Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Amerikanci još nisu dobro razumeli evropski problem mira i pomirenja među<br />
crkvama. Očekivanja od konferencije su bila velika. Očekivalo se internacionalno<br />
bratstvo crkava i nacija. Mirovni proces je u to vreme u Evropi bio odlagan i odbijan<br />
od pojedinih država jer je svaka država gledala samo svoje interese.<br />
Evropska štampa, a naročito Nemačka, nije pokazivala nikakav interes za<br />
mirovni proces crkava i nacija.<br />
Konferencija je otpočela sa radom skoro u isto vreme kada je počeo Prvi<br />
svetski rat, između Nemačke, Rusije i Francuske baš na ovim prostorima. U Evropi<br />
kao i samom Konstancu se tada jedva znalo za planirano održavanje međunarodne<br />
konferencije o miru. Predstojeći rat je potisnuo sve u drugi plan. Težak položaj<br />
naroda Evrope je bio prepreka mirovnom procesu u Konstancu. Dolazak delegata u<br />
Konstanc bio je veoma otežan tako da je stiglo svega 80 od 153 delegata. Na<br />
konferenciju u hotelu “Insel” bilo je prijavljeno 148 učesnika iz: Engleske 29, SAD 50,<br />
Francuske 14, Nemačke 22, - Ugarske 4, Italije 2, Belgije 7, Švajcarske 7, Holandije<br />
4, Danske 3, Švedske 3, Norveške 4. Mobilizacija za Prvi svetski rat je u Evropi već<br />
počela, tako da se broj učesnika smanjio za 21.Usled kašnjenja najvažnijih delegata<br />
održavane su provizorne konferencije u pojedinim državama nakon konferencije u<br />
Konstancu. Granice su zatvorene a železnica je prevozila vojne trupe.<br />
Konferencija je otpočela u nedelju 02. avgusta 1914. g. molitvenim sastankom<br />
u 10:30 sati. Sa konferencije je poslata poruka šefovima država da se rat prekine.<br />
Hotel “Insel”je bio na Bodenskom jezeru u nekadašnjem dominikanskom manastiru u<br />
kojem je bio zatvoren češki reformator Jan Hus. Sada, pet stotina godina kasnije,<br />
ovde zaseda drugi Koncil za pravdu i slobodu u okviru svetske ekumene. Plamen<br />
reformacije i plamen koji je spalio Jana Husa nije ugašen ni posle pet stotina godina.<br />
Svedoci smo da taj plamen još uvek gori. Svako srce u Konstancu je bilo ispunjeno<br />
bolom. Svaki prisutni delegat je znao da tačno pet stotina godina od spaljivanja Jana<br />
Husa evropska civilizacija i Hrišćanstvo stoji pred važnom odlukom. Konferenciju je<br />
otvorio molitvom Dž.Alan Bejker koji je predsedavao ovim značajnim skupom. On nije<br />
držao pripremljen govor, već je suznih očiju rekao: “Mislim da se slažete sa mnom da<br />
se nalazimo u najvećoj krizi stoleća. Nad Hrišćanstvo su se nadvili tamni oblaci ali da<br />
je moguć izlaz citiram Sveto pismo (Dan 9,3 -19 i Jovan 13,31-35).“<br />
Kroz otvorene prozore hotela čuli su se koraci vojnika koji idu na front,<br />
ratničke pesme i pijani ljudi. Nemci, Francuzi i Englezi su se napolju međusobno tukli<br />
i prolivali krv, a ovde na konferenciji prisutni su zajedno klečali na molitvi, ukupno<br />
dvanaest naroda i 30 konfesija su molili za međusobnu ljubav tražeći mir i<br />
prijateljstvo. Poslani su telegrami vladarima zaraćenih strana da se rat prekine i da<br />
se odmah uspostavi mir. Od hrišćanske civilizacije je zahtevano ujedinjenje u sili<br />
Duha svetoga i jedinstvo i bratstvo između rasa i ljubav prema neprijatelju.<br />
Delegat Engleske Dikinson (Dickinson) je informisao delegate da nemačke<br />
vlasti učesnicima više ne garantuju prelazak preko granice ako ne otputuju sledećeg<br />
jutra. Za učesnike konferencije obezbeđeni su ekspresni voz sa specijalnim<br />
vagonima. Brzo su doneti zaključci konferencije i radilo se do kasno u noć.<br />
Jednoglasno je zaključeno<br />
1. Ako je ujedinjenje hrišćanski zadatak - preporučuje se da crkve svih zemalja<br />
utiču na narod i vlade svih zemalja radi uspostavljanja dobrih prijateljskih<br />
odnosa da bi se hrišćanstvo približilo ljudima.<br />
2. Da se sve grupe hrišćanskih crkava zalažu za pravdu, mir i dobre odnose<br />
među rasama na celom svetu i da se zajednički doneta rezolucija ostvari.<br />
3. Da različite crkve omoguće ispunjenje rezolucije i da se osnuju svetski<br />
komiteti interdenominacionalog karaktera radi pridobijanja crkava za jedinstvo