13.07.2015 Views

A literary history of Persia

A literary history of Persia

A literary history of Persia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S/R W. JONES AND ANQUETIL 53Sir William Jones then proceeds to make merry at theexpense <strong>of</strong> Anquetil's translation no difficult feat even witha better rendering <strong>of</strong> a work containing so much that is to usgrotesque and puerile, as must, in some degree, be the casewith what isproduced by any people in its infancy and thussums up his reasonings :" Ou Zoroastre n'avait pas le sens commun, ou il n'ecrivit pas lelivre que vous lui attribuez ;s'il n'avait pas le sens commun,il fallait lelaisser dans la foule, et dans 1'obscurite ; s'il n'ecrivit pas ce livre, iletait impudent de le publier sous son nom. Ainsi, ou vous avezinsulte le gout du public en lui presentant des sottises, ou vous1'avez trompe en lui debitant des faussetes : et de chaque cote vousmeritez son mepris."Sir William Jones's letter, though it served to mar Anquetiidu Perron's legitimate triumph, and (which was more serious)to blind a certain number <strong>of</strong> scholars and men <strong>of</strong>ave^d. letter^ to the real importance <strong>of</strong> his discoveries,has now only a historic interest. Time, whichhas so fullyvindicated the latter that no competent judge nowfails to recognisethe merit <strong>of</strong> his work, also took its revengeon the former ;and he who strained at the gnat <strong>of</strong> the Zenddvesta was destined to swallow the camel <strong>of</strong> the Desatir one <strong>of</strong>the most impudent forgeries ever perpetrated. With the original<strong>of</strong> this egregious work he was, indeed, unacquainted, for the onlyknown manuscript <strong>of</strong> it, though brought from <strong>Persia</strong> to Indiaby Mulla Ka'us about the year 1773, was only published by theson <strong>of</strong> the purchaser, Mulla Firuz, in 1818x his ; knowledge <strong>of</strong>Its full title is : The Desath ot Sacred Writings oj the Ancient <strong>Persia</strong>n'Prophets; in the Original Tongue; together with the Ancient <strong>Persia</strong>nVersion and Commentary <strong>of</strong> the Fifth Sasan ; carefully published by MullaFiruz bin Kaus, who has subjoined a copious Glossary <strong>of</strong> the Obsolete andTechnical <strong>Persia</strong>n Terms :to which is added an English Translation <strong>of</strong> theDesatit and Commentary. In two volumes. (Bombay, 1818.) Particularsconcerning the unique manuscript will be found at p. vii <strong>of</strong> the Preface tothe second volume. The Desdtir was examined, and the futility <strong>of</strong> its pretensionsexposed, by de Sacy in the Journal des Savants (pp. 16-31 and

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!