18.12.2012 Views

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

African Folklore: An Encyclopedia - Marshalls University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>African</strong> folklore 910<br />

A drum language, like all surrogate languages, is not, however, a perfect substitute for<br />

spoken language. Speech is slightly modi-fied by its use. The use of stereotyped phrases<br />

greatly lengthens the message and the time necessary for its relay. <strong>An</strong> Akan drum can<br />

only produce approximately 500 words, excluding proper names and titles (Nketia 1971,<br />

711). As a result, some topics are difficult to communicate. The drum has a limited<br />

capacity to conquer time because it can only be heard up to about twenty miles away. If<br />

the destination of a message is greater than twenty miles (or, in some cases of dense<br />

forest, only seven miles), the message must be relayed from one drummer to another<br />

(Carrington 1949, 28–31). As a result, instantaneous communication across a greater<br />

distance is not possible.<br />

Surrogate languages are extremely important because they transmit special messages.<br />

They allow for “secret” communication to occur publicly. The talking drum transmits<br />

information “secretly” through segmented public space. Like a radio, it sends messages<br />

that can be listened to by anyone within its range. At the same time, it can only be<br />

understood by those who understand the language in which the message is transmitted.<br />

Unlike radio, however, only those who can recognize the use of tones on the drum are<br />

actually aware that messages are even being transmitted. As a result, <strong>African</strong> groups have<br />

used the drum and other surrogate-language instruments to convey warning messages and<br />

mobilize their people.<br />

<strong>African</strong>s used the talking drum as a strategic method to warn against the arrival of<br />

slave catchers during the slave trade. Once their use became known to non-users and as a<br />

mark of their effectiveness, slave masters in the Americas (Yankah 1997, 7) and colonial<br />

governors in Africa (Carrington 1949, 76) outlawed their use. Despite this, black<br />

<strong>African</strong>s ingeniously found their way around the problem by using other instruments,<br />

such as whistles, to communicate. For example, during the 1940s, Yakusu schoolboys in<br />

the former Belgium Congo (present-day Democratic Republic of the Congo) secretly<br />

warned each other that their white <strong>African</strong> schoolmasters were approaching by whistling<br />

words (Carrington 1949, 76).<br />

During the period of slavery in the Americas, surrogate languages were used by<br />

<strong>African</strong> slaves to organize riots and rebellions, despite the great ethnic and linguistic<br />

differences that existed among them (Yankah 1997, 7). <strong>African</strong>s in the Americas had<br />

come from a diverse array of locations and backgrounds throughout the whole of the<br />

continent of Africa. The drum, therefore, served as an extremely powerful substitute for<br />

language. It made communication across the plantations in the new world, otherwise<br />

forbidden, possible. As a result, it provided <strong>African</strong> slaves with a tool to try to integrate<br />

themselves into a new identity—that of <strong>African</strong> American.<br />

In spite of their great legacy, use of surrogate languages has decreased (Carrington<br />

1949, 81–85; Finnegan 1970, 408). Modern technological advances in communication<br />

have overshadowed their traditional importance. Subsequently, new generations are less<br />

interested in their appeal, although some contemporary musicians, such as King Sunny<br />

Ade of Nigeria, make use of the Yoruba pressure drum.<br />

References<br />

Carrington, J.F. 1949. Talking Drums of Africa. London: Carey Kingsgate Press.<br />

Finnegan, R. 1970. Oral Literature in Africa. Oxford: Clarendon Press.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!