06.12.2012 Views

Erratum - Industrie Canada

Erratum - Industrie Canada

Erratum - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2801<br />

ligne offrant des vêtements et des accessoires connexes, des<br />

cadeaux, des articles de papeterie, des cosmétiques et des<br />

produits audio et vidéo préenregistrés; magasins de vente au<br />

détail d’articles vestimentaires; magasins de vente au détail de<br />

vêtements; magasins de vente au détail de musique et de<br />

disques; services de magasin de détail dans le domaine de la<br />

musique, des films et des vêtements offrant un programme incitatif<br />

de primes aux clients. Date de priorité de production: 12 février<br />

2007, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 77105676<br />

en liaison avec le même genre de marchandises (1); 12 février<br />

2007, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 77105681<br />

en liaison avec le même genre de marchandises (2); 12 février<br />

2007, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 77105684<br />

en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au<br />

CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les<br />

services.<br />

1,357,578. 2007/07/27. Daniel E. Cohen, 1202 Adrian Drive,<br />

Chaska, Minnesota, 55318, UNITED STATES OF AMERICA<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

FURMAN & KALLIO, 1400 - 2002 VICTORIA AVENUE, P.O.<br />

BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P0R7<br />

BODYSOUND<br />

WARES: Furniture, namely, bedroom furniture, computer<br />

furniture, dining room furniture, living room furniture, office<br />

furniture, home office furniture, den furniture and recreational<br />

room furniture. Priority Filing Date: January 31, 2007, Country:<br />

UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/095449 in<br />

association with the same kind of wares. Proposed Use in<br />

CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Mobilier, nommément mobilier de chambre,<br />

mobilier pour ordinateurs, mobilier de salle à manger, mobilier de<br />

salle de séjour, mobilier de bureau, mobilier de bureau à domicile,<br />

mobilier de pièce de détente et mobilier de salle de loisirs. Date de<br />

priorité de production: 31 janvier 2007, pays: ÉTATS-UNIS<br />

D’AMÉRIQUE, demande no: 77/095449 en liaison avec le même<br />

genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison<br />

avec les marchandises.<br />

1,357,608. 2007/07/27. H-TEC Wasserstoff-Energie-Systeme<br />

GmbH, Lindenstrasse 48 a, 23588 Lübeck, GERMANY<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

LANG MICHENER LLP, BROOKFIELD PLACE, P.O. BOX 747,<br />

SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7<br />

H-TEC<br />

WARES: Electrical apparatus and devices, namely, electrolyzer<br />

and fuel cell systems for transport and stationary applications,<br />

consisting of fuel cells, electrolysers, pumps, valves, and<br />

controllers. SERVICES: Services in the field of science and<br />

technology, namely, development and research services in the<br />

field of fuel cells and testing services in the field of fuel cells. Used<br />

in CANADA since at least as early as June 15, 2001 on wares.<br />

Proposed Use in CANADA on services.<br />

MARCHANDISES: Appareils électriques, nommément systèmes<br />

d’électrolyseur et de piles à combustible pour le transport et les<br />

applications stationnaires comprenant des piles à combustible,<br />

des électrolyseurs, des pompes, des soupapes et des<br />

régulateurs. SERVICES: Services dans les domaines de la<br />

science et de la technologie, nommément services de<br />

développement et de recherche dans le domaine des piles à<br />

combustible et services de tests dans le domaine des piles à<br />

combustible. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt<br />

que le 15 juin 2001 en liaison avec les marchandises. Emploi<br />

projeté au CANADA en liaison avec les services.<br />

1,357,613. 2007/07/27. Romeo & Juliette, Inc., 7534 Old Auburn<br />

Road, Citrus Heights, California 95610, UNITED STATES OF<br />

AMERICA Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: MARIE CAPEWELL, (M. CAPEWELL &<br />

ASSOCIATES INC.), Suite 303 - 1224 HAMILTON STREET,<br />

VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B2S8<br />

BEARPAW<br />

WARES: Footwear, namely, shoes, boots, slippers, sandals;<br />

apparel, namely, shirts, t-shirts, sweatshirts, pants, sweatpants,<br />

socks, jackets and hats. Used in CANADA since at least as early<br />

as September 10, 2003 on wares.<br />

MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément<br />

chaussures, bottes, pantoufles, sandales; vêtements,<br />

nommément chemises, tee-shirts, pulls d’entraînement,<br />

pantalons, pantalons d’entraînement, chaussettes, vestes et<br />

chapeaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que<br />

le 10 septembre 2003 en liaison avec les marchandises.<br />

1,357,630. 2007/07/27. 6438423 <strong>Canada</strong> Inc., 985 Route 540,<br />

P.O. Box 4292, Woodstock, NEW BRUNSWICK E7M 6B7<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST,<br />

40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2<br />

ADVAYA<br />

As provided by the applicant, the word ADVAYA is a word of the<br />

Sanskrit language having the following meanings: "unique",<br />

"oneness", and "unity".<br />

WARES: Dietary supplements for general health comprising red<br />

clover blossoms, goji fruit, fo ti, tri-methyl glycine and germanium<br />

sesquioxide. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

Selon le requérant, le mot ADVAYA est un mot sanskrit dont la<br />

traduction anglaise est « unique », « oneness » et « unity ».<br />

MARCHANDISES: Suppléments alimentaires pour la santé en<br />

général composés de fleurs de trèfle violet, de fruit de Goji, de<br />

renouée multiflore, de glycine triméthyle et de sesquioxyde de<br />

germanium. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

July 2, 2008 275 02 juillet 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!