20.09.2015 Views

SLOVENSKÁ REPUBLIKA A SLOVÁCI ŽIJÚCI V ZAHRANIČÍ Stála konferencia 2012

Zborník Stálej konferencie 2012 vo formáte PDF - Úrad pre Slovákov ...

Zborník Stálej konferencie 2012 vo formáte PDF - Úrad pre Slovákov ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aj očakávané výsledky kurikula. Z uvedeného vyplýva, že Kurikulum slovenských reálií poskytuje<br />

iba rámcové prvky obsahu a metód práce.<br />

Kurikulum slovenských reálií pre deti zahraničných Slovákov by obsahovalo tematické<br />

celky a témy. Učiteľ sa nemusí striktne držať predložených učebných textov, metód práce,<br />

učebného materiálu a pod. Učitelia by mali veľkú slobodu výberu podľa vlastných potrieb<br />

a vízií vyučovacieho procesu, podmienok, v ktorých pracujú, skúseností, ktoré majú a podľa<br />

záujmu žiakov.<br />

Druhá, veľmi významná charakteristika kurikula,je jeho integrita. Okrem slovenského<br />

jazyka a slovenskej literatúry, ktorý činí základnú časť kurikula, vyučovanie zahŕňa aj časti<br />

o slovenských dejinách, prírodnom a kultúrnom dedičstve našej vlasti. S cieľom zoskupiť<br />

a previazať všetky obsahy, ktoré sú podstatné pre minulosť a súčasnosť Slovenskej republiky<br />

a tieto prezentovať v medzinárodnom kontexte, teda ako kompaktný celok, namiesto jednotlivého<br />

predmetového prístupu zvolený je prístup integračný.<br />

Témy sú zoskupené v tematických celkoch spolu s kľúčovými pojmami, ktoré činia rámec<br />

pre integrované vedomosti z oblasti slovenských dejín, geografie, občianskej náuky, hudobnej<br />

a výtvarnej výchovy, teda z historicko-kultúrneho dedičstva Slovenskej republiky.<br />

Texty z národnej minulosti, geografie Slovenska, výrazy a pojmy z občianskej náuky, hudobnej<br />

a výtvarnej výchovy sú zabudované do oblasti slovenského jazyka a literatúry, kde<br />

majú slúžiť ako obsahový podklad pre vyučovanie jazyka a na rozvoj kľúčových kompetencií<br />

(komunikačných a jazykových spôsobilostí) detí v rôznorodých formálnych alebo neformálnych<br />

situáciách. Teda, podstata integračnej formy a metódy je v tom, že sa pomocou uvedených<br />

obsahov žiaci učia slovenský jazyk a komunikujú v ňom.<br />

Kurikulum slovenských reálií počíta aj s tým, že štruktúra žiakov – detí zahraničných<br />

Slovákov v jednotlivých skupinách, môže byť veľmi heterogénna z pohľadu veku žiakov, ich<br />

všeobecných vedomostí, jazykových vedomostí a schopností, kultúrnych a národných tradícií.<br />

Okrem toho, je pravdepodobné, že žiaci majú alebo budú mať aj rôznorodé záujmy a vzdelávacie<br />

potreby. Preto vyučovacie ciele musia byť dostatočne široko koncipované, aby si ich mohol<br />

učiteľ prispôsobiť situácii podľa vlastnej potreby.<br />

Kurikulum slovenských reálií pre deti zahraničných Slovákov by sa nachádzal na webovej<br />

stránke Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky, Štátneho<br />

pedagogického ústavu, Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí alebo aj na iných webových<br />

stránkach verejných inštitúcií. Učitelia, žiaci ale aj rodičia by mali k nemu voľný prístup.<br />

Veríme, že týmto spôsobom by sme pomohli v napĺňaní Programového vyhlásenia vlády<br />

Slovenskej republiky ako aj úloh vyplývajúcich z Koncepcie štátnej politiky starostlivosti<br />

o Slovákov žijúcich v zahraničí do roku 2015.<br />

199

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!