12TH JULY 2002 - ConstitutionNet
12TH JULY 2002 - ConstitutionNet
12TH JULY 2002 - ConstitutionNet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Translator : Watu wa nyuth? wanasema hivi tena<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : kimoche korib serkali kiwotosiek che kibo asili ma chukiche chu kibo kisiasa<br />
Translator : Serikali ilinde mipaka si ile ya kisiasa lakini ile ya zamani.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : che kicham ko mi.<br />
Translator : Vile ilikuweko kama kwa zamani, tangu zamani.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : Che kikande boisiek che kibo keny.<br />
Translator : Vile wazee walitengeneza.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : Si kimuch kerib sobonwekab lagok che bwone ko marage komoitos kiwotosyek.<br />
Translator : Hii matatizo ya kugangania mipaka inaweza hepukwa ili watoto wasipiganie.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : Yesyo bikab nyot<br />
Translator : Wazee wa nyuth? wanakataa kabisa.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : Moyoni bikab kidini kochutachut serkali anan kochut emet ab Kenya ak kaulyet.<br />
Translator : Haitaki watu wadini waingilie Serikali kabisa.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : Anan koulyo bikab emet.<br />
Translator : Yao walifanya maneno ya Serikali iwe mbaya na kuchafua kuleta maneno ya mchafuko kwa nchi.<br />
Mr. Kipsoi arap Chumo : Mwoe bikab nyot kole<br />
Translator : Wazee wa nyuth? wanasema<br />
57