13.07.2015 Views

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Języki <strong>Obce</strong> W <strong>Szkole</strong> n r 3/2008 m a j/czerwiecsłownictwa nie wpływa w decydujący sposób najego zapamiętanie.W interpretacji danych otrzymanych z posttestuznaczącą rolę odgrywała analiza błędówpopełnianych przez badanych, w których możnabyło zauważyć pewne regularności. W każdymz sześciu eksperymentów innowacyjnych częstopojawiały się błędy tego samego typu. Na szczególnąuwagę zasługują błędy wynikające z interferencjijęzyka ojczystego badanych. Polacy uczącysię języka włoskiego bardzo często mają problemz rodzajem gramatycznym rzeczowników włoskich,który czasami różni się od rodzaju polskiego. Chociażnieodpowiedni rodzaj nie stanowi blokadykomunikacji, to jeśli mówimy o poprawnościjęzykowej, trzeba na to uwrażliwiać studentówzwłaszcza kierunków filologicznych.Często zdarzało się, że uczestnicy eksperymentuzapamiętywali tylko część danego wyrazu, zazwyczajpierwszą sylabę. Był to dowód, iż wyraznie został całkowicie utrwalony. Podjęłam próbęrefleksji nad przyczynami takiego stanu rzeczy.Wnioski z przeprowadzonychbadań empirycznychNa utrwalenie słownictwa w znaczny sposóbwpływają dwa czynniki:■■ stopień trudności wyrazu pod względem wymowy,morfologii, ortografii itp.,■■ umiejętność powiązania danego słowa lubwyrażenia ze słownictwem już istniejącymw pamięci długotrwałej.Oba czynniki są nierozerwalnie ze sobą związane,ponieważ stopień trudności danego słowa jestściśle uzależniony od tego, czy potrafimy go skojarzyćz tym, co już znamy. Stopień trudności memoryzacjidanego wyrazu wyraźnie się zmniejsza, jeślijest możliwe jego połączenie z tym, co już zostałouprzednio przyswojone. Tym samym, wpływa topozytywnie na skuteczność nauczania leksyki.Nie tylko technika wpływa jednak na skutecznośćnauczania leksyki obcojęzycznej. Jeśli wprowadzenienowego słowa do istniejącego już w naszym umyśleleksykonu jest niemożliwe, zastosowana technikaraczej nie przyczyni się do retencji wyrazu.W celu podniesienia skuteczności utrwaleniasłownictwa obcojęzycznego należy zwracać uczącymsię uwagę, aby zawsze szukali połączeń międzynowym wyrazem a posiadanym już leksykalnymzasobem. Oprócz logicznych powiązań, wspólnychdla większości uczestników procesu glottodydaktycznego,warto pokusić się o indywidualne asocjacje.Im asocjacje będą bardziej niekonwencjonalne,absurdalne i szokujące, tym trwalszy śladpozostawią w pamięci długotrwałej.BibligrafiaKomorowska M. (2001), Metodyka nauczania jezyków obcych,Warszawa: Fraszka Edukacyjna.(grudzień 2007)Konstancja Kuligowska 1PoznańSposoby oceniania kreatywnych prac pisemnychuczniów na lekcjach języka obcegoCzym jest kreatywne pisanie?Kreatywne pisanie jest niedocenianą formąwypowiedzi pisemnej ucznia na lekcjach językaobcego, należą do niej np. wierszyki, wypracowania,opowiadania i komiksy. Głównym celemkreatywnego pisania jest odejście od reprodukcjitekstów i przejście do produkcji własnych wypo-1Autorka jest doktorantką w Zakładzie Nauczania Języka Niemieckiego Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu im. A. Mickiewiczaw Poznaniu.56

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!