25.04.2013 Views

SAN AGUSTÍN - Alma de Cántaro

SAN AGUSTÍN - Alma de Cántaro

SAN AGUSTÍN - Alma de Cántaro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

222 Concordancia <strong>de</strong> los evangelistas 1,14,21<br />

furor dieron muerte a Cristo »3, pecado en el que actuaron<br />

ciegamente como fruto <strong>de</strong> otros pecados ocultos.<br />

Se predijo asimismo, y lo atestiguan los mismos profetas,<br />

que su pasión había <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> provecho para los gentiles. El<br />

reino <strong>de</strong> aquel pueblo, su templo, su sacerdocio, su sacrificio<br />

y aquella unción figurativa, que en griego se llama chrisma,<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> resplan<strong>de</strong>ce el nombre <strong>de</strong> Cristo 84 y por la<br />

que el mismo pueblo llamaba cristos a sus reyes, no se consi<strong>de</strong>ró<br />

más que como prenuncio <strong>de</strong> Cristo. Ninguna otra cosa<br />

lo <strong>de</strong>jó ver con más claridad que ésta: cuando la resurrección<br />

<strong>de</strong> Cristo muerto comenzó a predicarse a los gentiles que<br />

creían, cesaron todas aquellas realida<strong>de</strong>s, ignorándolo los<br />

romanos, gracias a cuya victoria, e ignorándolo los judíos,<br />

por cuyo sometimiento aconteció aquella <strong>de</strong>saparición.<br />

EL DIOS DE LOS HEBREOS DESTRUYE AHORA LOS ÍDOLOS<br />

DE LOS GENTILES<br />

14 21. Los pocos paganos que han quedado 85 no se<br />

dan cuenta <strong>de</strong> este hecho maravilloso: al Dios <strong>de</strong> los hebreos,<br />

ofendido por los vencidos y no aceptado por los vencedores,<br />

le anuncian y adoran ahora en todos los pueblos. El es el Dios<br />

<strong>de</strong> Israel, <strong>de</strong>l cual con tanta anterioridad habló el profeta al<br />

peccatorum meritis excaecati sunt. Quod illius passio esset gentibus<br />

profutura, cadcm prophetica contestatione praedictum est. Nec alia re<br />

magis claruit illius gentis regnum ct teraplum et sacerdotium ct sacrificium<br />

et unctionem illam mysticam, quod chrisma Graece dicitur, un<strong>de</strong><br />

Christi nomen elucet et propter quam reges suos christos ipsa gens<br />

appellabat, non fuisse nisi praenuntiando Christo <strong>de</strong>putatam, quam<br />

quod occisi Christi resurrectio postea quam coepit cre<strong>de</strong>ntibus gentibus<br />

praedicari illa omnia cessauerunt nescientibus Romanis, per quorum<br />

uictoriam, nescientibus Iudaeis, per quorum subiugationem factum<br />

est, ut illa cessarent.<br />

14. 21. Rem sane mirabilem non aduertunt pauci pagani, qui<br />

remanserunt, Deum Hebraeorum offensum a uictis nec receptum a [20]<br />

uictoribus nunc praedicari et coli ab ómnibus gentibus. Ipse est enim<br />

Deus Israhel, <strong>de</strong> quo tanto ante propheta plebem Dei sic adlocutus est:<br />

•> Cf. In ps. 57.11.<br />

>» Cf. Inps. 26 11 2; 44,19; 104,10.<br />

" En 1,7,10 hablaba <strong>de</strong> que los infieles estaban apabullados por el peso <strong>de</strong> la fe <strong>de</strong><br />

los pueblos, por lo que sólo se atrevían a murmurar sus calumnias en su entorno; aquí<br />

da un paso más indicando su reducido número; datos que hallamos frecuentemente<br />

repetidos: cf. 1,20,28; 1,25,39; Sermo 62,7,11; 279, Inps. 44,2.<br />

1, 14, 21 Libro I 223<br />

pueblo <strong>de</strong> Dios con estas palabras: El que te libró, el Dios <strong>de</strong><br />

Israel, será llamado Dios <strong>de</strong> toda la tierra. Esto aconteció<br />

mediante el nombre <strong>de</strong> Cristo, que vino a los hombres <strong>de</strong> la<br />

estirpe misma <strong>de</strong> Israel, sobrino <strong>de</strong> Abrahán, en quien tiene<br />

su origen el pueblo hebreo «6. También se dijo al mismo<br />

Israel: Y en tu <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ncia serán ben<strong>de</strong>cidas todas las,<br />

tribus <strong>de</strong> la tierra. Aquí se manifiesta que el Dios <strong>de</strong> Israel,<br />

el Dios único, el que hizo el cielo y la tierra y cuida con<br />

justicia y misericordia <strong>de</strong> los asuntos humanos, <strong>de</strong> manera<br />

que ni la justicia cierra el camino a la misericordia, ni la<br />

misericordia es impedimento para la justicia 87 , no fue vencido<br />

personalmente en su pueblo hebreo, al permitir que los<br />

romanos atacasen e hiciesen <strong>de</strong>saparecer su reino y sacerdocio.<br />

En efecto, ese mismo Dios <strong>de</strong> Israel, cuyo culto no<br />

quisieron aceptar los romanos como aceptaron el <strong>de</strong> los<br />

dioses <strong>de</strong> otros pueblos a los que vencieron, precisamente<br />

para que no hiciese <strong>de</strong>saparecer a este último, <strong>de</strong>struye ahora<br />

por doquier los ídolos <strong>de</strong> los gentiles por medio <strong>de</strong>l Evangelio<br />

<strong>de</strong> Cristo, verda<strong>de</strong>ro rey y sacerdote, realidad prefigurada<br />

como futura en aquel reino y sacerdocio. Así, privó <strong>de</strong>l<br />

reino y <strong>de</strong>l sacerdocio al pueblo profético porque ya había<br />

llegado lo anunciado por su medio; mediante Cristo rey<br />

subyugó a su nombre al imperio romano, su vencedor, y lo<br />

convirtió con la robustez y fervor <strong>de</strong> la fe cristiana en <strong>de</strong>s-<br />

Et qui eruit te Deus Israhel uniuersae terrae uocabitur (Is 54,5). Hoc<br />

factum est per nomen Christi uenientis ad homines ex semine ipsius<br />

Israhel, qui nepos fuit Abrahae, a quo gens coepit Hebraeorum; nam et<br />

ipsi Israhel dictum est: Et in semine tuo benedicentur omites tribus<br />

terrae (Act 3,25; cf. Gen 22,18; 26,4; 28,14; Ps 71,17). Hinc ostenditur<br />

Deus Israhel, Deus unus, qui fecit caelum et terram et res humanas<br />

iuste ac misericorditer curat, ita ut nec praecludat iustitia misericordiam,<br />

nec inpediat misericordia iustitiam (cf. Iac 2,13), quod non ipse<br />

sit uictus in Hebraeo populo suo, quia regnum sacerdotiumque eius<br />

Romanis expugnandum <strong>de</strong>lendumque permisit, quando qui<strong>de</strong>m per<br />

Christi euangelium, ueri regis et sacerdotis, quod illo regno et sacerdotio<br />

futurum praefigurauit, nunc ipse Deus Israhel ubique <strong>de</strong>let idola<br />

gentium, quae utique ne <strong>de</strong>lerentur, recipere sacra eius Romani noluerunt,<br />

sicut receperunt <strong>de</strong>orum aliarum gentium, quas uicerunt. Ita et<br />

regnum sacerdotiumque propheticae gentis abstulit, quia iam (1052)<br />

qui per ea promittebatur aduenerat, et Romanum imperium, a quo illa<br />

gens uicta est, per Christum rcgcm suo nomini subiugauit adque [21] ad<br />

86<br />

Otra hipótesis más aceptable (verius) la expone en Retractationes 2,16; cf. De<br />

civ. Dei 16,11.<br />

»•• Cf. Inps. 32 I 11; 44,18; 143,8; 167,6,19; Sermo 22,5.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!