18.12.2012 Views

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>African</strong> folklore 872<br />

Tsumo-shumo (“sense” or “wisdom” accepted by all, as in proverbs), similes, and<br />

idioms are sometimes referred to as zvirungwnutauro (utterances that add salt to speech),<br />

and are highly regarded speech acts in Shona society. Their authoritative power emanates<br />

from the supposition that they are the views and opinions of the ancestors, which is also<br />

emphasized through the formulaic introduction “Vakuru vakati…” (as the elders say…).<br />

Proverbs were traditionally used to inculcate Shona customary law and rules of conduct,<br />

and even though they can be utilized in everyday speech, they continue to be employed<br />

within jural or educational contexts. Structurally, tsumo-shumo have two distinct, or<br />

parallel components, with a pragmatic emphasis on the independent use of the first part<br />

as a truncated proverb.<br />

Riddles are called chirahwe in Zezuro, while in Karanga they are chirabwe, and in<br />

Manyika and Korekore they are called chipari and chirapi, respectively. Chirahwe are<br />

not interrogative in form, but appear more commonly as declaratives. In the past,<br />

Chirahwe were also used as a form of evening entertainment for children in between<br />

ngano sessions. They are no longer considered children’s entertainment and can now be<br />

commonly found in songs, poetry, narrative, and coded messages of adults.<br />

In addition, under the rubric of Shona oral literature, there is a distinct genre of Shona<br />

folk speech called “Deep Shona,” which is the ritualistic coded language used during the<br />

Shona spirit-medium divination. Deep Shona is different from divination poetry, which is<br />

an amalgam of archaic Shona lexicons and related Bantu contact or loan words that are<br />

“not readily intelligible” (Bourdillion 1991, 236).<br />

Songs, like riddles, are used as an important method of teaching children about<br />

culture, society, and group identity. The most common form of song within oral literature<br />

is the nzio dzokupunza, the category of songs that conclude a storytelling session (Hannan<br />

1954). <strong>An</strong>other important subcategory of song is kudeketera, which Paul Berliner<br />

describes as the sung poetry that occurs with mbira (thumb piano) music. Berliner<br />

identified three distinct and mutually inclusive types of kudeketera: the fixedline, the<br />

narrative, and the mosaic. The fixed line type has a core set of lyrics that are repeated<br />

throughout the composition, while the narrative type is a “long and involved, rapidly<br />

sung, storytelling style” that adheres to more conventional composition strategies (1978,<br />

162). Finally, the mosaic style is an improvisational style of sung poetry, which can<br />

include proverbs, praise poems, and oral history.<br />

Material Culture<br />

Shona material culture encompasses all physical objects produced in traditional ways,<br />

which embody the broad categories of folk architecture, folk arts and crafts, and<br />

foodways. Shona folk architecture is a symbolic spatial representation of Shona culture<br />

and society. The traditional circular or womb-like building design corresponds with the<br />

importance the Shona attribute to procreation in maintaining the growth and development<br />

of the lineage. Within the musha (rural home compound) are other symbolic spaces<br />

segmented by gender, such as the dare, which is an exclusively male social space, or the<br />

chikhova, a display shelf for a woman’s pots (which are a sacred representation of<br />

woman/motherhood).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!