17.04.2013 Views

textul monologic şi textul dialogic din perspectiva analizei discursului

textul monologic şi textul dialogic din perspectiva analizei discursului

textul monologic şi textul dialogic din perspectiva analizei discursului

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

încheiată <strong>şi</strong> sub-tema ce le includea, printr-o revenire la „sub-sub-tema” 1 – practica artistică de<br />

bază, în raport cu care celelalte două sunt secundare. După încheierea acestei sub-teme, Ian<br />

lansează o nouă sub-temă, caracterizată iniţial ca „surse de inspiraţie”.<br />

Din câte putem observa, temele funcţionează <strong>şi</strong> retro-activ; deseori, determinăm conturul<br />

<strong>şi</strong> intenţia unei sub-teme, raportând-o la cea care urmează. În acest sens, discursul funcţionează<br />

atât anticipativ (atunci când cineva ni se adresează, avem anumite aşteptări referitoare la ceea ce<br />

urmează), cât <strong>şi</strong> retrospectiv (în baza explicaţiilor / dezvoltărilor ulterioare, determinăm mai<br />

exact sensul a ceea ce le precede).<br />

Totu<strong>şi</strong>, care este statutul ontologic al unui obiect precum conversaţia pe care am analizat-<br />

o aici? Şi în ce mod această analiză poate să ne permită să concluzionăm cu referire la statutul<br />

ontologic al <strong>textul</strong>ui, în general?<br />

Urmând linia de investigaţie propusă de Wallace Chafe [41, p.685], o primă ipoteză, care<br />

poate fi uşor combătută, e că un asemenea obiect reprezintă ceva existent în mintea<br />

participanţilor la o conversaţie înainte de a rosti aceste lucruri. Dar, după cum notează Chafe,<br />

„nimeni nu ar fi putut planifica aceste lucruri sau prezice că o conversaţie s-ar putea dezvolta<br />

anume în acest mod” [41, p.685]. Nu e nici ceea ce rămâne în mintea participanţilor după ce s-a<br />

încheiat conversaţia; chiar dacă unele <strong>din</strong>tre idei ar putea fi reţinute, iar dacă participanţii la<br />

conversaţie (sau, cu acela<strong>şi</strong> succes, cititorii Ruxandrei Novac) ar fi întrebaţi „ce ţineţi minte <strong>din</strong><br />

ceea ce s-a vorbit sau aţi citit?” ar furniza ceva asemănător cu structura tematică pe care am<br />

descris-o aici, toate detaliile ar fi pierdute, deoarece modul concret în care s-au legat ideile una<br />

de alta <strong>şi</strong> au fost exprimate este unul efemer, care poate supravieţui doar dacă este notat în scris<br />

sau memorizat expres.<br />

Ceea ce ne oferă o asemenea transcriere este, după Chafe [41, p.686], „o înregistrare<br />

durabilă a unor evenimente evanescente, pe care o putem examina vizual în voie. Ca un fel de<br />

ma<strong>şi</strong>nă a timpului, e o resursă care ne permite nouă, analiştilor, să vedem <strong>din</strong>tr-o dată procesele<br />

<strong>din</strong>amice prin care a fost produsă o secvenţă de evenimente lingvistice. E un instrument util care<br />

ne poate favoriza înţelegerea modului în care minţile <strong>şi</strong> limbajul trec prin timp [...] Ceea ce<br />

încerc să zic e că nu trebuie să ne lăsăm înşelaţi <strong>şi</strong> să interpretăm acest mijloc artificial, care ajută<br />

înţelegerea, drept ceva care posedă o realitate transcendentă”.<br />

Într-adevăr, <strong>textul</strong>, indiferent de suportul pe care este fixat, nu poate fi considerat drept<br />

ceva care există independent de analistul sau lectorul lui; semnele notate pe foaie în calitate de<br />

transcriere, ca <strong>şi</strong> cele pe care le scrie cel care vrea să transmită un mesaj (ca în cazul <strong>textul</strong>ui<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!