Time&Eternity
Time&Eternity
Time&Eternity
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
notes to chapter 2 273<br />
Trinity and time-eternity relationships (Barth, Die Kirchliche Dogmatik, vol. ii.1, 694–722;<br />
trans., 608–36). On the one hand, he says: “Daß und inwiefern Gott Zeit hat und selber<br />
ist, das muß uns vielmehr gerade an seinem Wesen als der dreieinige Gott deutlich werden”<br />
[the fact that God has and is Himself time, and the extent to which this is so, is necessarily<br />
made clear to us in His essence as a triune God], 694; trans., 615. On the other<br />
hand, despite his talk about the Trinitarian God, he then deals only with Father and Son:<br />
As the creator, God has and gives time (695; trans., 616), and as the Son, God is temporal<br />
(696; trans., 618). Incarnation then means that, in its power as eternity, eternity became<br />
time, i.e., God takes time, God becomes time, God is willingly subjected to time (694;<br />
trans., 616). The threeness is then instead discussed as God’s (not differentiated in a Trinitarian<br />
way) pre-, supra-, and post-temporality; it corresponds to God as God was, is, and<br />
will be. Supra-temporality thereby signifies the accompaniment of the duration of time; it<br />
is God in time; it is the positive relationship between eternity and time (702; trans., 623),<br />
and it is even a merging of time and eternity (703; trans., 624).<br />
Pre-, supra-, and post-temporality are in equal measure God’s eternity and therefore<br />
the living God (720; trans., 638). <strong>Eternity</strong> as the time-encompassing element (709; trans.,<br />
717) is not a “uniform grey sea” [kein einförmig graues Meer], 721; trans., 639. True eternity<br />
contains the potentiality for time: Without itself being time, eternity is “the absolute basis<br />
of time, and therefore absolute readiness for it” [als schlechthiniger Grund der Zeit zugleich<br />
die schlechthinige Bereitschaft für sie], 696; trans., 618). Kjetil Hafstad also holds the<br />
view that Barth’s doctrine of the Trinity determines his understanding of time (Hafstad,<br />
Wort und Geschichte, 209). He affirms that Barth holds a complicated, though dynamic,<br />
conception of the phenomenon of time (283). He repeatedly emphasizes the dynamic nature<br />
of the time-eternity relationship in Barth (211f., 214, 221, etc.), without denying, however,<br />
the tensions and contradictions in Barth’s concept of time (237ff., 254, 283, etc.).<br />
Among things that are problematic are the changing meanings of the concepts of “absolute”<br />
and “relative” time, as well as the assertion that “new” time is the revelation of what<br />
time actually is.<br />
285. Dalferth, “Gott und Zeit,” 30–33.<br />
286. Ibid., 30.<br />
287. “Gott ist allen Zeiten in jeder Zeitsequenz nahe,” ibid.<br />
288. “.l.l. [Gottes] Kopräsenz mit der Vielheit der Zeiten erfordert, seine Ewigkeit<br />
nicht einfach als endlose Zeitlichkeit, sondern als Einheit von Zeitlosigkeit und Vielzeitigkeit<br />
zu denken,” ibid.<br />
289. “.l.l. weil Gott vom konkreten Ereignis seiner zeitlichen Selbstoffenbarung her<br />
trinitarisch differenziert als Vater, Sohn und Geist in den Blick kommt, und dementsprechend<br />
auch sein Verhältnis zur Zeit trinitarisch differenziert in den Blick zu<br />
fassen ist—also je anders im Horizont seines Schöpfungshandelns, seines Rettungshandelns<br />
und seines Vollendungshandelns” (ibid., 31).<br />
290. “.l.l. daß er sich zeitlos zur Zeit bestimmt, d.h. zur zeitlosen Realisierung bestimmter<br />
zeitlicher Möglichkeiten,” ibid., 32.<br />
291. “.l.l. seine zeitlose Bereitschaft, seiner Schöpfung Zeit einzuräumen und sich für<br />
seine Schöpfung ewig und zeitlich Zeit zu nehmen,” ibid.<br />
292. “Das ewig Licht geht da herein, / gibt der Welt ein’ neuen Schein; / es leucht’<br />
wohl mitten in der Nacht / und uns des Lichtes Kinder macht. Kyrieleis,” EG 23,4 (= GL<br />
130), text by Martin Luther (1524). English translation according to Lutheran Book of Worship:<br />
“Your coming in the darkest night / Makes us children of the light, / Enabling us in<br />
realms divine / Like all your angels bright to shine! Hallelujah!” (48,4).<br />
293. “Gott ist als unterschiedene Einheit von Vater, Geist und Sohn dreifach auf seine<br />
Schöpfung bezogen: als zeitloser Grund von allem, als vielzeitiger Begleiter von jedem und