You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Samuel aruncă o privire ușii care se închidea în urma Evelynei și a domnu<strong>lui</strong> Schwartz si devenind pe<br />
dată relaxat, se făcu comod pe locul indicat de Cora.<br />
-Cu ce treabă prin oraș, fetițo?<br />
-Ai vrea tu să știi, râse Cora. Sora mea are grijă să nu-mi spună cu ce se ocupă, tocmai ca unul de<br />
soiul tău să nu mă poată trage de limbă.<br />
-Păi, dacă nu ai nimic să-mi spui, îmi pare bine că te-am văzut. Dacă Evelyne e prea scorpie cu tine,<br />
promite-mi că te vei gândi la casa mea ca la primul refugiu cu putință.<br />
-Evelyne e o surioară dulce, nu o scorpie, răspunse Cora cu convingere. Și mie-mi pare bine că te-am<br />
întâlnit.<br />
---//---<br />
Restaurantul ales de domnul Schwartz satisfăcea gusturile cele mai rafinate, până și pe cele ale unui<br />
gurmand ca Samuel Oz. Aperitivul, format din tarte cu icre roșii, fusese delicios, iar felul principal, fileu de<br />
somon, era o minunăție. Masa celor doi bărbați se găsea aproape de uriașul geam cu vedere panoramică –<br />
Statuia Libertății și jumătate din Manhattan se zăreau perfect din locul acela, iar panorama era impresionantă.<br />
Dar pe Samuel îl preocupa mai degrabă dansul fulgilor care se cerneau prin fața geamu<strong>lui</strong>. Întreaga zi căzuse<br />
o lapoviță enervantă, care odată cu lăsarea întunericu<strong>lui</strong> se transformase în zăpadă. În restaurant mai erau<br />
câteva mese ocupate, în general de cupluri de tineri. La aceste mese ardea câte o lumânare parfumată. Dar<br />
la masa a doi bărbați discutând afaceri, o asemenea iluminare romantică ar fi părut cel puțin deplasată: cei<br />
doi veniseră neînsoțiți, nici o prezență feminină nu încălzea atmosfera de la masa lor. Doamna Schwartz<br />
participa în aceea seară la o acțiune caritabilă în altă parte („o adevărată comoară săracii ăștia, pentru<br />
oameni avuți ca noi. Ne oferă oportunitatea unor evenimente mondene pe care le desfășurăm spre binele lor”<br />
observase Samuel ușor cinic). Bătrânul șlefuitor de diamante venise singur – tocmai era în căutarea celei de<br />
a patra doamne Oz, după ce înmormântase pe rând trei neveste.<br />
-Beatrice, secretara mea, moare de invidie că cinez astăzi cu tine, spuse amuzat domnul Schwartz.<br />
-Dacă îi plac poveștile despre pietre prețioase, o pot trece oricând pe lista candidatelor la un posibil<br />
măritiș cu mine. Deși la vârsta mea nu mai sunt cine știe ce partidă – am nevoie de o femeie care să-mi<br />
pregătească ceaiurile medicinale, iar averea am împărțit-o de mult între copii.<br />
-Sam, nu fii modest. Oricine ți-ar asculta poveștile ore în șir, cât despre bijuteriile pe care le purtau<br />
soțiile tale, le-ar fi invidiat și o regină.<br />
Domnul Schwartz fusese destul de diplomat ca să nu-și zorească tovarășul de masă, oricât de mult iar<br />
fi dat ghes curiozitatea. Știa că Samuel avea pregătite câteva duzini de istorii fascinante, pe care le spunea<br />
cu mare plăcere, atât timp cât nu-l enerva nimeni și era lăsat să mănânce în liniște. Iar domnul Schwartz ar fi<br />
dat oricât să audă astfel de povești – îl relaxau după o altă zi anostă petrecută în spatele birou<strong>lui</strong> său de<br />
bancher. Odată farfuria curățată de ultimele rămășițe ale fileu<strong>lui</strong> de somon, se aduse tortul preferat al<br />
bătrânu<strong>lui</strong>, cel cu cremă de lămâie și se servi un vin dulce, care dezlega limbile. Domnul Schwartz crescuse<br />
cu aceste istorii fabuloase – Samuel Oz fusese prieten cu tatăl său.<br />
-Deci ce ai vrea să afli? Despre safirul rege<strong>lui</strong> Edward Confesorul sau colierul cu diamante al Mariei-<br />
Antoaneta ți-am vorbit de nenumărate ori.<br />
-Să trecem la ceva mai ... contemporan, încercă domnul Schwartz să-și mascheze nerăbdarea din<br />
voce. Mi s-a părut mie sau Evelyne chiar îți poartă sâmbete? Sau nu vrei să vorbești despre asta?<br />
-Fii serios, n-am nimic de ascuns. Femeia aia mă urăște de-a dreptul!<br />
-Adevărat, deci? Auzisem niște zvonuri... Dar ce i-ai făcut, omule?<br />
Samuel Oz zâmbi liniștit.<br />
-Eu? Nimic, nici măcar nu i-am suflat vreo afacere bănoasă. Ea se ocupă de cosmeticele ei, iar eu<br />
cred că o femeie ajunge să poarte o tiară cu briliante ca să sucească toate capetele, indiferent dacă are tenul<br />
impecabil sau nu. Dar, vezi tu, Evelyne mă consideră cumva vinovat de moartea soțu<strong>lui</strong> ei.<br />
Domnul Schwartz făcu ochii mari.<br />
-Ei, asta e prea de tot! Ancheta a stabilit clar că George Bishop a ignorat avertizările turnu<strong>lui</strong> de<br />
control și s-a aventurat singur cu avionul în furtună. Păcat numai că a murit de tânăr, lăsând-o pe Evelyne<br />
singură cu doi copii mici. Dar tot nu pricep ce legătură ai tu cu evenimentele de acum patruzeci de ani. Gurile<br />
rele zic că erai plecat din țară când s-a petrecut tragedia.<br />
Samuel aprobă dând din cap, apoi spuse mai mult șoptind:<br />
-Acum îți voi pune la încercare spiritul de observație. Ai remarcat cum era îmbrăcată Evelyne azi de<br />
dimineață?<br />
-Nu în mod special. Ea e întotdeauna elegantă. Cred că Beatrice ar avea mai multe să-ți spună<br />
despre subiectul ăsta decât mine.<br />
-Ești un adevărat bărbat, râse Samuel. O femeie nu-ți atrage atenția atât timp cât e îmbrăcată.<br />
-Ei, și tu acum, protestă domnul Schwartz. Evelyne e trecută de șaptezeci de ani!<br />
4