Erratum - Industrie Canada
Erratum - Industrie Canada
Erratum - Industrie Canada
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Vol. 55, No. 2801 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />
MARCHANDISES: Parfumerie, nommément parfums, eau de<br />
Cologne, eau de toilette, parfums pour l’air ambiant, nommément<br />
huiles pour aromathérapie utilisées dans les diffuseurs de parfum,<br />
désodorisants pour pièces et désodorisants, diffuseurs de parfum<br />
électriques, pot-pourri; cosmétiques, nommément rouges à<br />
lèvres, ombre à paupières, fond de teint liquide et en crème, fard<br />
à joues liquide, en crème et en poudre, crayons pour les yeux,<br />
crayons à lèvres, mascaras, vernis à ongles, dissolvants, crèmes<br />
pour la peau, lotions pour le corps, gels pour la douche et le bain;<br />
bougies, bougeoirs; articles chaussants, nommément<br />
chaussures, bottes, sandales, pantoufles; mobilier et articles<br />
domestiques, nommément canapés, causeuses, chaises, tables,<br />
lampes, armoires, vaisselle; articles décoratifs, nommément<br />
cadres, cadres pour photographies, estampes et images. Literie,<br />
nommément draps, oreillers, taies d’oreiller, couvre-oreillers,<br />
cache-sommiers, édredons, housses de matelas, couettes et<br />
housses, jetés, oreillers décoratifs, couvertures, jetés de lit.<br />
Articles de papeterie, nommément cartes, enveloppes, papier,<br />
stylos, crayons, papier à lettres, carnets. Emploi projeté au<br />
CANADA en liaison avec les marchandises.<br />
549,399-4. 2007/10/10. (TMA317,015--1986/08/01) Sears<br />
<strong>Canada</strong> Inc., 222 Jarvis Street, Toronto, ONTARIO M5B 2B8<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
BENNETT JONES LLP, SUITE 3400, ONE FIRST CANADIAN<br />
PLACE, P.O. BOX 130, TORONTO, ONTARIO, M5X1A4<br />
ATTITUDE<br />
WARES: (1) Jewellery. (2) Clothing namely pant and jeans. (3)<br />
Clothing namely, jumpers, knit shirts, vests, jackets, blouses,<br />
fleece tops, fleece bottoms, t-shirts, turtlenecks. (4) Watches. (5)<br />
Plush toys. Used in CANADA since December 1992 on wares (4);<br />
August 1995 on wares (2); September 1995 on wares (3);<br />
December 1995 on wares (5); March 1996 on wares (1).<br />
MARCHANDISES: (1) Bijoux. (2) Vêtements, nommément<br />
pantalons et jeans. (3) Vêtements, nommément chasubles,<br />
chemises tricotées, gilets, vestes, chemisiers, hauts molletonnés,<br />
vêtements molletonnés pour le bas du corps, tee-shirts, chandails<br />
à col roulé. (4) Montres. (5) Jouets en peluche. Employée au<br />
CANADA depuis décembre 1992 en liaison avec les<br />
marchandises (4); août 1995 en liaison avec les marchandises (2);<br />
septembre 1995 en liaison avec les marchandises (3); décembre<br />
1995 en liaison avec les marchandises (5); mars 1996 en liaison<br />
avec les marchandises (1).<br />
639,943-1. 2007/07/06. (TMA383,536--1991/04/26) Goody’s<br />
Family Clothing, Inc., (a Tennessee Corporation), 400 Goody’s<br />
Lane, Knoxville, Tennessee 37922, UNITED STATES OF<br />
AMERICA Representative for Service/Représentant pour<br />
Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING<br />
STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2<br />
DUCK HEAD<br />
WARES: Belts, shoes, hats, pants and shorts. Used in CANADA<br />
since at least as early as 1989 on wares.<br />
MARCHANDISES: Ceintures, chaussures, chapeaux, pantalons<br />
et shorts. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que<br />
1989 en liaison avec les marchandises.<br />
658,954-2. 2007/08/13. (TMA398,210--1992/05/15) La Senza<br />
Corporation, 1608 St.Regis Blvd., Dorval, QUEBEC H9P 1H6<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
MCMILLAN BINCH MENDELSOHN S.E.N.C.R.L., S.R.L LLP,<br />
1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR,<br />
MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4<br />
LA SENZA<br />
WARES: Body creams, yoga clothing and accessories, namely<br />
tank tops, pants, shorts, capris, sport bras, sarongs, wraps, tights<br />
and jackets; hair products, namely shampoos, moisturizers and<br />
bandanas; manicure kits, perfumes and colognes. SERVICES:<br />
Beauty care and body care services, namely manicures,<br />
pedicures, facial massage, exfoliation, waxing and aromatherapy<br />
treatments, hair cuts and styling as well as yoga fitness programs.<br />
Proposed Use in CANADA on wares and on services.<br />
MARCHANDISES: Crèmes pour le corps, vêtements et<br />
accessoires de yoga, nommément débardeurs, pantalons, shorts,<br />
pantalons capris, soutiens-gorge de sport, sarongs, étoles,<br />
collants et vestes; produits capillaires, nommément shampooings,<br />
hydratants et bandanas; trousses de manucure, parfums et eaux<br />
de Cologne. SERVICES: Services de soins de beauté et de soins<br />
du corps, nommément manucure, pédicure, massage du visage,<br />
exfoliation, épilation à la cire et traitements d’aromathérapie,<br />
coupes de cheveux et mises en plis, ainsi que programmes de<br />
yoga. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />
marchandises et en liaison avec les services.<br />
677,152-1. 2007/10/12. (TMA398,799--1992/05/29)<br />
IMPRIMERIES TRANSCONTINENTAL INC., 1, PLACE VILLE-<br />
MARIE, BUREAU 3315, MONTRÉAL, QUÉBEC H3B 3N2<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
GOUDREAU GAGE DUBUC S.E.N.C.R.L./LLP, 2000 AVENUE<br />
MCGILL COLLEGE, SUITE 2200, MONTREAL, QUÉBEC,<br />
H3A3H3<br />
TRANSMEDIA<br />
SERVICES: (1) Services de photographie. (2) Gestion de banque<br />
de données composées de photographies et textes publiées.<br />
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1991 en<br />
liaison avec les services (1); 1997 en liaison avec les services (2).<br />
SERVICES: (1) Photography services. (2) Management of data<br />
banks composed of published photographs and texts. Used in<br />
CANADA since at least as early as 1991 on services (1); 1997 on<br />
services (2).<br />
02 juillet 2008 384 July 2, 2008