Special Issue IOSOT 2013 - Books and Journals
Special Issue IOSOT 2013 - Books and Journals
Special Issue IOSOT 2013 - Books and Journals
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
50 S. Japhet / Vetus Testamentum <strong>IOSOT</strong> (<strong>2013</strong>) 36-76<br />
The opposite is true in the other books of the same period. כהן גדול is found<br />
five times in Haggai, three times in Zechariah <strong>and</strong> three times in Ezr.-Neh.80<br />
These last are indeed found in Nehemiah’s memoirs but yet the redactor has<br />
not altered them. כהן הראש is mentioned once in Ezr.-Neh., at least at first<br />
sight. In Ezr. vii 1ff. the text runs as follows: “Now after this in the reign of<br />
Ar-ta-xerxes, king of Persia, Ezra the son of Seraiah, son of . . . Phinehas, son<br />
of Eleazar, son of Aaron the chief priest—this Ezra . . .” etc. The Hebrew text<br />
is אהרן הכהן הראש“ .”בן It seems that the RSV has wrongly understood the<br />
words כהן הראש as a fixed title for Aaron. What it really means is: “The son of<br />
Aaron the first priest”. It has nothing to do with the priest’s rank.81 We might<br />
ask whether the expression כהן הראש originated here <strong>and</strong> then crystallized<br />
into a fixed term.<br />
כהן <strong>and</strong> prefers כהן גדול In conclusion: The Chr. deliberately avoids the title<br />
which is a characteristic trait of his style. In Ezr.-Neh., as well as in other ,הראש<br />
books of the same period, כהן גדול alone is used. When כהן הראש is mentioned<br />
once, in Ezr.-Neh., it is not a title <strong>and</strong> its meaning is different.82<br />
מחלקת־)משמרת( .3<br />
According to the Chr.’s view the people of Israel were organised into smaller<br />
administrative units. The schematic organization was established by David<br />
<strong>and</strong> it included both the people <strong>and</strong> the different classes of the cult personnel.83<br />
The term used to designate the single unit is division.84—מחלקת<br />
80) Haggai i 1, 12, 14; ii 2, 4; Zach. iii 1, 8; vi 11; Neh. iii 1, 20; xiii 28.<br />
81) So Batten, Ezra <strong>and</strong> Nehemia, p. 304 <strong>and</strong> others. In Hebrew the meaning “first” or “beginning”<br />
for ראש is quite frequent, cf. Exod. xii 2, <strong>and</strong> others. Although it is here a question of interpretation,<br />
it is worthwhile comparing the various versions of the Septuagint. 1 Esd. viii 2 renders: τοῦ<br />
πρώτου ἱερέως. Since the usual translation of כהן הראש in 1 Esd. is ἀρχιέρευς (ix 39, 40, 49) the<br />
deviating use of πρῶτος in this verse is not without significance. The version of Ezr. in Vaticanus<br />
is: ὑιοῦ Ααρον τοῦ ἱερέως τοῦ πατρώου. If πατρώου is not a mere textual error for πρώτου it should be<br />
translated as “the priest of the fathers”.<br />
82) An interesting aspect, which is outside this present study, is the various stages through which<br />
כהן became dominant in the Rabbinic literature, while הכהן הגדול passed. these terms have<br />
4, was taken over by the sect of the Judean desert. Cf. The War of the Sons of Light, ii 1, xv הראש<br />
xvi 11, xviii 5.<br />
83) In the schematic picture drawn by the Chr. three main elements can be traced: I. An historical<br />
nucleus from the first Temple, such as the division of the l<strong>and</strong> into twelve tax districts. II. Orders<br />
of the Second Temple, such as the ramified organisations of cult personnel, even if we admit to<br />
some historical nucleus even here. III. Unrealistic elements which issue from the Chr.’s inclination<br />
to schematisation <strong>and</strong> to exaggerated numbers.<br />
84) The word is found in the O.T. 42 times, <strong>and</strong> only 6 in addition to Chr. The other instances are:<br />
Jos. xi 23; xii 7; xviii 10; Ez. xlviii 29; Neh. xi 36, once more in the Aramaic portion, Ezr. vi 18.