08.02.2013 Views

A'dan Z'ye EĞİRDİR ANSİKLOPEDİSİ - Nuri Güngör - Ispartaya.com

A'dan Z'ye EĞİRDİR ANSİKLOPEDİSİ - Nuri Güngör - Ispartaya.com

A'dan Z'ye EĞİRDİR ANSİKLOPEDİSİ - Nuri Güngör - Ispartaya.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dipli bucaklı : Köklü, zengin aile.<br />

Dipsiz kuyu : Eline geçeni israf eden.<br />

Dirseğinde ak kıllar bitsin : Yüzyıldan fazla yaşa. Yüz yaşından sonra insanın<br />

dirseğinde ak kıllar bitermiş.<br />

Dişinin etini sormak : Çok aç, yoksul kalmak<br />

Dizine oturup sakalını yolmak.<br />

Dokuz dağın domuzu : İri yapılı şişman tembel kişi.<br />

Domuşup durmak : Toplum içinde suratı asık oturmak.<br />

Döşeği kaba sermek : Misafirlikte uzun kalana denir.<br />

Dükkanı açık olmak : Pantolonunun önü açık olmak.<br />

Dünyasını bitirmek : Ölmek.<br />

Eciği cücüğü : Yararı yaramazı, çöl çocuğu.<br />

Eğere de gelmek, semere de gelmek : Her işe yakışan kişi.<br />

Eğirdiğini ayrı koymak : Benimle ilişkini kes.<br />

Ekmek haydan su çaydan.<br />

El deliye biz akıllıya hasretiz.<br />

El tutmak.<br />

El yordamı.<br />

Ele ele kepeği içinde : Ne yaparsan yap, değişen bir şey yok.<br />

Ele verir öğüdü, kendi kırar söğüdü.<br />

Elekçi karısı : Çingene karısı.<br />

Eli ağır olmak : Borcunu geç ödemek<br />

Eli ayağı kısa : Kadın,kız için söylenir.<br />

Eli beratlı : Hırsız.<br />

Eli götünde gezmek : İşsiz, boş gezmek<br />

Eli uzun : Hırsız.<br />

Eli yüzü belirsiz : Ne yapacağı belli olmayan.<br />

Elini eteğini çekmek.<br />

Eme seme yaramaz : Hiçbir işe yaramaz. Divanü-Lugat-it-Türk de "em" ilaç<br />

demektir.<br />

Emen eşken : Özel olarak, iş edinerek<br />

En akıllısı Deli Bekir, o da köstekle yatır.<br />

Esen yelden nem kapmak.<br />

Eşeği sattık, belaya çattık.<br />

Eşeğin büyüğünü ahırda unutmak : Önemli işin en sonra hatırlanması.<br />

Eşek kazığı : Büyüğüne saygısız kişi.<br />

Et kafa : Düşüncesiz.<br />

Eteğindeki taşları dök : Açık konuş.<br />

Ettin bir hayır, tut bacağından ayır.<br />

Evin direği : Koca<br />

Felek eşeğine çüş demiş : İhtiyarlamış, zayıflamış, çökmüş. Eski görkemini yitirmiş,<br />

yoksullaşmış.<br />

Gak deyince et, guk deyince su vermek: Birinin ihtiyacını mazeretsiz karşılamak.<br />

Gavaroz atmak : Asılsız konuşmak.<br />

Gecenin günbey vakti : Aydınlık gecenin yarısı.<br />

Gezmeden seyyah, okumadan alim olmak.<br />

Gitti gelmez, yitti bulunmaz.<br />

Gök görmedik : Görgüsüz.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!