Brindis con Witold - Ministerio de Educación
Brindis con Witold - Ministerio de Educación
Brindis con Witold - Ministerio de Educación
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
intercambio <strong>de</strong>l saber hacer y las tecnologías,<br />
<strong>con</strong> el objetivo <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
los distintos países <strong>de</strong> importar o exportar <strong>con</strong>ocimientos,<br />
saber hacer y tecnologías.<br />
Y, por fin, el estudio <strong>de</strong> las políticas lingüísticas<br />
y culturales <strong>de</strong> los distintos países, cuyo objetivo<br />
sería elaborar, sobre la base <strong>de</strong> los dos subtemas<br />
anteriores, recomendaciones para las respectivas<br />
esferas <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones, subrayando que<br />
las políticas lingüísticas <strong>con</strong>stituyen un importante<br />
y <strong>de</strong>cisivo factor inmaterial cuyos efectos<br />
son <strong>de</strong>terminantes –y a veces irreversibles–<br />
tanto para el mantenimiento <strong>de</strong> la diversidad<br />
lingüística y cultural, como para el <strong>de</strong>sarrollo<br />
socio-e<strong>con</strong>ómico.<br />
VIII<br />
A primera vista, este artículo pue<strong>de</strong> parecer una<br />
arenga a favor <strong>de</strong>l español. Pero, ¿es exclusivamente<br />
el español por el español? Espero que<br />
haya logrado transmitir el mensaje que pretendía:<br />
una mayor difusión <strong>de</strong>l español (y <strong>de</strong>l portugués)<br />
en los sistemas educativos europeos (en<br />
el <strong>con</strong>texto <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong> la<br />
alianza estratégica <strong>con</strong> América Latina y el<br />
Caribe) <strong>con</strong>stituiría un estímulo para una mayor<br />
difusión <strong>de</strong> otras lenguas europeas a nivel mundial.<br />
Sería, pues, un aporte al cultivo <strong>de</strong>l patrimonio<br />
cultural europeo común.<br />
Espero que entre líneas se haya podido leer también<br />
otro mensaje. Implícito, porque no ha sido<br />
objetivo <strong>de</strong>l presente artículo. Soy <strong>de</strong> los que<br />
trabajan en la educación. Por eso tengo presentes<br />
más que nada los beneficios educativos <strong>de</strong>l<br />
diálogo. Pienso en cómo podría cambiar en este<br />
proceso la <strong>con</strong>ciencia <strong>de</strong> la gente, su modo <strong>de</strong><br />
HISPANISMO<br />
pensar y <strong>de</strong> ver el mundo y, por <strong>con</strong>siguiente, su<br />
modo <strong>de</strong> actuar. Una cooperación eficaz, solidaria<br />
y mutuamente provechosa <strong>con</strong>llevaría un<br />
verda<strong>de</strong>ro <strong>con</strong>ocimiento mutuo basado en las<br />
experiencias personales inmediatas. Ayudaría,<br />
por lo tanto, a eliminar prejuicios <strong>de</strong> todo tipo y<br />
a borrar las barreras mentales –pero también<br />
reales – entre el llamado primer y tercer mundo.<br />
No sólo por sus mensajes explícitos, sino también<br />
gracias a este <strong>con</strong>tenido profundo, la estrategia<br />
<strong>de</strong>l diálogo entre Europa y América Latina, lejos<br />
<strong>de</strong> llevar a una asociación cerrada ante el resto <strong>de</strong>l<br />
mundo, <strong>con</strong>duce claramente a la creación <strong>de</strong> la<br />
tan necesaria <strong>con</strong>ciencia planetaria.<br />
La misión <strong>de</strong> las universida<strong>de</strong>s <strong>con</strong>siste en vislumbrar<br />
los <strong>de</strong>safíos que se plantean ante la<br />
sociedad humana, en <strong>de</strong>scubrir y fortalecer<br />
aquellas ten<strong>de</strong>ncias que <strong>con</strong>ducen a su <strong>de</strong>sarrollo<br />
sostenible. El incipiente diálogo entre Europa<br />
y América Latina también tiene estas características.<br />
Por esta razón creo firmemente que su<br />
apoyo ha <strong>de</strong> <strong>con</strong>vertirse en una <strong>de</strong> las tareas<br />
prioritarias <strong>de</strong> las universida<strong>de</strong>s europeas. ·<br />
Jana Lenghardtova es profesora <strong>de</strong> español,<br />
directora <strong>de</strong>l Instituto <strong>de</strong> Programas Internacionales<br />
y responsable <strong>de</strong>l Centro <strong>de</strong> Estudios<br />
Ibéricos y Latinoamericanos <strong>de</strong> la Universidad<br />
<strong>de</strong> E<strong>con</strong>omía <strong>de</strong> Bratislava. Coordina distintos<br />
proyectos europeos relacionados <strong>con</strong> el español<br />
y las relaciones e<strong>con</strong>ómicas en el marco <strong>de</strong><br />
los programas Socrates Erasmus,Tempus<br />
y Leonardo da Vinci. Ha sido <strong>con</strong><strong>de</strong>corada <strong>con</strong><br />
la Cruz <strong>de</strong> Alfonso X el Sabio.<br />
PARALELO50<br />
[ Jana Lenghardtova ]<br />
73