Skoleverket og de tre stammers møte - Munin - Universitetet i Tromsø
Skoleverket og de tre stammers møte - Munin - Universitetet i Tromsø
Skoleverket og de tre stammers møte - Munin - Universitetet i Tromsø
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
stilte, forbausen<strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rate. De sa seg fullt ut enige i at samiske <strong>og</strong> kvenske<br />
barn skulle lære norsk <strong>og</strong> betraktet <strong>de</strong>tte som en viktig oppgave for skolen.<br />
Men <strong>de</strong> ville ha bort forbu<strong>de</strong>t mot samisk i skolen. Særlig mente <strong>de</strong> at<br />
morsmålet var viktig for kristendomsopplæringa. Dessuten råd<strong>de</strong> <strong>de</strong> til at<br />
samisk ble brukt som hjelpespråk i un<strong>de</strong>rvisninga. ”Lærebøker i religion,<br />
Bibelen <strong>og</strong> salmebøker må fortsatt bli gitt ut på samisk” sto <strong>de</strong>t i Isak Sabas<br />
særskilte samiske pr<strong>og</strong>ram foran Stortingsvalget i 1906 (Jernsletten 1986:63).<br />
I skolever<strong>de</strong>nen fikk Saba <strong>og</strong> Larsen liten støtte for sine krav. Den store<br />
majoritet av skolens folk ser ut til å ha stilt seg lojalt bak fornorskningslinja. På<br />
sakslista til lærer<strong>møte</strong>t for Vest-Finnmark i Alta i 1904 finner vi bl.a. følgen<strong>de</strong><br />
”diskussionsemner”:<br />
- ”Paa hvilken maa<strong>de</strong> kan lærerne bedst fremme fornorskningsarbei<strong>de</strong>t i<br />
Finnmark?<br />
- Hvorle<strong>de</strong>s oppnaaes et frugtbringen<strong>de</strong> fornorskningsarbei<strong>de</strong> i <strong>de</strong> spr<strong>og</strong>blan<strong>de</strong><strong>de</strong><br />
distrikter?<br />
- Hvorle<strong>de</strong>s skal man bedst kunne dyktiggjøre <strong>de</strong>n kvensk–lappiske<br />
befolkning i at behandle <strong>de</strong>t norske spr<strong>og</strong> skriftlig?<br />
- Norgeshistorieun<strong>de</strong>rvisningens nationale betydning for <strong>de</strong>n kvænsklappiske<br />
befolkning.” (Lind Meløy 1982:21–22.)<br />
På <strong>møte</strong>t var <strong>de</strong>t bare en <strong>de</strong>ltaker som prøv<strong>de</strong> å bringe visse nyanser inn i<br />
<strong>de</strong>batten om fornorskninga. Det var, ikke overrasken<strong>de</strong>, redaktøren av Sagai<br />
Muittalægje, An<strong>de</strong>rs Larsen som bl.a. sa at ”Ligeoverfor <strong>de</strong>n kvænske<br />
befolkning har statsmyndighe<strong>de</strong>rne ret til ved magtbrug at tvinge <strong>de</strong>m til at<br />
lære norsk. Mod lapperne bør man være mer ettergiven<strong>de</strong>, fordi <strong>de</strong> har større<br />
ret til lan<strong>de</strong>t end kvænerne.” (Ibid.:23.). I følge <strong>møte</strong>referatet mente han at ”<strong>de</strong>t<br />
som bedst fremmed fornorskningen, var at befolkningen her oppe hav<strong>de</strong><br />
daglig omgang med norsktalen<strong>de</strong>. (...) Han beskyldte <strong>de</strong>n norske befolkning<br />
heroppe for ikke alltid at lægge humanitet for dagen ligeoverfor kvæner <strong>og</strong><br />
lapper.” (Ibid.).<br />
An<strong>de</strong>rs Larsen som gjennom sitt blad framsto som en ivrig forsvarer av samisk<br />
språk <strong>og</strong> kultur, var samtidig kasserer i Vest-Finnmark lærerlag. Hans opp<strong>tre</strong><strong>de</strong>n<br />
på <strong>de</strong>tte lærer<strong>møte</strong>t, slik <strong>de</strong>t framgår av referatet, viser hvilken vanskelig<br />
situasjon han, som en av <strong>de</strong> svært få lærere som ønsket å ta vare på samekulturen,<br />
var i. På <strong>møte</strong>r av <strong>de</strong>tte slaget måtte han høre <strong>de</strong>n ene etter <strong>de</strong>n andre<br />
134