06.12.2012 Views

Erratum - Industrie Canada

Erratum - Industrie Canada

Erratum - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vol. 55, No. 2801 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

MARCHANDISES: Suppléments alimentaires pour enfants,<br />

nommément boissons enrichies contenant des ingrédients<br />

recommandés en cas de perte d’appétit, de besoins nutritionnels<br />

et de besoins en protéines, en vitamines et/ou en minéraux<br />

élevés, en cas de restrictions de liquide/volume, de besoins<br />

élevés en fibre, de problèmes de mastication et d’intolérance au<br />

lactose. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

1,337,397. 2007/02/28. PIONEER CORPORATION, a legal<br />

entity, 4-1 Meguro 1-chome, Meguro-ku, Tokyo, 153-8654,<br />

JAPAN Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE<br />

1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO,<br />

M4W3J5<br />

WARES: DVD Players; DVD recorders; HDD recorders; plasmas<br />

televisions; stereo and surround sound receivers; stereo and high<br />

definition television tuners; audio and/or visual components,<br />

namely, receivers and tuners; electronic signal processing<br />

circuitry for use on an audio and video apparatus for storing and<br />

retrieving data, digital content and other media; computer software<br />

for retrieving audio and video stored on server machines on home<br />

network. Used in CANADA since at least as early as August 2006<br />

on wares.<br />

MARCHANDISES: Lecteurs de DVD; graveurs de DVD;<br />

enregistreurs à disque dur; télévisions au plasma; récepteurs<br />

stéréo et ambiophoniques; syntonisateurs stéréo et de télévision<br />

à haute définition; composants audio et/ou visuels, nommément<br />

récepteurs et syntonisateurs; circuits de traitement de signaux<br />

électriques pour utilisation avec un appareil audio et vidéo<br />

permettant le stockage et la récupération de données, de contenu<br />

numérique et d’autre contenu; logiciels pour la récupération de<br />

contenu audio et vidéo stocké sur des serveurs de réseaux<br />

personnels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt<br />

que août 2006 en liaison avec les marchandises.<br />

1,337,426. 2007/02/19. Steve Forsyth, trading as Tap Handle<br />

Display Systems, 1605 Kamloops St, Vancouver, BRITISH<br />

COLUMBIA V5K 3W3<br />

TAP STRAP<br />

The right to the exclusive use of the words STRAP and TAP is<br />

disclaimed apart from the trade-mark.<br />

WARES: Beer tap handle display holders, namely a collar that fits<br />

around a beer tower and hold a beer tap handle. SERVICES:<br />

Placing the advertising of wares and services of others on beer<br />

towers. Used in CANADA since June 01, 2003 on wares and on<br />

services.<br />

Le droit à l’usage exclusif des mots STRAP et TAP en dehors de<br />

la marque de commerce n’est pas accordé.<br />

MARCHANDISES: Supports de présentation pour manettes de<br />

tireuse à bière, nommément un col qui va autour d’une girafe à<br />

bière et qui supporte la manette de tireuse à bière. SERVICES:<br />

Placement de la publicité des marchandises et des services de<br />

tiers sur des girafes à bière. Employée au CANADA depuis 01<br />

juin 2003 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les<br />

services.<br />

1,337,735. 2007/03/02. 0779147 B.C. Ltd., 909A West<br />

Broadway, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V5Z 1K3<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

SMART & BIGGAR, BOX 11560 VANCOUVER CENTRE, 650<br />

W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH<br />

COLUMBIA, V6B4N8<br />

SHELTER<br />

WARES: (1) Clothing, namely T-shirts, sweaters, vests, caps,<br />

jackets, hats and underwear; beverages, namely beer. (2) Books<br />

and magazines in the field of food and cooking; tableware; food,<br />

namely dessert sauces, meat sauces, curry sauces and pasta<br />

sauces, and salad dressings. SERVICES: Restaurant services;<br />

restaurant design services. Used in CANADA since at least as<br />

early as March 2003 on wares (1) and on services. Proposed Use<br />

in CANADA on wares (2).<br />

MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément tee-shirts,<br />

chandails, gilets, casquettes, vestes, chapeaux et sousvêtements;<br />

boissons, nommément bière. (2) Livres et magazines<br />

dans les domaines des aliments et de la cuisine; couverts;<br />

aliments, nommément sauces à dessert, sauces à la viande,<br />

sauces au cari, sauces pour pâtes alimentaires et sauces à<br />

salade. SERVICES: Services de restaurant; services de<br />

conception de restaurant. Employée au CANADA depuis au<br />

moins aussi tôt que mars 2003 en liaison avec les marchandises<br />

(1) et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en<br />

liaison avec les marchandises (2).<br />

1,337,736. 2007/03/02. 0779147 B.C. Ltd., 909A West<br />

Broadway, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V5Z 1K3<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

SMART & BIGGAR, BOX 11560 VANCOUVER CENTRE, 650<br />

W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH<br />

COLUMBIA, V6B4N8<br />

SHELTER RESTAURANTS<br />

02 juillet 2008 174 July 2, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!