Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vents<br />
En été, l'influence de l'anticyclone des Açores,<br />
habituellement associé à des basses pressions sur la<br />
péninsule ibérique, génère des vents dominants de nordest<br />
dans la partie nord de la région, virant au nord au sud<br />
du Cap Finisterre. Les conditions locales peuvent<br />
toutefois dépendre des effets de brise de terre ou de<br />
mer, qui entraînent parfois une variation de la direction du<br />
vent de 180° aux périodes les plus chaudes de la journée.<br />
Les coups de vent sont peu fréquents pendant l'été<br />
mais peuvent survenir, notamment le nordeste pardo,<br />
un vent de nord-est de la région du Finisterre, apportant<br />
des nuages. Théoriquement, le vendavale, vent de sudouest,<br />
est aussi assez rare à cette période, bien qu'il y<br />
ait eu une exception en 1999, avec des vents de sudouest<br />
forts - atteignant parfois la force du coup de<br />
vent- soufflant par intervalles de juillet à octobre.<br />
En hiver, la météo en Galice est principalement<br />
déterminée par le passage des systèmes de fronts<br />
dans l'Atlantique Nord qui apportent des vents de sudouest<br />
forts. C'est sans aucun doute pourquoi le Golfe<br />
de Gascogne a acquis sa sinistre réputation à l'époque<br />
des vieux gréements.<br />
Visibilité<br />
C'est en juillet et en août qu'il y a le plus de brouillards<br />
côtiers, et celui-ci peut alors affecter jusqu'à un jour sur<br />
dix ou douze (beaucoup de plaisanciers diraient que<br />
c'est une évaluation minimum). Il y a très souvent de la<br />
brume tôt le matin, qui se disperse ensuite. Dans les<br />
rías bajas, une visibilité de moins de 2 milles peut<br />
parfois durer pendant une semaine d'affilée.<br />
Courants<br />
Au large des rías altas, les courants portent souvent à<br />
l 'est vers le Golfe de Gascogne. Au sud du Cap<br />
Finisterre ils portent globalement au sud, atteignant<br />
rarement plus d'1/2 noeud.<br />
Marées<br />
Les prévisions de marée utilisent comme port de<br />
référence La Corogne pour les rías altas et Lisbonne pour<br />
l es rías bajas. Lors du calcul des marées espagnoles à<br />
partir des données de Lisbonne, notez que la différence<br />
de fuseaux horaires est déjà prise en compte (l'heure<br />
espagnole étant TU+1, l'heure portugaise TU, les deux<br />
pays avançant d'une heure en été - voir page 10.)<br />
Si vous n'avez pas les tables de marées de La<br />
Corogne, la marée haute est très approximativement à<br />
05 h 10 et à 16 h 50 en vive-eau, ± 20 min, et à 10 h 45<br />
et 23 h 30 en morte-eau, ± 50 min. Les mêmes<br />
données pour Lisbonne sont environ 04 h 10 et 16 h 30,<br />
± 30 min, et 09 h 20 et 22 h 30, ± 1 h 10 min.<br />
L'amplitude est de près de 3 m en vive-eau et de<br />
1,4 m en morte-eau, mais l'horaire comme la hauteur<br />
d'eau peuvent varier en fonction du vent, en particulier<br />
dans les rías bajas.<br />
Le flot porte au nord et au nord-est près de la côte. A<br />
la différence de certains ríos du <strong>Portugal</strong> et du sud de<br />
l' <strong>Espagne</strong>, toutes les rías de Galice sont entièrement<br />
sujettes à la marée, et pour certaines aussi loin qu'un<br />
yacht est susceptible de remonter.<br />
Là où aucune donnée de marée n'est signalée pour<br />
un port précis, on les trouvera dans les notes<br />
préliminaires concernant la ria dans son ensemble.<br />
Climat<br />
La Galice est la région la plus humide d'<strong>Espagne</strong> - le<br />
cli mat est similaire qu'au sud-ouest de l'Angleterre,<br />
mais plus chaud en moyenne. La température<br />
moyenne de l'air varie d'environ 20°C en août à 9°C en<br />
janvier, celle de la mer de 17°C en été à 12°C en hiver.<br />
Stations radio côtières<br />
Toutes les stations radio de la côte galicienne sont<br />
commandées par le CCR de La Corogne, $ 944<br />
1 60260, Fax: 981 183829, et, ce qui provoque<br />
souvent des confusions, il faut les appeler par<br />
l'indicatif : « Coruña Radio ». Les horaires des diffusions<br />
sont données en TU sauf indication contraire.<br />
Météo marine par téléphone<br />
Un bulletin de météo marine enregistré, $ 906<br />
365 372 (voir également le plan page 5), est fourni par<br />
l'Instituto Nacional de Météorologique pour la Galice et<br />
l a côte nord. Ce service n'est disponible qu'en<br />
<strong>Espagne</strong>, mais peut être consulté par les bateaux<br />
équipés de l'Autolink. Le bulletin est en espagnol.<br />
Bulletin du large : pour les zones Finisterre, etc.<br />
Bulletin des zones côtières : pour les côtes de La<br />
Corogne et de Pontevedra, etc.<br />
EL FERROL<br />
Ría de El Ferrol<br />
43 0 29'N 8 0 15'W<br />
Marées<br />
Port de référence : La Corogne<br />
Corrections moyennes<br />
PM : +10 minutes ± 20; BM : +10 minutes ± 15<br />
Hauteurs en mètres<br />
PMVE PMME BMME BMVE<br />
3,8 3,0 1,4 0,6<br />
Courants de marée : en vive-eau, ils atteignent un<br />
maximum de 3 nceuds dans les goulets et environ<br />
2,3 nceuds au large de Punta del Vispón. Les courants,<br />
dans les deux directions, portent vers Punta Leiras au<br />
large de laquelle ils créent des remous. Les goulets<br />
peuvent aussi être affectés par de fortes rafales.<br />
Cartes<br />
Approche<br />
1111<br />
Ría<br />
1115<br />
• Amirauté britannique<br />
• Espagnoles 929, 412A 4122, 4123<br />
• SHOM 3007, 7598 6665<br />
Feux<br />
Approche<br />
• 1 686 Punta Estaca de Bares 43°47'2N 7°41'1W<br />
FI(2)7,5s99m25M Sirène Mo(B)60 s 150 m 345 0<br />
Tour octogonale et bâtiment 10 m<br />
Masqué sur un relèvement supérieur à 291'<br />
0925 Radiophare BA 309,5 kHz 100 M<br />
1 6