Erratum - Industrie Canada
Erratum - Industrie Canada
Erratum - Industrie Canada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2801<br />
918,301. Le registraire donne par les présentes avis public, en<br />
vertu du sous-alinéa 9(1)(n)(iii) de la Loi sur les marques de<br />
commerce, de l’adoption et de l’emploi au <strong>Canada</strong> par Her<br />
Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>, as represented by the<br />
Minister of The Environment de la marque reproduite ci-dessus,<br />
comme marque officielle pour des services: Programme<br />
concernant le don de terres écosensibles ou d’intérêts fonciers<br />
pour la conservation et la protection de la biodiversité et du<br />
patrimoine environnemental au <strong>Canada</strong>.<br />
ECOLOGICAL GIFTS PROGRAM<br />
918,302. The Registrar hereby gives public notice under<br />
subparagraph 9(1)(n)(iii) of the Trade-marks Act, of the adoption<br />
and use in <strong>Canada</strong> by Her Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>,<br />
as represented by the Minister of The Environment of the mark<br />
shown above, as an official mark for services: Program for the<br />
donation of ecologically sensitive lands or partial interests in land<br />
for the purpose of conserving and protecting biodiversity and<br />
environmental heritage features within <strong>Canada</strong>.<br />
918,302. Le registraire donne par les présentes avis public, en<br />
vertu du sous-alinéa 9(1)(n)(iii) de la Loi sur les marques de<br />
commerce, de l’adoption et de l’emploi au <strong>Canada</strong> par Her<br />
Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>, as represented by the<br />
Minister of The Environment de la marque reproduite ci-dessus,<br />
comme marque officielle pour des services: Programme<br />
concernant le don de terres écosensibles ou d’intérêts fonciers<br />
pour la conservation et la protection de la biodiversité et du<br />
patrimoine environnemental au <strong>Canada</strong>.<br />
ECOGIFTS<br />
918,303. The Registrar hereby gives public notice under<br />
subparagraph 9(1)(n)(iii) of the Trade-marks Act, of the adoption<br />
and use in <strong>Canada</strong> by Her Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>,<br />
as represented by the Minister of The Environment of the mark<br />
shown above, as an official mark for services: Program for the<br />
donation of ecologically sensitive lands or partial interests in land<br />
for the purpose of conserving and protecting biodiversity and<br />
environmental heritage features within <strong>Canada</strong>.<br />
918,303. Le registraire donne par les présentes avis public, en<br />
vertu du sous-alinéa 9(1)(n)(iii) de la Loi sur les marques de<br />
commerce, de l’adoption et de l’emploi au <strong>Canada</strong> par Her<br />
Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>, as represented by the<br />
Minister of The Environment de la marque reproduite ci-dessus,<br />
comme marque officielle pour des services: Programme<br />
concernant le don de terres écosensibles ou d’intérêts fonciers<br />
pour la conservation et la protection de la biodiversité et du<br />
patrimoine environnemental au <strong>Canada</strong>.<br />
ECOLOGICAL GIFTS<br />
918,304. The Registrar hereby gives public notice under<br />
subparagraph 9(1)(n)(iii) of the Trade-marks Act, of the adoption<br />
and use in <strong>Canada</strong> by Her Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>,<br />
as represented by the Minister of The Environment of the mark<br />
shown above, as an official mark for services: Program for the<br />
donation of ecologically sensitive lands or partial interests in land<br />
for the purpose of conserving and protecting biodiversity and<br />
environmental heritage features within <strong>Canada</strong>.<br />
918,304. Le registraire donne par les présentes avis public, en<br />
vertu du sous-alinéa 9(1)(n)(iii) de la Loi sur les marques de<br />
commerce, de l’adoption et de l’emploi au <strong>Canada</strong> par Her<br />
Majesty the Queen in Right of <strong>Canada</strong>, as represented by the<br />
Minister of The Environment de la marque reproduite ci-dessus,<br />
comme marque officielle pour des services: Programme<br />
concernant le don de terres écosensibles ou d’intérêts fonciers<br />
pour la conservation et la protection de la biodiversité et du<br />
patrimoine environnemental au <strong>Canada</strong>.<br />
BINGO PLUS<br />
918,310. The Registrar hereby gives public notice under<br />
subparagraph 9(1)(n)(iii) of the Trade-marks Act, of the adoption<br />
and use in <strong>Canada</strong> by British Columbia Lottery Corporation of the<br />
mark shown above, as an official mark for wares and services.<br />
918,310. Le registraire donne par les présentes avis public, en<br />
vertu du sous-alinéa 9(1)(n)(iii) de la Loi sur les marques de<br />
commerce, de l’adoption et de l’emploi au <strong>Canada</strong> par British<br />
Columbia Lottery Corporation de la marque reproduite ci-dessus,<br />
comme marque officielle pour des marchandises et des services.<br />
918,323. The Registrar hereby gives public notice under<br />
subparagraph 9(1)(n)(iii) of the Trade-marks Act, of the adoption<br />
and use in <strong>Canada</strong> by Public Safety <strong>Canada</strong> / Sécurité publique<br />
<strong>Canada</strong> of the mark shown above, as an official mark for wares<br />
and services.<br />
July 2, 2008 405 02 juillet 2008