20.09.2015 Views

SLOVENSKÁ REPUBLIKA A SLOVÁCI ŽIJÚCI V ZAHRANIČÍ Stála konferencia 2012

Zborník Stálej konferencie 2012 vo formáte PDF - Úrad pre Slovákov ...

Zborník Stálej konferencie 2012 vo formáte PDF - Úrad pre Slovákov ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ých spolkov a inštitúcií, ktoré zanikli a ich knižné fondy boli venované Homolovej knižnici:<br />

napríklad knižnica Hospodárskej školy, Slovenského roľníckeho združenia, knižnica Priemyselného<br />

čítacieho kruhu, knižnica Matice slovenskej, ale i rozličné dary jednotlivcov...<br />

V rámci knižnice sa buduje aj osobitný fond – regionálna zbierka, ktorá pozostáva z tlačeného,<br />

rukopisného a iného materiálu, ktorý autorsky, tematicky alebo iným spôsobom súvisí<br />

s Petrovcom, ale i so slovenskou národnosťou vo Vojvodine, respektíve v Srbsku.<br />

O uvedenú regionálnu zbierku a slovaciká, ktoré obsahuje, prejavila záujem i Slovenská<br />

národná knižnica v Martine, pracovisko bibliografie Zahraničné slovaciká, ktoré sa zaujíma<br />

o publikácie Slovákov v zahraničí a venuje pozornosť knižniciam v zahraničí, zbierajúcim<br />

a sprístupňujúcim slovacikálne dokumenty. V tom zmysle sa nadviazala spolupráca a v roku<br />

2008 podpísala dohoda o spolupráci medzi Slovenskou národnou knižnicou v Martine a našou<br />

knižnicou. Prvoradou úlohou vyplývajúcou z tejto spolupráce, na splnení ktorej pracovníčky<br />

knižnice pracujú, je pripraviť elektronický katalóg našej knižnice a napojiť ho na portál ku<br />

knižniciam a zbierkam slovenských knižníc „Slovenská knižnica“, ktorý je súčasťou Európskej<br />

knižnice. Spoluprácu podporila Národná knižnica v Belehrade a Knižnica Matice srbskej<br />

v Novom Sade. Pokiaľ ide o elektronické spracovanie kníh, prvé kroky sa urobili nielen vďaka<br />

odbornej, morálnej a nepriamo aj finančnej podpore SNK v Martine, ale aj vďaka finančnej<br />

podpore Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ktorý pozitívne hodnotí pôsobenie našej<br />

ustanovizne. V tomto segmente sa doteraz urobilo neveľa, hodne treba ešte urobiť, ale pomoc,<br />

ktorú našej ustanovizni poskytujú SNK a ÚSŽZ, je vzácna a veľmi si ju vážime.<br />

Nevyhnutná je digitalizácia jednotlivých novín a časopisov, ktoré vychádzali a vychádzajú<br />

vo Vojvodine, respektíve v Srbsku v slovenskom jazyku, a máme ich uchované v našej regionálnej<br />

zbierke (Dolnozemský Slovák, Národná jednota, Hlas ľudu, kalendáre, Nový život...).<br />

Skrýva sa v nich bohaté, nevyčerpateľné žriedlo informácií a významné sú predovšetkým pre<br />

historikov, kultúrnych dejateľov, žurnalistov, študentov atď., ktorí tieto zdroje veľmi často využívajú.<br />

Digitalizácia by umožnila ich sprístupnenie všetkým, čo by v budúcnosti mali o ne<br />

záujem, pretože mnohé z nich sú v pomerne chatrnom stave. V tomto zmysle každá pomoc,<br />

odborná, technická i finančná, bude vítaná.<br />

Aby knižnica aj v budúcnosti bola knižnicou s väčšinovým fondom v slovenskom jazyku,<br />

pre našu ustanovizeň je veľmi dôležité pestovať kontakt s materským štátom, stále obohacovať<br />

knižný fond o nové tituly, a to predovšetkým zaobstarávaním kníh zo Slovenska (beletria slovenských<br />

autorov i prekladová, odborná literatúra, encyklopédie a slovníky, knihy pre deti...).<br />

Knihy z nášho fondu využívajú všetky vekové kategórie, čitatelia rozličnej vzdelanostnej i pohlavnej<br />

štruktúry, takže prioritou je zaobstarať ich pre početných používateľov služieb knižnice.<br />

Zaujíma nás, či je nejaká možnosť, keďže naša knižnica je určitým spôsobom aj súčasťou<br />

SNK v Martine, aby sa dostala na zoznam tých knižníc, ktoré získavajú povinné exempláre.<br />

Eventuálne aby knihy získavala prostredníctvom SNK, ktorá by mohla dostávať o jeden povinný<br />

exemplár jednotlivých kníh viac. My by sme si vybrali tituly, o ktoré by sme mali záujem<br />

(knihy z niektorých vydavateľstiev – Slovenská akadémia vied, Mladé letá, Literárne informačné<br />

centrum, Ikar a i.). Knižnú výmenu, ako sa pôvodne plánovalo a krátko aj realizovalo,<br />

naša knižnica so SNK pravidelne robiť nemôže, lebo nedisponujeme dostatočnými finančnými<br />

prostriedkami na také účely.<br />

O časopisy vydávané na Slovensku prejavujú členovia knižnice veľký záujem. Niekoľko<br />

posledných rokov predplatné pravidelne vybavujeme vďaka prostriedkom získaným z ÚSŽZ.<br />

Faktúrou hradíme nielen predplatné na jednotlivé časopisy, ale aj poštové náklady, ktoré sú<br />

enormne vysoké. Zaujíma nás, či je možnosť pravidelne prepravovať jednotlivé časopisy do<br />

84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!