Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
nda Çen Tu-Hsiu'nun resminin asılı olduğu bir odada pencerenin<br />
kenarında durmuştum. Hatta şimdi akşam olduğunu bile anımsıyorum,<br />
aşağıdaki avlunun ışığı yanıyordu."<br />
"Anladın mı", diye kolundan çekti Fo-li, "burada en az şu Alman<br />
kadın yoldaş kadar iyi öğrenmiş olmanı isterdim."<br />
"Nasıl rahat mısın onunla?"<br />
"Tabii ki iyiyim. Benimle birlikte o da her şeyi öğrendi. Rotterdam'a<br />
o da geliyor, dilimizi de biliyor. Sende göreceksin bak, iyidir,<br />
yumuşaktır." Bütün aile iyi, iyi bir yer burası."<br />
"Yoksa bu kentin içine bu kadar giremezdin."<br />
"Ben kendim istedim bunu, kendime görev bildim bunu."<br />
III<br />
Bayan Bordoni gündüzleri bulaşığa gittiği otelden akşam<br />
çıkıp, Rue Mazarine ve Rue de Seine'in kesiştiği yerde bir manav<br />
arabasıyla satış yapan kocasıyla beraber eve dönmek için Rue<br />
Mazarine sokağına sapınca arabanın çevresine büyük bir kalabalığın<br />
yığılmış olduğunu hayretle gördü. Rahatsız etmişti bu<br />
onu, çünkü Bordoni iyi bir satıcı değildi, gevezelik etmesini severdi,<br />
bir şeyler satmaya çalışacak yerde müşterinin kendi isteğiyle<br />
gelip incir ya da sarımsak istemesini beklerdi. Arabaya yaklaşınca<br />
kalabalığın ortasında Pali'nin küçük, yumuşak, yuvarlak<br />
yüzünü gördü; korkudan yüreği duracak gibi oldu. Kalabalığa<br />
yaklaşırken içinden geçirdi: Bir bu eksikti. İşte son darbeyi de o<br />
vuracak, Bordoni'nin kafasında akıldan yana kalan son parçayı<br />
da o alıp götürecek.<br />
Kendine kalabalığın içinde yol açtı, Bordoni’ye merhaba demedi,<br />
Pali'yi görmemiş gibi yaptı. Birdenbire arabayı boşaltmaya<br />
başladı. Adamlar boş arabanm çevresinde kaldılar. Pali güçlükle<br />
onlara bir şeyler anlatmaya çalışıyordu. Bildiği birkaç parça<br />
fransızca, İtalyanca sözcükle konuşmaya çalışıyordu, ama elleri<br />
her seferinde yeni, anlatım dolu hareketler buluyorlardı. Bu