre Taliansko, d) Lisabone pre Portugalsko a e) v Madride pre Španielsko; a 9) vo Veľkej Británii<br />

obidvaja súhlasíme s tým, že všetky spory vyplývajúce z tohto prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti budú podliehať jurisdikcii<br />

anglických súdov.<br />

Rozhodcovské konanie : Pod tento nadpis bude doplnený nasledovný text:<br />

V Albánsku, Arménsku, Azerbajdžane, Bielorusku, Bosne a Hercegovine, Bulharsku, Chorvátsku, Gruzínsku, Maďarsku, Kazachstane,<br />

Kirgizsku, Macedónii, Moldavsku, Poľsku, Rumunsku, Rusku, Slovensku, Slovinsku, Tadžegistane, Turkménsku, Ukrajine,<br />

Uzbekistane a republike Juhoslávia budú všetky spory vyplývajúce z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s jeho<br />

porušením, ukončením alebo zrušením s konečnou platnosťou vyriešené podľa Pravidiel rozhodcovského a zmierčieho konania Spolkovej<br />

hospodárskej komory vo Viedni (Viedenské pravidlá) tromi rozhodcami vymenovanými v súlade s týmito Pravidlami. Arbitrážne konanie sa bude<br />

konať vo Viedni, Rakúsko. Rozhodnutie rozhodcov bude konečné a záväzné pre obidve strany. Preto, podľa § 598 (2) Občianskeho súdneho<br />

poriadku Rakúska sa zmluvné strany výslovne vzdávajú uplatnenia § 595 (1) bodu 7 tohto Poriadku. IBM však môže začať konanie na<br />

príslušnom súde v krajine inštalácie.<br />

V Estónsku, Litve a Lotyšsku budú všetky spory v súvislosti s týmto Prehlásením o obmedzenej zodpovednosti s končenou platnosťou<br />

vyriešené rozhodcovským konaním, ktoré sa uskutoční v Helsinkách, Fínsko v súlade s rozhodcovskými zákonmi platnými v tom čase vo<br />

Fínsku. Každá zmluvná strana vymenuje jedného rozhodcu. Rozhodcovia potom spoločne vymenujú predsedu. Ak sa rozhodcovia nedohodnú<br />

na osobe predsedu, Ústredná obchodná komora v Helsinkách vymenuje predsedu.<br />

EURÓPSKA ÚNIA (EU)<br />

NASLEDOVNÉ PODMIENKY SA BUDÚ UPLATŇOVAŤ NA VŠETKY KRAJINY EU:<br />

Zákazníci majú všetky práva podľa príslušných národných legislatív ohľadom predaja spotrebného tovaru. Tieto práva nebudú mať vplyv na<br />

záruky poskytované podľa tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti.<br />

Ako získať záručný servis. Do tejto časti sa dopĺňa nasledovný text:<br />

Ak potrebujete záručný servis od IBM v krajinách EU, pozrite zoznam telefónnych čísel v časti 3 - Informácie o záruke.<br />

IBM môžete kontaktovať aj na tejto adrese:<br />

IBM Warranty & Service Quality Dept.<br />

PO Box 30<br />

Spango Valley<br />

Greenock<br />

Scotland PA16 0AH<br />

RAKÚSKO, DÁNSKO, FÍNSKO, GRÉCKO, TALIANSKO, HOLANDSKO, NÓRSKO, PORTUGALSKO, ŠPANIELSKO, ŠVÉDSKO A<br />

ŠVAJČIARSKO<br />

Obmedzenie zodpovednosti: Nasledovný text nahrádza celú túto časť:<br />

Pokiaľ to nebude zákon stanovovať ináč:<br />

1. zodpovednosť spoločnosti IBM za škody a straty, ktoré vzniknú ako dôsledok plnenia jej povinností podľa tohto Prehlásenia o obmedzenej<br />

zodpovednosti alebo v súvislosti s ňou alebo z iného dôvodu v súvislosti s touto Prehláseniu o obmedzenej zodpovednosti je obmedzená<br />

náhradou iba tých škôd alebo strát, ktoré budú preukázané a ktoré vzniknú ako priamy alebo nepriamy následok neplnenia takýchto<br />

povinností ( z viny IBM) v minimálnej výške rovnajúcej sa poplatkom, ktoré ste zaplatili za Stroj . Pre účely tohto bodu bude výraz "Stroj"<br />

zahŕňať strojový kód a licencovaný inertný kód ("LIC").<br />

Horeuvedené obmedzenie sa nebude vzťahovať na poranenie osôb (vrátane smrti) ani na škody spôsobené na nehnuteľnom majetku a na<br />

hmotnom osobnom majetku, za ktoré IBM nesie zákonnú zodpovednosť.<br />

2. SPOLOČNOSŤ IBM, JEJ DODÁVATELIA ANI JEJ PREDAJCA NEBUDE ZA NIJAKÝCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA<br />

NASLEDOVNÉ, A TO ANI V TOM, PRÍPADE, AK BUDE INFORMOVANÁ O ICH MOŽNOSTI: 1) STRATA ALEBO POŠKODENIE<br />

ÚDAJOV, 2) NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY, ALEBO NÁSLEDNÉ HOSPODÁRSKE NÁSLEDNÉ ŠKODY, 3) STRATU ZISKOV,<br />

A TO V PRÍPADE, AK VNIKNÚ AKO PRIAMY NÁSLEDOK UDALOSTI, KTORÁ SPÔSOBILA ŠKODY, 4) STRATY OBCHODOV,<br />

PRÍJMOV, DOBRÉHO MENA ALEBO OČAKÁVANÝCH ÚSPOR.<br />

FRANCÚZSKO A BELGICKO<br />

Obmedzenie zodpovednosti: Nasledovný text nahrádza celú túto časť:<br />

Pokiaľ to nebude zákon stanovovať ináč:<br />

1. zodpovednosť spoločnosti IBM za škody a straty, ktoré vzniknú ako dôsledok plnenia jej povinností podľa tohto Prehlásenia o obmedzenej<br />

zodpovednosti alebo v súvislosti s ňou alebo z iného dôvodu v súvislosti s touto dohodou je obmedzená náhradou iba tých škôd alebo strát,<br />

ktoré budú preukázané a ktoré vzniknú ako priamy alebo nepriamy následok neplnenia takýchto povinností ( z viny IBM) v minimálnej výške<br />

rovnajúcej sa poplatkom, ktoré ste zaplatili za Stroj . Pre účely tohto bodu bude výraz "Stroj" zahŕňať strojový kód a licencovaný interný kód<br />

("LIC").<br />

Horeuvedené obmedzenie sa nebude vzťahovať na poranenie osôb (vrátane smrti) ani na škody spôsobené na nehnuteľnom majetku a na<br />

hmotnom osobnom majetku, za ktoré IBM nesie zákonnú zodpovednosť.<br />

Z125-4753-07 11/2002 Page 6 of 10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!