10.07.2015 Views

Теория катастрофы - Логика от Змея Горыныча

Теория катастрофы - Логика от Змея Горыныча

Теория катастрофы - Логика от Змея Горыныча

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

раздела, всё ещё плача и причитая. А он никак не мог прийти в себя и осознать, что этоправда — его Никки рядом с ним, и что будет дальше, он не знает, но сейчас она здесь ижестоко трёт мочалкой его худые грязные рёбра, и всё время капает слезами…— Какая ты стала плакса! — удивлённо сказал Джерри. Его язык ворочался медленнееобычного, и речь была невнятной.— Да, вот — прорвало! — всхлипнула Никки. — Довёл девушку до истерики! Ты — жуткийтип, Джеральд Уолкер!— Просто сволочь! — согласился жуткий тип Джеральд Уолкер.Никки закутала всё ещё слабого Джерри в махровый бордовый халат и усадила на балконе вшезлонг. Пока юноша приходил в себя, щурясь на яркое солнце, она сумела с помощьюприветливого домашнего гнома приготовить кофе с печеньем, накрыла маленький столик возлеДжерри и сама села в соседний шезлонг.— Извини, я слабый человек — совсем не могу жить без тебя, — тихо сказал ей Джерри.— А тебе это и не удастся, — убеждённо ответила она. — Куда бы ты ни спрятался, я всёравно тебя найду…Он ласково дотронулся до её руки. Любое прикосновение к ней было счастьем, темпронзительней, чем немыслимей оно было ещё вчера.Они пили кофе и изредка говорили о каких-то пустяках, а чаще просто молча смотрели другна друга, и слова были совсем не важны. Земное солнце стремительно катилось по небу — несравнить с плавной степенностью лунного дня, — и тени высоких деревьев стрелкамисолнечных часов меряли просторную веранду. Озабоченные чёрные шмели ссорились заневидимые границы. К оконному стеклу примчалась гудящая колибри, нацелила длинный нос насвоё отражение: «Ах, хороша!» и фыркнула по срочным делам.Вчерашняя гроза прошла ночным ливнем. Лес был свежевымыт и источал столько травяных,лиственных и цветочных запахов, что сразу было понятно — он хочет понравиться гостье.— Вот она какая, Земля, — восхищённо сказала девушка.Голубое небо было невероятно просторным и глубоким. Ослепительные облака плыли погорячей синеве, путаясь в зелёных ветках.Зашелестело и хрустнуло. Никки посмотрела с балкона вниз. Стройная олениха и двое ужебольших оленят шли по полянке, но, заметив девушку, застыли и в шесть глаз уставились на неё,насторожив чуткие треугольные уши.— Олени! — воскликнула Никки.— Познакомься с аборигенами, — добродушно сказал Джерри. — Им наша лужайка оченьнравится, и они всё время на ней пасутся.К вечеру Джерри отдохнул, выпил четыре чашки кофе и почувствовал себя настолько лучше,что, как хозяин, взялся приготовить для них обед. Никки посмотрела на его неловкие усилия исказала:— Замороженным продуктам из этого холодильника — четыре года. Ты думаешь, что мыбудем есть на нашей свадьбе мамонтятину?— На какой нашей свадьбе? — изумился Джерри.— Ах вот как! — крикнула Никки, упёрши руки в бока. — Так ты отказываешься на мнежениться? В Рождество клялся жизнью, на необитаемый остров обещал взять. Обманщик! А я,дура, летела сюда сломя голову…— Нет, нет, — сказал Джерри, улыбаясь впервые за последний месяц, — я готов женитьсяхоть сейчас, но ты вроде бы уже вышла замуж вчера?— То была официальная свадьба, а эта будет настоящая!— Здесь, вдвоём? — удивился Джерри, поняв, что Никки говорит всерьёз.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!