18.12.2012 Views

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>African</strong> Americans 829<br />

A Narrative Genre: the Siyar<br />

The genre is called siyar (biography). The term is used as a title of epic narratives: Sîrat<br />

‘<strong>An</strong>tara, Sîrat Banî Hilâl, Sîrat al-Zîr Sâlim, Sîrat Sayfibn Dhî Yazan, and so on.<br />

Interestingly enough, siyar, as derived from sarâ (to walk, or to behave) applies, in its<br />

physical and moral senses, both to movement and behavior. Thus, the genre lends itself to<br />

a biographical (or allegedly biographical) narrative about a distinguished figure of the<br />

past. The narration follows the course of an entire life, or even of successive lives<br />

through several generations within a family, extended sometimes to a whole people.<br />

Perceived as biographical, a siyar represents, in the eyes of its most fervent devotees,<br />

their true history. These are legendary biographies, in which history is reinterpreted for<br />

the purposes of the genre.<br />

Diffusion of the Siyar<br />

These epic narratives have been spread through various modes of transmission, including<br />

oral performances (with or without musical accompaniment), manuscript, and (at least<br />

from the eighteenth century onwards) printed versions. Unlike the others, one siyar, the<br />

story of the Banû Hilâl (the Sons of Hilal) is still a living oral tradition. In Upper Egypt,<br />

the musician-poets sing versions entirely in verse, using the local dialect and<br />

skillfully combining memory and improvisation (Canova 1996). In a village of the Nile<br />

Delta, a hundred hours, on average, are needed for one of the fourteen “poets” to sing this<br />

epic to an audience (Reynolds 1995). In Tunisia, the Hilalian oral tradition, which is no<br />

longer musical, survives in the form of poetry or, more frequently, prose interspersed<br />

with rhymed prose (saj’) and poetry. In Algeria and Morocco, the siyar is broken into<br />

small tales centered on two main sequences that deal with antagonistic relationships, one<br />

between the favorite hero, Dhyâb, and heroine, Jâzya (usually before they get married),<br />

and one between father and son, Ghânim and Dhyâb (Nacib 1994; Galley and Iraqi-<br />

Sinaceur 1994). In the societies south of the Sahara (e.g., Darfour, Kordofan, Bornou,<br />

Chad, Mali) several episodes of the siyar have been popular (MacMichael 1912; Carbou<br />

1913; Patterson 1930; Connelly 1973).<br />

Sîrat Banî Hilâl: Its Historical Substratum<br />

The most popular cycle of the Hilalian tale is the third and last part of the whole siyar,<br />

known as the March Westwards (tagh-rîba). Historically, the Banû Hilâl constitute the<br />

second wave of Arab conquerors who spread westwards and settled in northern Africa in<br />

the fifth century of the Hegira. They were originally a nomadic people who, in the<br />

previous century, had arrived in Egypt in great numbers, fleeing the deserts of Arabia<br />

because of drought. There, they were exhorted by the Fatimid ruler of Cairo to head for<br />

Ifrîqiyya (present-day Tunisia). Strikingly enough, the various sociopolitical reasons for<br />

the event are completely absent from the narrative. Stress is laid, instead, on their living

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!