10.07.2015 Views

Теория катастрофы - Логика от Змея Горыныча

Теория катастрофы - Логика от Змея Горыныча

Теория катастрофы - Логика от Змея Горыныча

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Они сошли с дорожки и посветили фонарями в трещину — узкая, взрослый не пролезет.Но они, конечно, протиснулись — и попали в круглую камеру с полом, засыпанным слоемрозовой ледяной дребезги. С потолка свисали неустойчивые гроздья разлапистого белого инея иостроконечные прозрачно-красные сталактиты. Всё это волшебно мерцало в лучах света.— Ух ты! — восхитилась Никки, и Джерри с ней согласился. В центре круглого залавиднелась воронка с осыпающимися краями из льдистой крошки, сужающаяся в узкийвертикальный ход. Никки посветила в него фонариком и решила, что они спокойно могутспуститься по ледяным выступам. Джерри это не понравилось:— Мы слишком далеко уходим от основной пещеры!Никки беззаботно отмахнулась:— Не будь занудой. Сейчас час дня, мы можем бродить добрых тридцать минут и успеть стораз вернуться. Лёд радиоконтакту не мешает, и заблудиться невозможно.И девушка забралась в дыру. Юноше пришлось последовать за ней. Они быстро спустилисьметров на двадцать ниже основного уровня пещеры и попали в обширный подземный зал. Тутуже и Джерри сказал:— Ух ты!Весь зал был заполнен причудливыми ледяными глыбами — они стояли на полу, торчали изстен, свисали с потолка; гладкие тёмно-бордовые фигуры, напоминающие абстрактныескульптуры, сменялись сталагмитами в ажурном розовом инее, образующими рощицы поистинеинопланетных деревьев.Никки следила, чтобы в поле зрения видеокамеры скафандра попало всё подземноеприродотворчество.В стенах зала чернело штук шесть разных ходов.— Дальше не пойдём, — предупредил Джерри, — времени мало.Никки согласно кивнула.Вдруг за их спинами раздался странный шелест. Почва задрожала. Ребята оглянулись иувидели, как из расщелины, через которую они попали в зал скульптур, выплеснулась волналедяной крошки. Несколько секунд — и узкий проход превратился в снежную осыпь.— Проклятье! — воскликнул Джерри, подбежал к осыпи и попробовал разгрести снег. Онохотно разгребался, но на освободившееся место высыпались новые массы рыхлого льда.— Бесполезно, — грустно сказала Никки, не трогаясь с места. — Я сенсорами вижу, что ходдоверху забит снегом, который лежал на полу круглой пещеры. Видимо, ему кто-то помогультразвуковым ножом…— Что же нам делать? — растерянно спросил Джерри.— Робби, связь с кораблём есть? — спросила Никки.— Да. Звать на помощь?— Подожди, — Никки посмотрела на часы. — Час тридцать. Через полчаса сбор накорабле. Что команда может сделать с осыпью?— Не много, — ответил Робби. — Нужно закрепить рыхлую снежную массу в верхнейпещере, потом очистить штрек. Даже с хорошей техникой здесь работы на часа три.— Тамми, есть здесь другой выход? — Джерри указал на проёмы, темнеющие в стенах.— Данный уровень не исследован, его карты у меня нет, — отозвался звонкий голосТамми. — По оценкам, Полярные пещеры занимают значительные пространства, в них можноблуждать очень долго.— Сожри меня Большая Медведица! Мы срываем старт! — затосковала Никки. — Какойпозор! Больные дети будут зря ждать наш корабль…Джерри посмотрел на опечаленное лицо девушки, видневшееся сквозь стекло шлема, и

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!