10.12.2022 Views

Oeuvres sur Papier - Works on Paper - Jean-Luc Baroni & Marty de Cambiaire - 2022

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3. Atelier <strong>de</strong> J. Jordaens, Un homme lisant <strong>de</strong>rrière un bouff<strong>on</strong><br />

riant aux éclats, marché <strong>de</strong> l’art.<br />

f<strong>on</strong> et sa positi<strong>on</strong> dans l’embra<str<strong>on</strong>g>sur</str<strong>on</strong>g>e d’une fenêtre<br />

attirent clairement l’attenti<strong>on</strong> du spectateur <str<strong>on</strong>g>sur</str<strong>on</strong>g> la<br />

différence entre <strong>de</strong>ux espaces qui symbolisent <strong>de</strong>ux<br />

états, celui <strong>de</strong> la Sagesse et celui <strong>de</strong> la Folie. Placé<br />

du côté <strong>de</strong> la Sagesse, le bouff<strong>on</strong> se moque du<br />

couple, c<strong>on</strong>damnant un comportement inadapté,<br />

déréglé. Peut-être la scène illustre t-elle, comme<br />

Hulst le suggère dans s<strong>on</strong> catalogue <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ssins <strong>de</strong><br />

Jordaens l’adage « Wijn en vrouwen verdwasen <strong>de</strong><br />

wijse, en<strong>de</strong> die hoeren aenhangen die wor<strong>de</strong>n wilt,<br />

en krijgen motten en wormen ten lo<strong>on</strong>e, en<strong>de</strong> verdoren,<br />

<strong>de</strong>n an<strong>de</strong>ren tot een mereketick exempel »<br />

que l’<strong>on</strong> trouve dans le chapitre Hoeren en<strong>de</strong> hare<br />

treken <strong>de</strong> l’ouvrage <strong>de</strong> Jacb Cats <str<strong>on</strong>g>sur</str<strong>on</strong>g> les proverbes<br />

et relatif à la folie <strong>de</strong>s hommes qui s’ad<strong>on</strong>nent à<br />

la boiss<strong>on</strong> et à la luxure avec les prostituées. Jacob<br />

Cats le tire en réalité mot pour mot <strong>de</strong> l’Ancien<br />

Testament, Écclesiastiques, 19.2-3 : « Le vin<br />

et les femmes f<strong>on</strong>t apostasier les sages, et causent<br />

l’opprobre <strong>de</strong>s hommes sensés. Celui qui s’associe<br />

aux prostituées <strong>de</strong>viendra corrompu; la pourriture<br />

et les vers l’aur<strong>on</strong>t en partage », un thème que l’<strong>on</strong><br />

retrouve dans le Livre d’Osée : « La luxure, et le<br />

vin, et le moût ôtent l’enten<strong>de</strong>ment. » Comme souvent<br />

chez Jordaens, <strong>de</strong> nombreux détails viennent<br />

enrichir l’ic<strong>on</strong>ographie. Ainsi, la présence du chien,<br />

habituel symbole <strong>de</strong> fidélité, semble délogé <strong>de</strong> <strong>de</strong>sclearly<br />

draw the viewer’s attenti<strong>on</strong> to the difference<br />

between two spaces that symbolise two states, that<br />

of Wisdom and that of Folly. Placed besi<strong>de</strong> Wisdom,<br />

the jester is laughing at the couple, c<strong>on</strong><strong>de</strong>mning<br />

their inappropriate behaviour. Perhaps the scene<br />

illustrates, as Hulst suggests in his catalogue of<br />

Jordaens’ drawings, the adage “Wijn en vrouwen<br />

verdwasen <strong>de</strong> wijse, en<strong>de</strong> die hoeren aenhangen<br />

die wor<strong>de</strong>n wilt, en krijgen motten en wormen<br />

ten lo<strong>on</strong>e, en<strong>de</strong> verdoren, <strong>de</strong>n an<strong>de</strong>ren tot een<br />

mereketick exempel” which can be found in the<br />

chapter Hoeren en<strong>de</strong> hare treken of the publicati<strong>on</strong><br />

by Jacob Cats <strong>on</strong> proverbs and relates to the folly<br />

of men who <strong>de</strong>vote themselves to drink and to lust<br />

with prostitutes. Jacob Cats, in reality, takes it word<br />

for word from the Old Testament, Ecclesiasticus,<br />

19. 2-3: “Wine and women will make men of<br />

un<strong>de</strong>rstanding to fall away: and he that cleaveth to<br />

harlots will become impu<strong>de</strong>nt. Moths and worms<br />

shall have him to heritage, and a bold man shall<br />

be taken away”, a theme that can be found in the<br />

Book of Hosea: “Harlotry, wine and new wine take<br />

away the un<strong>de</strong>rstanding.” As is frequently the case<br />

with Jordaens, many <strong>de</strong>tails enrich the ic<strong>on</strong>ography.<br />

For example, the dog, a comm<strong>on</strong> symbol of fi<strong>de</strong>lity,<br />

seems to have been evicted from un<strong>de</strong>r the bed by<br />

the couple’s rowdiness, which could mean fi<strong>de</strong>lity<br />

96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!