06.12.2012 Views

Erratum - Industrie Canada

Erratum - Industrie Canada

Erratum - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vol. 55, No. 2801 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

1,360,086. 2007/08/16. AUTOBAHN FREIGHT LINES LTD., 211<br />

- 200 Ronson Drive, Etobicoke, ONTARIO M9W 5Z9<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

JAMES D.L. KERR, 17-151 MERTON ST., TORONTO,<br />

ONTARIO, M4S1A7<br />

The translation of the word AUTOBANH as provided by the<br />

applicant is "motorway" in German, and "expressway" in British<br />

English.<br />

The right to the exclusive use of ALL THE READING MATTER is<br />

disclaimed apart from the trade-mark.<br />

SERVICES: Logistics and transportation of goods by truck. Used<br />

in CANADA since April 1999 on services.<br />

Selon le requérant, la traduction du mot AUTOBANH est «<br />

motorway » en allemand et « expressway » en anglais<br />

britannique.<br />

Le droit à l’usage exclusif de TOUTE LA MATIÈRE À LIRE en<br />

dehors de la marque de commerce n’est pas accordé.<br />

SERVICES: Logistique et transport de marchandises par camion.<br />

Employée au CANADA depuis avril 1999 en liaison avec les<br />

services.<br />

1,360,232. 2007/08/20. Celidon Wagna, faisant affaire sous le<br />

nom de Wagna Celidon Bijoux, Wagna Celidon Jewellery, Wagna<br />

Bijoux, Wagna Jewellery, 485 Ethier, Valcourt, QUÉBEC J0E 2L0<br />

Wagna<br />

MARCHANDISES: Bijoux et articles de joaillerie fabriqués en<br />

métal précieux: bagues, joncs, bracelets, colliers, broches,<br />

pendentifs, cadres décoratifs pour photo, vases décoratifs,<br />

bibelots, montres, articles utilitaires de joaillerie d’art à savoir,<br />

coupes, assiettes, soucoupes, tasses, ustensiles. SERVICES:<br />

Création et vente de bijoux en métal précieux et d’articles de<br />

joaillerie d’art. Employée au CANADA depuis 27 octobre 2006 en<br />

liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.<br />

WARES: Jewellery and jewellery items made of precious metal:<br />

rings, bands, bracelets, necklaces, brooches, pendants,<br />

decorative picture frames, decorative vases, trinkets, watches,<br />

items used for artistic jewellery namely, goblets, plates, saucers,<br />

cups, utensils. SERVICES: Creation and sale of jewellery made of<br />

precious metals and artistic jewellery items. Used in CANADA<br />

since October 27, 2006 on wares and on services.<br />

1,360,240. 2007/08/20. Gym-Mark, Inc., 500 Howard Street, San<br />

Francisco, California 94105, UNITED STATES OF AMERICA<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE<br />

2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO,<br />

M5H3C2<br />

UNIQUE FROM HEAD TO TOE<br />

SERVICES: Retail store services and online retail store services<br />

in the field of clothing. Used in CANADA since at least as early as<br />

July 17, 2007 on services. Priority Filing Date: March 27, 2007,<br />

Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No:<br />

77141708 in association with the same kind of services. Used in<br />

UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for<br />

UNITED STATES OF AMERICA on December 18, 2007 under<br />

No. 3,355,446 on services.<br />

SERVICES: Services de magasin de détail et services de<br />

magasin de détail en ligne dans le domaine des vêtements.<br />

Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 17 juillet<br />

2007 en liaison avec les services. Date de priorité de production:<br />

27 mars 2007, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no:<br />

77141708 en liaison avec le même genre de services. Employée:<br />

ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les services.<br />

Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 18<br />

décembre 2007 sous le No. 3,355,446 en liaison avec les<br />

services.<br />

1,360,246. 2007/08/20. Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG, a<br />

legal entity, <strong>Industrie</strong>strasse 3-5, 56412 Heiligenroth, GERMANY<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR<br />

STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5<br />

PENTAMED<br />

WARES: Plastic films for packaging, plastic films for packaging<br />

foodstuffs; flexible and rigid plastic foils for packaging and for<br />

manufacturing packaging material; plastic in extruded form for<br />

manufacture. Used in CANADA since at least as early as June<br />

1991 on wares.<br />

MARCHANDISES: Films plastiques pour l’emballage, films<br />

plastiques pour l’emballage de produits alimentaires; feuilles de<br />

plastique flexibles et rigides pour l’emballage et pour la fabrication<br />

de matériel d’emballage; plastique extrudé destiné à la fabrication.<br />

Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1991<br />

en liaison avec les marchandises.<br />

1,360,247. 2007/08/20. Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG, a<br />

legal entity, <strong>Industrie</strong>strasse 3-5, 56412 Heiligenroth, GERMANY<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR<br />

STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5<br />

PENTAFOOD<br />

02 juillet 2008 296 July 2, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!