exixir, 1.5; 8.7 exo-, 8.7 éxodo, 8.7 exótico, 8.7 expansión, 9.2 expediente, 9.3; 10.4 expeler, 17.2.5.2.1 experiencia, 8; 9.1; 10.4 explicar, 8.1 explosión, 8.7 expugnar, 8.7; 8.8 expunxir, 1.5; 8.8 éxtase, 9.5 extensión, 8.7 extensivo, 8.7 extenso, 8.7 extensor, 8.7 exterior, 1.9 externo, 1.9; 8 extinto, 8.4 extra, 8.7 extra-, 8.7 extracción, 8.4 extracto, 8.4 extraer, 5; 17.3.25 extravagancia, 9.1 extremar, 1.5; 8.7 extremidade, 1.5; 8.7 extremismo, 1.5; 8.7 extremo, 1.5; 3.2.3; 8.7 extremoso, 8.7 extremoso, 1.5 exuberancia, 9.1 f, 1 facción, 8.4 facede, 17.3.8 facedes, 17.3.8 facemos, 17.3.8 facendo, 17.3.8 facer, 17.2.3; 17.3.1; 17.3.8 facerdes, 17.3.8 faceren, 17.3.8 faceres, 17.3.8 facermos, 17.3.8 facer o viño, 14.1.1 facía, 17.3.8 faciades, 17.3.8 faciamos, 17.3.8 facían, 17.3.8 facías, 17.3.8 factótum, 9.11 facultade, 9.18 faga, 17.3.8; 17.3.25 fagades, 17.3.8 fagamos, 17.3.8 fagan, 17.3.8 fagas, 17.3.8; 17.3.25 fago, 17.3.8; 17.3.25 fagot, 2.6; 11.6 fagots, 11.6 fai, 17.3.5; 17.3.8; 17.3.25 *fain, 17.3.8; 17.3.25 faino, 15.1.2 *fais, 17.3.8; 17.3.25 falacia, 9.1 falar alto, 18.4 faldra, 10.5 faltón, 9.16 faltona, 9.16 fan, 17.3.5; 17.3.8; 17.3.25 fano, 15.1.2 fará, 17.3.8 farán, 17.3.8 farás, 17.3.8 faredes, 17.3.8 farei, 17.3.1; 17.3.8 faremos, 17.3.8 farfallán, 9.15 farfallana, 9.15 faría, 17.3.8 fariades, 17.3.8 fariamos, 17.3.8 farían, 17.3.8 farías, 17.3.8 farinxite, 9.6 fariseo, 9.8 farmacia, 9.1 fas, 17.3.5; 17.3.8; 17.3.25 *fas, 17.3.8 fase, 9.5 fax, 11.3 faz, 17.3.8 *faz, 17.2.3 *faz-, 17.3.8 fe, 2.2 fea, 9.9 *feio, 9.8 *feis, 11.5 feito, 17.3.8 feixe, 1.9; 3.2.1; 3.2.5 fel, 11.5 feles, 11.5 felino, 9.12 Félix, 2.3 feluxe, 9.13 feminino, 9.12 fender, 17.2.6 feo, 9.8 ferir, 17.2.5.2.1 feriuno, 15.1.2 fero, 1.8 ferraría, 9.20 *ferreiría, 9.20 ferreiro, 9.20 ferro, 1.8 ferrolá, 9.14 ferrolán, 9.14 fervellasverzas, 2.7.3; 3.1 ferver, 17.2.6 *fex-, 17.3.8 *fez-, 17.3.8 fiar, 17.2.4.2 ficción, 8.4 *ficeche(s), 17.3.8 *ficemos, 17.3.8 *ficen, 17.3.8 *ficer, 17.3.8 *ficera, 17.3.8 *ficese, 17.3.8 ficticio, 8.4; 9.1 fidelísimo, 13 fideo, 9.8 fieis, 11.5 fiel, 11.5; 13 *fig-, 17.3.8 *figo, 17.3.8 *figueche(s), 17.3.8 *figuemos, 17.3.8 *figuen, 17.3.8 *figuer, 17.3.8 *figuera, 17.3.8 *figuese, 17.3.8 filisteo, 9.8 fillo, 1.5 filló, 9.10 filloa, 9.10 financeiro, 9.1 finanza, 9.1 finxidamente, 2.7.3 finxir, 17.2.5.2 fío, 17.2.4.2 *fires, 17.2.5.2.1 firo, 17.2.5.2.1 fisterrá, 9.14 fisterrán, 9.14 fix-, 17.3.8 205
206 fixeches, 17.3.8 fixemos, 17.3.8 fixen, 17.3.8; 17.3.15 fixer, 17.3.8 fixera, 17.3.8 fixerades, 17.3.8 fixeramos, 17.3.8 fixeran, 17.3.8 fixeras, 17.3.8 fixerdes, 17.3.8 fixeren, 17.3.8 fixeres, 17.3.8 fixermos, 17.3.8 fixeron, 17.3.8 fixéronllelo, 2.7.2 fixérono entrámbolos dous, 14.1.1 fixese, 17.3.8 fixésedes, 17.3.8 fixésemos, 17.3.8 fixesen, 17.3.8 fixeses, 17.3.8 fixestes, 17.3.8 fixo, 17.3.8 *fiz, 17.2.3 *fiz-, 17.3.8 *fizo, 17.3.8 fl, 8.1 flamante, 8.1 flan, 8.1 flegmón, 8.8 flexión, 8.1 flictena, 8.4 flor, 8.1 florecer, 8.15 fluencia, 9.1 fluír, 17.2.4.4; 17.2.5.2.2 fluorescente, 8.15 flutuación, 8.4 flutuar, 8.4 fluxo, 8.1 fo-, 17.3.10 *foche(s), 17.3.10 foi, 17.3.10; 17.3.23 foie-gras, 3.1 fol, 11.5 folán, 9.15 folana, 9.15 foles, 11.5 folgazán, 9.15; 12.1 folgazana, 9.15; 12.1 folk, 8 Follas novas, 4 fomos, 17.3.10; 17.3.23 fomos eu e mailo fillo do señor Miguel, 14.1.1 for, 17.3.10; 17.3.23 fora, 2.7.1; 17.3.10; 17.3.23 fóra, 2.7.1; 18.1; 19 fóra de, 19 fóra de que, 20.3 forades, 17.3.10; 17.3.23 foramos, 17.3.10; 17.3.23 foran, 17.3.10; 17.3.23 foras, 17.3.10; 17.3.23 fórceps, 2.3 fordes, 17.3.10; 17.3.23 foren, 17.3.10; 17.3.23 fores, 17.3.10; 17.3.23 formos, 17.3.10; 17.3.23 foron, 17.3.10; 17.3.23 fose, 17.3.10; 17.3.23 fósedes, 17.3.10; 17.3.23 fósemos, 17.3.10; 17.3.23 fosen, 17.3.10; 17.3.23 foses, 17.3.10; 17.3.23 fostes, 17.3.10; 17.3.23 *foste(s), 17.3.10 fotosíntese, 9.5 fouce, 10.3 foxe, 17.2.5.2.2 foxen, 17.2.5.2.2 foxes, 17.2.5.2.2 fox-terrier, 3.1 frac, 11.6 fracción, 8.4; 9.2 fraco, 8.1 fracs, 11.6 frade, 10.5 fragmento, 8.8 franciscano, 9.14 franxa, 9.9 fraqueza, 8.1 frase, 9.5 frauta, 8.1 frecha, 8.1 *freconte, 10.4 frecuencia, 9.1 freo, 9.8 fretar, 8.1 friamente, 2.7.3 fricción, 8.4 friccionar, 8.4 frío, 17.2.4.2 froita, 10.2 fronte a, 19 frota, 8.1 frouxo, 8.1 frutífero, 8.4 frutificar, 8.4 frutuoso, 8.4 fuches, 17.3.10; 17.3.23 fulano, 9.14 full, 8 fulxir, 17.2.5.2.2 fun, 2.2; 17.3.10; 17.3.23 función, 8.4 funcionar, 8.4 fundir, 17.2.5.2.2 -fundir, 17.2.5.2.2 fusís, 11.5 fuxa, 17.2.5.2.2 fuxades, 17.2.5.2.2 fuxamos, 17.2.5.2.2 fuxan, 17.2.5.2.2 fuxas, 17.2.5.2.2 fuxe, 17.2.5.2.2 *fuxe, 17.2.5.2.2 *fuxes, 17.2.5.2.2 fuxe ti, 17.2.5.2.2 fuxide, 17.2.5.2.2 fuxides, 17.2.5.2.2 fuximos, 17.2.5.2.2 fuxir, 17.2.5.2.2 fuxo, 17.2.5.2.2 g, 1; 1.3; 1.9 ga-, 10.1 gabardina, 9.12 gabián, 1.1 gadaña, 10.1 gadañar, 10.1 gadañeiro, 10.1 gadaño, 10.1 gado, 17.3.24 galáctico, 8.7 galantería, 9.20 galardón, 10.1 galaxia, 8.7 galbán, 9.15 galbana, 9.15 galdrapo, 10.1 galego-inglés, 3; 3.2 galería, 9.20 Galicia, 9.1 galiña, 1.5; 12.4 Galiza, 9.1
- Page 1 and 2:
Sección de lingua Normas ortográc
- Page 3 and 4:
•
- Page 5 and 6:
1ª edición das Normas ortográfic
- Page 8 and 9:
PRESENTACIÓN Á EDICIÓN DE 2003 A
- Page 10 and 11:
INTRODUCIÓN A elaboración das pre
- Page 12 and 13:
Para aqueles casos en que se ofrece
- Page 14 and 15:
1. O ALFABETO O alfabeto galego mod
- Page 16 and 17:
Paralelamente, o g latino pronunci
- Page 18 and 19:
tugués; pero nestas dúas linguas
- Page 20 and 21:
1.5. AS GRAFÍAS LL E Ñ As consoan
- Page 22 and 23:
Na lingua medieval, calquera consoa
- Page 24 and 25:
2.1. O ACENTO GRÁFICO 2. A ACENTUA
- Page 26 and 27:
2.4. PALABRAS ESDRÚXULAS As palabr
- Page 28 and 29:
2.7. CASOS ESPECIAIS DE ACENTUACIÓ
- Page 30 and 31:
2.7.3. OS ADVERBIOS EN -MENTE. PALA
- Page 32 and 33:
3. O GUIÓN O guión úsase para pa
- Page 34 and 35:
ec-/cema, excep-/ción, ac-/ción,
- Page 36 and 37:
4. O USO DAS MAIÚSCULAS Escríbese
- Page 38 and 39:
6. O APÓSTROFO No galego moderno n
- Page 40 and 41:
8. GRUPOS CONSONÁNTICOS As palabra
- Page 42 and 43:
c) Tamén se manteñen en xeral os
- Page 44 and 45:
8.4. GRUPOS -CT- E -CC- Os grupos c
- Page 46 and 47:
8.6. GRUPO -CD- Mantense o grupo en
- Page 48 and 49:
pronuncia do grupo gn segue sendo p
- Page 50 and 51:
translación, transmisor, transmiti
- Page 52 and 53:
lado de conciencia), delicuescencia
- Page 54 and 55:
9. SUFIXOS E TERMINACIÓNS No refer
- Page 56 and 57:
9.2. -CIÓN, -SIÓN Mantéñense os
- Page 58 and 59:
9.5. -SE As voces cultas con orixe
- Page 60 and 61:
es procedentes das latinas rematada
- Page 62 and 63:
xeral son palabras que aínda se se
- Page 64 and 65:
(meu) irmán (miña) irmá (meus) i
- Page 66 and 67:
cornelán, cornelana; farfallán, f
- Page 68 and 69:
camisaría, carnizaría, carpintar
- Page 70 and 71:
Hai outras formas que tiñan orixin
- Page 72 and 73:
deben evitarse. Con todo, hai forma
- Page 74 and 75:
11. FORMACIÓN DO PLURAL 11.1. PALA
- Page 76 and 77:
Fel e mel tiñan -LL- en latín, pe
- Page 78 and 79:
11.6. PALABRAS REMATADAS NOUTRAS CO
- Page 80 and 81:
O único nome en -én susceptible d
- Page 82 and 83:
14.1. O ARTIGO DETERMINADO 14.1.1.
- Page 84 and 85:
A asimilación indicada en a) e b)
- Page 86 and 87:
ca (conxunción) e cá (ca + a), c
- Page 88 and 89:
15.1. PERSOAIS 15. PRONOMES O parad
- Page 90 and 91:
As preposicións en e de contraen c
- Page 92 and 93:
ACUS. DAT. ME CHE LLE NOS VOS LLES
- Page 94 and 95:
PROX. NÚM. I II III SING. PL. SING
- Page 96 and 97:
15.3.3. CONTRACCIÓNS COAS PREPOSIC
- Page 98 and 99:
15.4.3. CONTRACCIÓNS Algún e outr
- Page 100 and 101:
Para a forma corenta, vide 10.1. As
- Page 102 and 103:
Os restantes fórmanse mediante o c
- Page 104 and 105:
ANTEPRETÉRITO andara varrera parti
- Page 106 and 107:
FORMAS NOMINAIS INFINITIVO andar va
- Page 108 and 109:
Aínda que todas elas son formas xe
- Page 110 and 111:
Tendo en conta que -o é innovació
- Page 112 and 113:
"nõno"kE|o / a"li"BEnoVaj"tej|o].
- Page 114 and 115:
En contra da lei morfolóxica da co
- Page 116 and 117:
PRESENTE amontoo amontoas amontoa a
- Page 118 and 119:
17.2.4.3. Verbos acabados en -aer,
- Page 120 and 121:
Advírtase tamén que esta mesma ex
- Page 122 and 123:
leo les le lemos ledes len lin lich
- Page 124 and 125:
PRES. IND. PRES. SUBX. IMPERATIVO b
- Page 126 and 127:
O mesmo paradigma é o dos verbos f
- Page 128 and 129:
Son os seguintes (a maioría deles
- Page 130 and 131:
portugués, en posición pretónica
- Page 132 and 133:
todas as partes, pero con maior den
- Page 134 and 135:
dou dás dá damos dades dan dei de
- Page 136 and 137:
modo-temporal propio dos verbos en
- Page 138 and 139:
Con todo, axiña se foi introducind
- Page 140 and 141:
escriver, xa minoritaria na época
- Page 142 and 143:
Estar, tar. No galego oral existen
- Page 144 and 145:
verteríase en *fas (el fas), que e
- Page 146 and 147:
vou vas vai imos ides van fun fuche
- Page 148 and 149:
definitivamente opacas: cataría, c
- Page 150 and 151:
17.3.13.b) OUVIR ouzo ouves ouve ou
- Page 152 and 153:
non fan previsible que a forma da p
- Page 154 and 155:
presente de indicativo a forma maio
- Page 156 and 157: poño pos pon pomos pondes pon 17.3
- Page 158 and 159: Pos, pon, poñen. As formas do pres
- Page 160 and 161: Os derivados cultos de querer (adqu
- Page 162 and 163: Sexa, sexas, sexa etc. Na fala actu
- Page 164 and 165: Tratándose de dúas formas galegas
- Page 166 and 167: disperso por todo o dominio, con ba
- Page 168 and 169: trug- (truguen), trui- (truien) e t
- Page 170 and 171: 17.3.28. VIR PRESENTE veño vés v
- Page 172 and 173: 18. ADVERBIOS E LOCUCIÓNS ADVERBIA
- Page 174 and 175: deica un pouco hoxe por veces deseg
- Page 176 and 177: 18.4. DE MODO a correr ao dereito /
- Page 178 and 179: Quizais, quizabes. Quizais, propia
- Page 180 and 181: malia por medio de sen mediante por
- Page 182 and 183: 20. CONXUNCIÓNS E LOCUCIÓNS CONXU
- Page 184 and 185: a non ser que aga que agás se bard
- Page 186: 20.12. COMPARATIVAS ca como coma qu
- Page 189 and 190: 188 adscribir, 8 adscrición, 8.12
- Page 191 and 192: 190 ante, 19 antes, 18.2 antes de,
- Page 193 and 194: 192 ben...ben, 20.2 bencina, 9.12 b
- Page 195 and 196: 194 cansazo, 9.1 canta (pron.), 15.
- Page 197 and 198: 196 co gallo de, 19 cognitivo, 8.8
- Page 199 and 200: 198 couberes, 17.3.1 coubermos, 17.
- Page 201 and 202: 200 de pronto, 18.4 de propósito,
- Page 203 and 204: 202 ducia, 16.1 -ducir, 17.2.5.2.2
- Page 205: 204 estades, 17.3.7 estado, 17.3.7
- Page 209 and 210: 208 hemoptise, 8.12; 9.5 hemos, 17.
- Page 211 and 212: 210 irei, 17.3.10 iremos, 17.3.10 i
- Page 213 and 214: 212 María, 2.5 mariña, 9.12 mari
- Page 215 and 216: 214 nomeabas, 17.2.4.1 nomeaches, 1
- Page 217 and 218: 216 onda non, 20.5 onde, 2.7.4; 18.
- Page 219 and 220: 218 peor, 13; 18.4 pequeniño, 9.12
- Page 221 and 222: 220 praga, 8.1 pragmática, 8.8 pra
- Page 223 and 224: 222 Quintela, 4 quinto, 16.2; 16.4
- Page 225 and 226: 224 -s, 11.1 sa, 9.14 saba, 9.14 sa
- Page 227 and 228: 226 sofás cama, 3.1 *sofrer, 17.2.
- Page 229 and 230: 228 tiveran, 17.3.24 tiveras, 17.3.
- Page 231 and 232: 230 u-la navalla?, 3 ulir, 17.2.5.2
- Page 233 and 234: 232 vinte e noveavos, 16.4 vinte e
- Page 236 and 237: ÍNDICE DE MATERIAS Presentación
- Page 238 and 239: 8.12. Grupos -pc-, -pn-. -ps- e -pt
- Page 240 and 241: 15. PRONOMES . . . . . . . . . . .
- Page 242: 17.3.24. Ter . . . . . . . . . . .