Erratum - Industrie Canada
Erratum - Industrie Canada
Erratum - Industrie Canada
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2801<br />
SERVICES: L’assistance dans l’implantation et dans le<br />
développement de technologies gazières et dans l’équipement lié<br />
au gaz naturel. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1987 en<br />
liaison avec les services.<br />
The right to the exclusive use of the word GROUPE is disclaimed<br />
apart from the trade-mark.<br />
SERVICES: Assistance in the implementation and development<br />
of gas technologies and equipment related to natural gas. Used in<br />
CANADA since January 01, 1987 on services.<br />
1,288,294. 2006/02/01. Société en commandite Gaz Métro, 1717,<br />
rue du Havre, Montréal, QUÉBEC H2K 2X3 Representative for<br />
Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT<br />
LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE,<br />
SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3<br />
DATECH Group<br />
Le droit à l’usage exclusif du mot GROUP en dehors de la marque<br />
de commerce n’est pas accordé.<br />
SERVICES: L’assistance dans l’implantation et dans le<br />
développement de technologies gazières et dans l’équipement lié<br />
au gaz naturel. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1987 en<br />
liaison avec les services.<br />
The right to the exclusive use of the word GROUP is disclaimed<br />
apart from the trade-mark.<br />
SERVICES: Assistance in the implementation and development<br />
of gas technologies and equipment related to natural gas. Used in<br />
CANADA since January 01, 1987 on services.<br />
1,288,296. 2006/02/01. PUMA Aktiengesellschaft Rudolf Dassler<br />
Sport, Wuerzburger Str. 13, D-91074 Herzogenaurach,<br />
GERMANY Representative for Service/Représentant pour<br />
Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE<br />
1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO,<br />
K1P5S7<br />
WARES: Leather and imitation leather and goods made of leather<br />
and imitation leather and bags and other cases not adapted to the<br />
products they are intended to contain and small articles of leather,<br />
namely, purses, pocket wallets, key cases, carrying bags,<br />
travelling bags, sports bags, all purpose athletic bags, shoulder<br />
bags, tote bags, clutch bags, pouches, duffel bags, knapsacks,<br />
school bags, waist bags, toilet bags, drawstring pouches,<br />
backpacks, book bags, briefcases, handbags, suitcases, carry-all<br />
bags, shopping bags, luggage grip bags; trunks and travelling<br />
cases; umbrellas, parasols and walking sticks; clothing namely<br />
athletic clothing, sports clothing, protective clothing, casual<br />
clothing, children’s clothing, outdoor winter clothing, rainwear,<br />
exercise clothes, golf wear, formal wear, sports and leisure suits,<br />
training suits, warm-up suits, all-weather suits, pullovers, jerseys,<br />
jackets, evening gloves, gardening gloves, winter gloves,<br />
sweatshirts, shorts, pants, t-shirts, tops, skirts, socks, wristbands,<br />
athletic uniforms, blousons, turtlenecks, camisoles, sweaters,<br />
cardigans, wraps, cover-ups, coats, dresses, blouses, underwear,<br />
tank tops, trousers, tights, bathing suits, neckerchiefs, scarves<br />
and belts; footwear, namely athletic footwear, gymnastic shoes,<br />
sports- and leisure shoes, children’s footwear, infant footwear,<br />
outdoor winter footwear, rain footwear, exercise footwear, ski<br />
footwear, boots, slippers, sandals, mountain climbing footwear,<br />
protective footwear, fishing footwear, golf footwear, evening<br />
footwear; headgear, namely hats, caps, sun visors, berets, hoods,<br />
ear muffs, head bands, toques; games and playthings, namely<br />
board games, card games, wooden toys, action skill games;<br />
gymnastic and sporting apparatus, namely training stools, tennis<br />
rackets, hockey sticks, cricket bats, golf clubs, rackets for table<br />
tennis, badminton, squash, and snow skis, pumps and ball<br />
needles for inflating sports balls; roller skates, ice skates, inline<br />
skates, tables and nets for table tennis; balls for games, namely<br />
basketballs, soccer balls, footballs, volleyballs, handballs,<br />
baseballs, tennis balls; gymnastic and sporting articles, namely<br />
shin-guards, knee-, elbow- and ankle supports for sports<br />
purposes; sports gloves, namely goalkeepers gloves, boxing<br />
gloves, baseball gloves, golf gloves and racket ball gloves, bicycle<br />
gloves, ski gloves; bags and covers for sporting apparatus,<br />
namely basketball bags, football bags, soccer ball bags, volleyball<br />
bags, handball bags, bowling ball bags, bags for personal exercise<br />
mats; bags and covers for tennis rackets, table tennis rackets,<br />
badminton rackets, squash rackets, cricket bats, golf clubs,<br />
hockey sticks and ski poles. Priority Filing Date: August 06, 2005,<br />
Country: GERMANY, Application No: 305 46 892.8/18 in<br />
association with the same kind of wares. Proposed Use in<br />
CANADA on wares.<br />
MARCHANDISES: Cuir et similicuir, marchandises en cuir et en<br />
similicuir, sacs et autres étuis non adaptés aux produits pour<br />
lesquels ils sont conçus ainsi que petits articles en cuir,<br />
nommément sacs à main, portefeuilles, étuis porte-clés, sacs de<br />
transport, sacs de voyage, sacs de sport, sacs de sport tout<br />
usage, sacs à bandoulière, fourre-tout, sacs-pochettes,<br />
pochettes, sacs polochons, sacs à dos, sacs d’école, sacoches de<br />
ceinture, trousses de toilette, sacs à cordon coulissant, sacs à<br />
dos, sacs pour livres, serviettes, sacs à main, valises, sacs fourretout,<br />
sacs à provisions, sacs à poignées; malles et mallettes de<br />
voyage; parapluies, ombrelles et cannes; vêtements, nommément<br />
vêtements de sport, vêtements sport, vêtements de protection,<br />
vêtements tout-aller, vêtements pour enfants, vêtements d’hiver,<br />
vêtements imperméables, vêtements d’exercice, vêtements de<br />
golf, tenues de cérémonie, costumes sport et de détente,<br />
ensembles d’entraînement, survêtements, tenues pour les<br />
intempéries, chandails, jerseys, vestes, gants de soirée, gants de<br />
jardinage, gants d’hiver, pulls d’entraînement, shorts, pantalons,<br />
tee-shirts, hauts, jupes, chaussettes, serre-poignets, uniformes de<br />
sport, blousons, chandails à col roulé, camisoles, chandails,<br />
cardigans, étoles, cache-maillots, manteaux, robes, chemisiers,<br />
sous-vêtements, débardeurs, pantalons, collants, maillots de<br />
bain, mouchoirs de cou, foulards et ceintures; articles chaussants,<br />
nommément articles chaussants d’entraînement, chaussures de<br />
gymnastique, chaussures de sport et de détente, articles<br />
chaussants pour enfants, articles chaussants pour bébés, articles<br />
July 2, 2008 57 02 juillet 2008