Rozhodcovské konanie: Za tento nadpis bude doplnený nasledovný text: Spory, ktoré vzniknú z alebo v súvislosti s týmto Prehlásením o obmedzenej zodpovednosti budú s konečnou platnosťou vyriešené rozhodcovským konaním, ktoré sa bude konať v Metro Manila, Filipíny v súlade so zákonmi Filipín, ktoré budú v tom čase v platnosti. Rozhodnutie rozhodcovského súdu bude konečné a záväzné pre účastníkov bez možnosti odvolania, bude písomné a bude obsahovať nález a záver. Rozhodcovia budú traja, pričom každý účastník sporu bude mať právo vymenovať jedného rozhodcu. Dvaja rozhodcovia vymenovaní účastníkmi vymenujú tretieho rozhodcu, ktorý bude predsedom konania. Rozhodcu do uvoľnenej funkcie predsedu vymenuje prezident Philippine Dispute Resolution Center, Inc.. Ostatné uvoľnené funkcie obsadia príslušní menujúci účastníci. Konanie bude pokračovať od fázy, kedy bolo prerušené z dôvodu uvoľnenia funkcie. Ak niektorý účastník odmietne vymenovať alebo nevymenuje rozhodcu do 30 dní odo dňa, kedy tak urobí druhý účastník, ten rozhodca, ktorý bol vymenovaný ako prvý bude konať ako jediný rozhodca za podmienky, že bol právoplatne a riadne vymenovaný do funkcie. Každé rozhodcovské konanie sa bude viesť v angličtine, vrátane všetkých dokumentov predložených počas takéhoto konania. Anglická verzia tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti bude mať prednosť pred verziami v ostatných jazykoch. SINGAPÚR Obmedzenie zodpovednosti: Slová “ZVLÁŠTNE ” a “HOSPODÁRSKE” v bode 3 v piatom odstavci budú vymazané. EURÓPA, STREDNÝ VÝCHOD, AFRIKA (EMEA) NA VŠETKY KRAJINY EMEA SA BUDÚ UPLATŇOVAŤ NASLEDOVNÉ PODMIENKY: Podmienky tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti sa vzťahujú na Stroje zakúpené od IBM alebo predajcu IBM. Ako získať záručný servis: Ak si kúpite Stroj v Rakúsku, Belgicku, na Cypre, v Dánsku, Estónsku, Fínsku, Francúzsku, Nemecku, Grécku, na Islande, v Írsku, Talianku, Lotyšku, Lichtenštajnsku, Litve, Luxemburgu, Monaku, Holandsku, Nórsku, Portugalsku, Španielsku, San Marine, Švédsku, Švajčiarsku, Veľkej Británii alebo vo Vatikáne, môžete na Stroj dostať záručný servis v ktorejkoľvek z horeuvedených krajín buď od (1) predajcu IBM, ktorý je oprávnený poskytovať záručný servis alebo (2) od IBM, pokiaľ bol stroj ohlásený a sprístupnený IBM v krajine, v ktorej chcete dostať servis. Ak si kúpite osobný počítač v Albánsku, Arménsku, Bielorusku, Bosne a Hercegovine, Bulharsku, Chorvátsku, Českej republike, Gruzínsku, Maďarsku, Kazachstane, Kirgizsku, republike Juhoslávia, bývalej juhoslovanskej republike Macedónia (FYROM), Moldavsku, Poľsku, Rumunsku, Rusku, Slovenskej republike, Slovinsku alebo na Ukrajine, môžete na takýto Stroj dostať záručný servis v ktorejkoľvek z horeuvedených krajín buď od (1) predajcu IBM, ktorý je oprávnený poskytovať záručný servis alebo (2) od IBM. Ak si kúpite Stroj v krajine Stredného východu alebo v Afrike, môžete dostať záručný servis na tento Stroj od organizačnej jednotky IBM v krajine, kde ste Stroj kúpili, ak táto organizačná jednotka IBM poskytuje záručný servis v tejto krajine, alebo od predajcu IBM, ktorý je oprávnený IBM poskytovať záručný servis na tejto Stroj v tejto krajine. Záručný servis v Afrike je k dispozícii do vzdialenosti 50 km od poskytovateľa servisu schváleného IBM. Nesiete zodpovednosť za náklady na prepravu Stroja, ktorý sa nachádza v okruhu viac ako 50 km od poskytovateľa servisu schváleného IBM. V západnej Európe (Rakúsko, Belgicko, Cyprus, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Island, Írsko, Taliansko, Lichtenštajnsko, Luxemburg, Monako, Holandsko, Nórsko, Portugalsko, Španielsko, San Marino, Švédsko, Švajčiarsko, Veľká Británia, Vatikán) doplňte nasledovný odstavec: Záručný servis na Stroje nadobudnuté v západnej Európe bude platiť a bude sa uplatňovať vo všetkých krajinách západnej Európy za podmienky, že Stroje budú ohlásené a sprístupnené v týchto krajinách. Uplatniteľné právo: Výraz “zákony krajiny, v ktorej ste nadobudli Stroj” sa nahrádza nasledovným textom : 1) “zákony Rakúska” v Albánsku, Arménsku, Azerbajdžane, Bielorusku, Bosne a Hercegovine, Bulharsku, Chorvátsku, Gruzínsku, Maďarsku, Kazachstane, Kirgizsku, Macedónii, Moldavsku, Poľsku, Rumunsku, Rusku, Slovensku, Slovinsku, Tadžikistane, Turkménsku, Ukrajine, Uzbekistane a v Juhoslovanskej republike; 2) “zákony Francúzska” v Alžírsku, Benine, Burkine Faso, Kamerune, Cape Verde, Stredoafrickej republike, Čade, Komorách, v republike Kongo, Džibutsku, Demokratickej republike Kongo, rovníkovej Guinei, Francúzskej Guajane, Francúzskej Polynézii, Gabone, Gambii, Guinei, Guinea-Bissau, Pobreží slonoviny, Libanone, Madagaskare, Mali, Mauretánii, na ostrove Maurícius, v Mayotte, Maroku, Novej Kaledónii, Nigérii, Reunione, Senegale, na Seychelách, v Togu, Tunisku, Vanuatu a Wallis & Futuna; 3) “zákony Fínska” v Estónsku, Lotyšku a Litve ; 4) “zákony Anglicka” v Angole, Bahrajne, Botswane, Burundi, Egypte, Eritrei, Etiópii, Ghane, Jordánsku, Keni, Kuvajte, Libérii, Malawi, na Malte, v Mozambiku, Nigérii, Ománe, Pakistane, Qatare, Rvanda, Sao Tome, Saudskej Arábii, Sierra Leone, Somálsku, Tanzánii, Ugande, Spojených arabských emirátoch, Veľkej Británii, Západnom brehu Jordánu/pásme Gazy, Jemene, Zambii a Zimbabwe; a 5) “zákony Južnej Afriky” v Južnej Afrike, Namíbii, Lesote a Swazilande. Uplatniteľné právo: K tejto časti sú doplnené nasledovné výnimky: 1) V Rakúsku bude súdom kompetentným riešiť všetky súdy vyplývajúce z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti a v súvislosti s ním, vrátane jeho jestvovania, príslušný súd vo Viedni, Rakúsko; 2) v Angole, Bahrajne, Botswane, Burundi, Egypte, Eritrei, Etiópii, Ghane, Jordánsku, Keni, Kuvajte, Libérii, Malawi, Malte, Mozambiku, Nigérii, Ománe, Pakistane, Qatare, Rwande, Sao Tome, Saudskej Arábii, Sierra Leone, Somálsku, Tanzánii, Ugande, Spojených arabských emirátoch, Západnom brehu Jordánu/pásme Gazy, Jemene, Zambii, a Zimbabwe budú všetky spory vyplývajúce z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s jeho realizáciou predložené výlučnej jurisdikcii anglických súdov; 3) v Belgicku a Luxembursku budú pre všetky spory vyplývajúce z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s jeho interpretáciou alebo realizáciou príslušné iba zákony a súdy hlavného mesta v krajine, kde máte sídlo alebo obchodné miesto; 4) vo Francúzsku, Alžírsku, Benine, Burkina Faso, Kamerune, Cape Verde, Stredoafrickej republike, Čade, Komorách, republike Kongo, Džibutsku, Demokratickej republike Kongo, Rovníkovej Guinei, Francúzskej Guajane, Francúzskej Polynézii, Gabone, Gambii, Guinei, Guinea-Bissau, Pobreží slonoviny, Libanone, Madagaskare, Mali, Mauretánii, na ostrove Maurícius, v Mayotte, Maroku, Novej Kaledónii, Nigérii, Reunion, Senegale, na Seychelách, v Togo, Tunisku, Vanuatu, a Wallis & Futuna budú všetky spory vyplývajúce z tohto prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s jeho porušením alebo realizáciou, vrátane súhrnných konaní vyriešené výlučne Obchodným súdom v Paríži ; 5) v Rusku budú všetky spory vyplývajúce z alebo v súvislosti s interpretáciou, porušením, ukončením, a zrušením realizácie tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti vyriešené Rozhodcovským súdom Z125-4753-07 11/2002 Page 5 of 10
v Moskve; 6) v Južnej Afrike, Namíbii, Lesote a Svazijsku obidvaja súhlasíme s tým, že všetky spory vyplývajúce z tohto prehlásenia budú podliehať jurisdikcii najvyššieho súdu v Johanessburgu; 7) v Turecku budú všetky spory vyplývajúce z týmto Prehlásením o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s ním vyriešené centrálnymi súdmi v Istanbule (Sultanahmet) a výkonnými riaditeľstvami v Istanbule, Turecko; 8) v každej z nasledovných krajín bude každý nárok vyplývajúci z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti predložený a vyriešený kompletným súdom v a) Aténach pre Grécko, b) Tel Avive-Jaffa pre Izrael, c) Miláne pre Taliansko, d) Lisabone pre Portugalsko a e) v Madride pre Španielsko; a 9) vo Veľkej Británii obidvaja súhlasíme s tým, že všetky spory vyplývajúce z tohto prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti budú podliehať jurisdikcii anglických súdov. Rozhodcovské konanie : Pod tento nadpis bude doplnený nasledovný text: V Albánsku, Arménsku, Azerbajdžane, Bielorusku, Bosne a Hercegovine, Bulharsku, Chorvátsku, Gruzínsku, Maďarsku, Kazachstane, Kirgizsku, Macedónii, Moldavsku, Poľsku, Rumunsku, Rusku, Slovensku, Slovinsku, Tadžegistane, Turkménsku, Ukrajine, Uzbekistane a republike Juhoslávia budú všetky spory vyplývajúce z tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s jeho porušením, ukončením alebo zrušením s konečnou platnosťou vyriešené podľa Pravidiel rozhodcovského a zmierčieho konania Spolkovej hospodárskej komory vo Viedni (Viedenské pravidlá) tromi rozhodcami vymenovanými v súlade s týmito Pravidlami. Arbitrážne konanie sa bude konať vo Viedni, Rakúsko. Rozhodnutie rozhodcov bude konečné a záväzné pre obidve strany. Preto, podľa § 598 (2) Občianskeho súdneho poriadku Rakúska sa zmluvné strany výslovne vzdávajú uplatnenia § 595 (1) bodu 7 tohto Poriadku. IBM však môže začať konanie na príslušnom súde v krajine inštalácie. V Estónsku, Litve a Lotyšsku budú všetky spory v súvislosti s týmto Prehlásením o obmedzenej zodpovednosti s končenou platnosťou vyriešené rozhodcovským konaním, ktoré sa uskutoční v Helsinkách, Fínsko v súlade s rozhodcovskými zákonmi platnými v tom čase vo Fínsku. Každá zmluvná strana vymenuje jedného rozhodcu. Rozhodcovia potom spoločne vymenujú predsedu. Ak sa rozhodcovia nedohodnú na osobe predsedu, Ústredná obchodná komora v Helsinkách vymenuje predsedu. EURÓPSKA ÚNIA (EU) NASLEDOVNÉ PODMIENKY SA BUDÚ UPLATŇOVAŤ NA VŠETKY KRAJINY EU: Zákazníci majú všetky práva podľa príslušných národných legislatív ohľadom predaja spotrebného tovaru. Tieto práva nebudú mať vplyv na záruky poskytované podľa tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti. Ako získať záručný servis. Do tejto časti sa dopĺňa nasledovný text: Ak potrebujete záručný servis od IBM v krajinách EU, pozrite zoznam telefónnych čísel v časti 3 - Informácie o záruke. IBM môžete kontaktovať aj na tejto adrese: IBM Warranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH RAKÚSKO, DÁNSKO, FÍNSKO, GRÉCKO, TALIANSKO, HOLANDSKO, NÓRSKO, PORTUGALSKO, ŠPANIELSKO, ŠVÉDSKO A ŠVAJČIARSKO Obmedzenie zodpovednosti: Nasledovný text nahrádza celú túto časť: Pokiaľ to nebude zákon stanovovať ináč: 1. zodpovednosť spoločnosti IBM za škody a straty, ktoré vzniknú ako dôsledok plnenia jej povinností podľa tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s ňou alebo z iného dôvodu v súvislosti s touto Prehláseniu o obmedzenej zodpovednosti je obmedzená náhradou iba tých škôd alebo strát, ktoré budú preukázané a ktoré vzniknú ako priamy alebo nepriamy následok neplnenia takýchto povinností ( z viny IBM) v minimálnej výške rovnajúcej sa poplatkom, ktoré ste zaplatili za Stroj . Pre účely tohto bodu bude výraz "Stroj" zahŕňať strojový kód a licencovaný inertný kód ("LIC"). Horeuvedené obmedzenie sa nebude vzťahovať na poranenie osôb (vrátane smrti) ani na škody spôsobené na nehnuteľnom majetku a na hmotnom osobnom majetku, za ktoré IBM nesie zákonnú zodpovednosť. 2. SPOLOČNOSŤ IBM, JEJ DODÁVATELIA ANI JEJ PREDAJCA NEBUDE ZA NIJAKÝCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA NASLEDOVNÉ, A TO ANI V TOM, PRÍPADE, AK BUDE INFORMOVANÁ O ICH MOŽNOSTI: 1) STRATA ALEBO POŠKODENIE ÚDAJOV, 2) NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY, ALEBO NÁSLEDNÉ HOSPODÁRSKE NÁSLEDNÉ ŠKODY, 3) STRATU ZISKOV, A TO V PRÍPADE, AK VNIKNÚ AKO PRIAMY NÁSLEDOK UDALOSTI, KTORÁ SPÔSOBILA ŠKODY, 4) STRATY OBCHODOV, PRÍJMOV, DOBRÉHO MENA ALEBO OČAKÁVANÝCH ÚSPOR. FRANCÚZSKO A BELGICKO Obmedzenie zodpovednosti: Nasledovný text nahrádza celú túto časť: Pokiaľ to nebude zákon stanovovať ináč: 1. zodpovednosť spoločnosti IBM za škody a straty, ktoré vzniknú ako dôsledok plnenia jej povinností podľa tohto Prehlásenia o obmedzenej zodpovednosti alebo v súvislosti s ňou alebo z iného dôvodu v súvislosti s touto dohodou je obmedzená náhradou iba tých škôd alebo strát, ktoré budú preukázané a ktoré vzniknú ako priamy alebo nepriamy následok neplnenia takýchto povinností ( z viny IBM) v minimálnej výške rovnajúcej sa poplatkom, ktoré ste zaplatili za Stroj . Pre účely tohto bodu bude výraz "Stroj" zahŕňať strojový kód a licencovaný interný kód ("LIC"). Horeuvedené obmedzenie sa nebude vzťahovať na poranenie osôb (vrátane smrti) ani na škody spôsobené na nehnuteľnom majetku a na hmotnom osobnom majetku, za ktoré IBM nesie zákonnú zodpovednosť. Z125-4753-07 11/2002 Page 6 of 10
- Page 1:
IBM TotalStorage FAStT600 Fibre Cha
- Page 4 and 5:
Note: Before using this information
- Page 6 and 7:
Antes de instalar este producto, le
- Page 8 and 9:
vi IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 10 and 11:
Handling fiber-optic cables . . . .
- Page 12 and 13:
x IBM TotalStorage FAStT600 Fibre C
- Page 14 and 15:
54. Removing the controller battery
- Page 16 and 17:
xiv IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 18 and 19:
FAStT documentation Figure 1. Insta
- Page 20 and 21:
Table 2. TotalStorage FAStT900 Fibr
- Page 22 and 23:
Table 4. TotalStorage FAStT600 Fibr
- Page 24 and 25:
Table 6. TotalStorage FAStT200 and
- Page 26 and 27:
- Diagnosing problems, using the IB
- Page 28 and 29:
xxvi IBM TotalStorage FAStT600 Fibr
- Page 30 and 31:
Table 8. Features at a glance Gener
- Page 32 and 33:
Front view Figure 2 shows the compo
- Page 34 and 35:
Ethernet Ethernet Host port 2 Expan
- Page 36 and 37:
v To ensure correct airflow in each
- Page 38 and 39:
Bezel ( Front Left) Rail assembly (
- Page 40 and 41:
Installing the storage server in a
- Page 42 and 43:
this step for the second controller
- Page 44 and 45:
77 Figure 14. Rail adjustment screw
- Page 46 and 47:
Host-agent management method: This
- Page 48 and 49:
fiber-optic cables to connect one e
- Page 50 and 51:
Host system with two host adapters
- Page 52 and 53:
Installing the storage subsystem co
- Page 54 and 55:
v Do not overtighten the cable stra
- Page 56 and 57:
Removing SFP modules To remove the
- Page 58 and 59:
For examples of redundant, partiall
- Page 60 and 61:
1. Follow the instructions in your
- Page 62 and 63:
34 IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 64 and 65:
Turning off the storage server the
- Page 66 and 67:
Performing an emergency shutdown At
- Page 68 and 69:
General-systemerror LED Power-on LE
- Page 70 and 71:
Table 11. RAID controller LEDs (con
- Page 72 and 73:
Figure 37 shows the location of the
- Page 74 and 75:
Figure 39. Location of hot-swap dri
- Page 76 and 77:
Replacing hot-swap drives Drive pro
- Page 78 and 79:
The method you use depends on the f
- Page 80 and 81:
Replacing the drives one at a time
- Page 82 and 83:
Fault LED Fan CRU Latch Handle Figu
- Page 84 and 85:
Lever AC power connector Fault LED
- Page 86 and 87:
Figure 46. Installing a hot-swap po
- Page 88 and 89:
Ethernet address label Levers Figur
- Page 90 and 91:
Protective cap Wire tab 90 o SFP mo
- Page 92 and 93:
13. Slide the RAID controller botto
- Page 94 and 95:
11. Carefully flip over the RAID co
- Page 96 and 97:
68 IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 98 and 99:
Troubleshooting Always use the stor
- Page 100 and 101:
Table 14. Storage server troublesho
- Page 102 and 103:
74 IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 104 and 105:
Important notes ServeRAID ServerGui
- Page 106 and 107:
55022. The limits for Class A equip
- Page 108 and 109:
80 IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 110 and 111:
idge. A SAN device that provides ph
- Page 112 and 113:
Industry Standard Architecture (ISA
- Page 114 and 115:
RDAC. See redundant dual active con
- Page 116 and 117:
88 IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 118 and 119:
H hard disk drive adding larger-cap
- Page 120 and 121:
92 IBM TotalStorage FAStT600 Fibre
- Page 122 and 123:
IBM TotalStorage FAStT600 Fibre Cha
- Page 124 and 125:
Agreement prevail to the extent of
- Page 126 and 127:
CSY-2 Licenční smlouva na strojov
- Page 128 and 129:
adlandırılır) göre çalışmas
- Page 130 and 131:
El Client acorda adquirir qualsevol
- Page 132 and 133:
Bu ödemeyi yapmadan Yerleşik Sı
- Page 134 and 135:
IBM ≈XvX Z125-5468-01 6/2002 Qß
- Page 136 and 137:
Contrat de licence du Code machine
- Page 138 and 139:
Lizenzvereinbarung für Maschinenco
- Page 140 and 141:
Gépi kódra vonatkozó licenc szer
- Page 142 and 143:
Accordo di Licenza per Codice Macch
- Page 144 and 145:
Z125-5468-01 6/2002 *RM,V!#3
- Page 146 and 147:
Z125-5468-01 6/2002 IBM
- Page 148 and 149:
Umowa Licencyjna dotycząca Kodu Ma
- Page 150 and 151:
W przypadku sprzeczności między w
- Page 152 and 153:
Acordo de Licenciamento para Códig
- Page 154 and 155:
Лицензионное согла
- Page 156 and 157:
возникновении вопр
- Page 158 and 159:
Licenčná zmluva pre strojový kó
- Page 160 and 161:
Acuerdo de licencia para el Código
- Page 162 and 163:
Statement of Limited Warranty © Co
- Page 164 and 165:
Statement of Limited Warranty Z125-
- Page 166 and 167:
Limitation of Liability: The follow
- Page 168 and 169:
of Arbitration and Conciliation of
- Page 170 and 171:
Circumstances may arise where, beca
- Page 172 and 173:
Takuuehdot (rajoitettu takuu) Z125-
- Page 174 and 175:
New Yorkin osavaltion lakeja. TYYNE
- Page 176 and 177:
Luxemburgissa kaikki tämän rajoit
- Page 178 and 179:
enintään joko 1) 125 000 euroa ta
- Page 180 and 181:
Z125-4753-07 11/2002 תלבגומ
- Page 182 and 183:
תרחא המוד הקיקח וא (
- Page 184 and 185:
ללכבו ועוציבל תורו
- Page 186 and 187:
. לדחמל תורישי הרוש
- Page 188 and 189:
保証の内容と制限 Z125-4753-
- Page 190 and 191:
ニューヨーク州の法律。
- Page 192 and 193:
裁判管轄権 裁判管轄権:
- Page 194 and 195:
せ、あるいはこれに寄与
- Page 196 and 197:
a Sınırlı Garanti Bildirimi Z125
- Page 198 and 199:
New York Eyaleti kanunları. ASYA P
- Page 200 and 201:
Cumhuriyeti, Ekvator Ginesi, Frans
- Page 202 and 203:
3. kar, iş, kazanç, itibar veya t
- Page 204 and 205:
A Declaração de Garantia Limitada
- Page 206 and 207:
Para obter o serviço de garantia d
- Page 208 and 209:
Jordânia, Quênia/Quénia, Kuwait,
- Page 210 and 211:
IRLANDA O Que Esta Garantia Cobre:
- Page 212 and 213:
Ограничени гаранци
- Page 214 and 215:
Как да получим гара
- Page 216 and 217:
Вануату и Уолис и Ф
- Page 218 and 219:
Ограничение на отг
- Page 220 and 221:
Déclaration de garantie limitée Z
- Page 222 and 223:
AMÉRIQUE ARGENTINE Législation :
- Page 224 and 225:
Limitation de responsabilité : Les
- Page 226 and 227:
LES DISPOSITIONS SUIVANTES S'APPLIQ
- Page 228 and 229:
Période de garantie La période de
- Page 230 and 231:
d. budete IBM nebo příslušného
- Page 232 and 233:
FILIPÍNY Omezení odpovědnosti: N
- Page 234 and 235:
vrácení peněz ve výši odpovíd
- Page 236 and 237:
Odpojíte vadný stroj a připraví
- Page 238 and 239:
c. at sørge for, at IBM eller forh
- Page 240 and 241:
Voldgift: Følgende tilføjes under
- Page 242 and 243:
EGYPTEN Ansvarsbegrænsning: Følge
- Page 244 and 245:
Oversigt over telefonnumre i EU Dis
- Page 246 and 247:
a. suivre les procédures de demand
- Page 248 and 249:
Limitation de responsabilité : Le
- Page 250 and 251:
1. La responsabilité d’IBM, conc
- Page 252 and 253:
Pays ou Région d'acquisition Péri
- Page 254 and 255:
Sie erklären sich damit einverstan
- Page 256 and 257:
dieser von der betreffenden Partei
- Page 258 and 259:
Haftungsbegrenzung: Die Bedingungen
- Page 260 and 261:
3. Mit Ausnahme der Regelungen oben
- Page 262 and 263:
a ∆ήλωση Περιορισµ
- Page 264 and 265:
ΒΡΑΖΙΛΙΑ Εφαρµοστέ
- Page 266 and 267:
ΕΥΡΩΠΗ, ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟ
- Page 268 and 269:
Τι θα κάνει η IBM για
- Page 270 and 271:
1. Υπηρεσία Μονάδων
- Page 272 and 273:
4. (a) osigurati da sve informacije
- Page 274 and 275:
FILIPINI Ograničenje odgovornosti:
- Page 276 and 277:
EGIPAT Ograničenje odgovornosti: S
- Page 278 and 279:
Telefonski brojevi se mogu promijen
- Page 280 and 281:
a. követi az IBM vagy a viszontela
- Page 282 and 283:
Az ebben a szakaszban leírt jótá
- Page 284 and 285:
ADATSÉRÜLÉS; 2) JÁRULÉKOS VAGY
- Page 286 and 287:
ütemezése a hívás időpontját
- Page 288 and 289:
3. prima che venga fornito il servi
- Page 290 and 291:
Le garanzie specificate in questa s
- Page 292 and 293:
IMMEDIATA CONSEGUENZA DALL'EVENTO C
- Page 294 and 295:
I livelli di servizio si basano sul
- Page 296 and 297:
3. 해당되는 경우, 서비스
- Page 298 and 299:
뉴질랜드 뉴질랜드 보증이
- Page 300 and 301:
가져온 기계에 대해 귀하
- Page 302 and 303:
기계 기계 취득 취득 국가
- Page 304 and 305:
2. wanneer de Machine niet uw eigen
- Page 306 and 307:
MALEISIË Beperking van aansprakeli
- Page 308 and 309:
Deze beperking geldt niet voor lich
- Page 310 and 311: 2. uitsluitend op onderdelen, op ba
- Page 312 and 313: 4. (a) sørge for at all informasjo
- Page 314 and 315: Voldgift: Følgende tilføyes under
- Page 316 and 317: EGYPT Ansvarsbegrensning: Følgende
- Page 318 and 319: Belgia -- 02-718-4339 Luxemburg --
- Page 320 and 321: Klient zobowiązuje się ponadto: 1
- Page 322 and 323: przewodniczącego wyznaczy go preze
- Page 324 and 325: Ograniczenie odpowiedzialności: Pa
- Page 326 and 327: 3. Z wyjątkiem sytuacji przewidzia
- Page 328 and 329: Declaração de Garantia Limitada Z
- Page 330 and 331: 1. danos pessoais (incluindo morte)
- Page 332 and 333: mesma, incluindo a sua existência,
- Page 334 and 335: Cobertura da Garantia: O texto segu
- Page 336 and 337: 有限保证声明 Z125-4753-07 11/
- Page 338 and 339: 适用法律:在第一句后添加
- Page 340 and 341: 由本有限保证声明引起或
- Page 342 and 343: 2. 无论何种情形,IBM 及其供
- Page 344 and 345: 1. 对于以下各项,IBM 将承担
- Page 346 and 347: Заявление об Огран
- Page 348 and 349: Часть 2 - Особые Пол
- Page 350 and 351: Арбитраж : В раздел
- Page 352 and 353: 1. Ответственность I
- Page 354 and 355: Пункты, по Которым I
- Page 356 and 357: Prehlásenie o obmedzenej zodpovedn
- Page 358 and 359: Uplatniteľné právo: Za prvú vet
- Page 362 and 363: 2. SPOLOČNOSŤ IBM, JEJ DODÁVATEL
- Page 364 and 365: Časť 3 - Informácie o záruke V
- Page 366 and 367: Izjava o omejeni garanciji Z125-475
- Page 368 and 369: Kaj pokriva ta garancija: Temu pogl
- Page 370 and 371: V Albaniji, Armeniji, Azerbajdžanu
- Page 372 and 373: 1. IBM prevzema neomejeno odgovorno
- Page 374 and 375: Declaración de Garantía Limitada
- Page 376 and 377: leyes de la Provincia de Ontario. E
- Page 378 and 379: Zambia y Zimbabue todas las disputa
- Page 380 and 381: Limitación de la responsabilidad:
- Page 382 and 383: a Garantivillkor Z125-4753-07 11/20
- Page 384 and 385: De garantier som anges i denna para
- Page 386 and 387: Skiljedom: Följande läggs till un
- Page 388 and 389: SYDAFRIKA, NAMIBIA, BOTSWANA, LESOT
- Page 390 and 391: IB M M 有限保證聲明 Z125-4753
- Page 392 and 393: 本節所指保證,係 貴客戶在
- Page 394 and 395: 仲裁:在本標題下加入下列
- Page 396 and 397: 英國 賠償上限:本節之各項
- Page 398 and 399: Proof of Entitlement © Copyright I
- Page 400 and 401: PROOF NO: 4852439785647 IBM FAStT60
- Page 402 and 403: Readers’ Comments — We’d Like
- Page 405: Part Number: 24P8018 Printed in U.S