You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Domnul Heller avea gusturi alese – o dovedeau îmbrăcămintea fină și elegantă, valiza și pantofii din<br />
piele de șarpe și inelul de pe mână, un smarald superb într-o montură complicată și foarte veche. Aruncă o<br />
privire de cunoscător tapetu<strong>lui</strong> de mătase și tablourilor de pe pereți, se învârti de colo-acolo apoi se așeză<br />
într-un fotoliu și ascultă în liniște deplină. La ce anume trăgea cu urechea? În mod excepțional, natura fusese<br />
atât de generoasă cu el, încât îl înzestrase nu numai cu frumusețea fără cusur a unei statui grecești, ci și cu<br />
un auz foarte fin, așa încât din discuția purtată cu două etaje mai jos, între Samuel Oz, Cora și Evelyne, nu-i<br />
scăpă nici un cuvânt. După ce memoră fiecare detaliu al conversației, domnul Heller decise că cel mai bun<br />
lucru era să se odihnească, așa încât adormi în fotoliu, fără să se ostenească măcar să-și despacheteze<br />
lucrurile din valiză. Spre seară coborî în parcare, se sui în mașină și se îndreptă spre nord, în direcția<br />
Parisu<strong>lui</strong>.<br />
---//---<br />
Călătoria cu avionul îi făcu plăcere Corei – nu mai călătorise așa din tinerețe, iar avioanele de atunci<br />
nu aveau confortul celor de acum. Samuel o invită la o cafenea în aeroport, apoi luară un taxi până la gara<br />
Montparnasse. De la clădirea mare și modernă a gării, trecând pe lângă interminabilul turn Montparnasse,<br />
total nepotrivit într-o zonă cu clădiri vechi de patru-cinci etaje, un bulevard lung și larg duce la Sorbona,<br />
traversând tot cartierul. De-a lungul <strong>lui</strong> se înșiră vechiul teatru italian, înconjurat de pizzerii, câteva magazine<br />
de modă dar în special, înghesuite în jurul venerabilei universități, o mulțime de librării și anticariate, de unde<br />
se aprovizionează studenții. Dimineața, exceptând perioada vacanței de vară, tot acest bulevard e plin de<br />
lume, în special de tineri. Samuel Oz nu sesiză că un tânăr blond, de o frumusețe rară și o paloare stranie, se<br />
ținea mereu în urma lor. El era mult mai preocupat să aibă grijă de Cora, ca aceasta să nu se împiedice de<br />
bordura trotuaru<strong>lui</strong>, dar ea se descurca admirabil, pipăind terenul cu vârful bastonu<strong>lui</strong> ei alb.<br />
-Nu vrei să ne oprim? Dacă ai obosit, spune-mi și intrăm într-un bistrou să mănânci ceva și să te<br />
odihnești.<br />
-Nu e nevoie, răspunse domnișoara Caroline. Am mâncat în zori la Nisa, am mai ronțăit ceva aici în<br />
aeroport, acum nu-mi doresc altceva decât să ne plimbăm. Librăria la care aș vrea să ajung e la colț de<br />
stradă, cu vitrine mari dând spre ambele străzi la intersecția cărora se află. Mă ajuți s-o găsesc?<br />
Tânărul auzise ceea ce-l interesa – grăbi pasul și intră în librărie cu mult înaintea Corei și a <strong>lui</strong> Samuel<br />
Oz. Era un local groaznic de înghesuit, librărie și anticariat în aceeași măsură, înțesat de cărți de la ultimele<br />
apariții la tomuri vechi, extrem de valoroase. Bărbatul se pierdu printre rafturi și urmărea de acolo clienții care<br />
intrau, până când Samuel și Cora își făcură apariția. O vânzătoare tânără veni să-i ajute.<br />
-Căutăm literatura pentru nevăzători – cărțile în alfabet Braille. Mai țineți așa ceva? întrebă Cora cu<br />
speranță în voce.<br />
-Bineînțeles.<br />
Vânzătoarea o luă de braț și o ajută să se descurce în spațiul strâmt.<br />
-Aici, doamnă, tot sectorul ăsta e în Braille.<br />
Bărbatul blond se afla în acel moment în spațiul rezervat cărților ezoterice și răsfoia un manual de<br />
vrăji din secolul XVII, dar era atent la discuția <strong>lui</strong> Samuel cu Cora.<br />
-Sam, prietene, e o minune ce am găsit aici! Uite, un compendiu de mitologie comparată, caldeeană,<br />
sumeriană, egipteană – o comoară pe care trebuie să o achiziționez neapărat.<br />
-Alege tot ce-ți dorește inima. Din păcate numai tu vezi titlurile, pentru că eu nu mă pricep să citesc cu<br />
degetele.<br />
-Cu timpul te obișnuiești. La început a fost foarte greu, dar acum citesc la fel de repede ca înainte și<br />
în plus nu trebuie să-mi caut mereu ochelarii, spuse Cora zâmbind.<br />
Ridicând ochii din cartea de magie, tânărul o privi cu atenție. Transfigurată de fericire, Cora era o<br />
femeie extrem de atrăgătoare, pe care vârsta n-o urâțise, ci-i dăduse un fel de liniște interioară și o dăruise cu<br />
un păr alb ca neaua, bogat și strălucitor.<br />
Petrecură mai bine de trei ore în librărie – Cora alese un teanc impresionant de cărți, toate tratând<br />
mitologia unor popoare străvechi, scrierea lor și studiul credințelor primordiale din zorii istoriei omenirii. Se<br />
îndreptau către casierie și ieșire, Cora cu bastonul ei alb în față, urmată de bijutier care împingea coșul de<br />
cumpărături, plin cu cărțile selectate de ea. Trecând pe lângă raftul unde blondul continua să se intereseze de<br />
ocultism, femeia se trase deoparte, ocolind parcă o piedică nevăzută.<br />
-Vreo problemă? se interesă Samuel, grăbindu-se să o sprijine.<br />
-Nu, doar am văzut ceva, așa cum văd eu lucrurile din altă lume - știi, o siluetă mai neagră decât<br />
întunericul.<br />
Domnul Heller se adânci și mai mult în lectură, acoperindu-și fața cu părul lung și umbrind-o cu<br />
paginile cărții.<br />
-Nu e nimic, Cora, doar un student care citește, o liniști Samuel Oz.<br />
69