Téléchargez le livret intégral en format PDF (application ... - Classique
Téléchargez le livret intégral en format PDF (application ... - Classique
Téléchargez le livret intégral en format PDF (application ... - Classique
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
isc 1 Kurzes Erwach<strong>en</strong> WoO121 No 4<br />
ack 4 June to July 1828; sung by Mark Padmore<br />
Ich bin im Mai gegang<strong>en</strong><br />
Und hab es nicht gewusst,<br />
Also von Schmerz befang<strong>en</strong><br />
Ist die erkrankte Brust.<br />
Ein Vogel hat gesung<strong>en</strong><br />
Im jungbelaubt<strong>en</strong> Wald,<br />
Da ist in’s Herz gedrung<strong>en</strong><br />
Mir seine Stimme bald.<br />
Vom Aug’ ist mir gefal<strong>le</strong>n<br />
Ein schwerer Trän<strong>en</strong>-Tau,<br />
Drauf sah d<strong>en</strong> Mai ich wal<strong>le</strong>n<br />
Durch Erd’ und Himmel blau.<br />
Als Vogel ausgesung<strong>en</strong><br />
Flog er in’s weite Land,<br />
Und wie sein Lied verklung<strong>en</strong><br />
Um mich der Mai verschwand.<br />
JUSTINUS KERNER (1786–1862)<br />
isc 1 Gesanges Erwach<strong>en</strong> WoO121 No 5<br />
ack 5 June to July 1828; sung by Mark Padmore<br />
Könnt’ ich einmal wieder sing<strong>en</strong>,<br />
Wär ich wiederum gesund,<br />
Aber noch will’s Herz zerspring<strong>en</strong><br />
Und in Trauern schweigt der Mund.<br />
Kaum, dass diese <strong>le</strong>ise Klage<br />
Aus dem vol<strong>le</strong>n Bus<strong>en</strong> drang,<br />
Wie an einem Wintertage<br />
Oft schon halb ein Vogel sang.<br />
Wie aus Wolk<strong>en</strong> <strong>en</strong>g verschloss<strong>en</strong><br />
Halb oft dringt ein Sonn<strong>en</strong>blick,<br />
Bald von Reg<strong>en</strong> übergoss<strong>en</strong>,<br />
Wiederkehrt in sich zurück.<br />
Also hellte mein Gemüthe<br />
Ach nur kurz ein lichter Traum,<br />
Und vom aufgeweckt<strong>en</strong> Liede<br />
Hallt<strong>en</strong> diese Töne kaum.<br />
JUSTINUS KERNER (1786–1862)<br />
1X<br />
I set out in May<br />
And was not aware of it,<br />
So sunk in grief<br />
Was my sick heart.<br />
A bird sang in the forest<br />
That had just turned gre<strong>en</strong>,<br />
Its song was soon<br />
To pierce my heart.<br />
Heavy dew-like tears<br />
Fell from my eyes,<br />
And I saw May move across<br />
The earth and the blue sky.<br />
Wh<strong>en</strong> the bird had ceased its song,<br />
It f<strong>le</strong>w to a distant land,<br />
And wh<strong>en</strong> its song had faded,<br />
May vanished all around me.<br />
translation © RICHARD STOKES<br />
1X<br />
If I could sing once more,<br />
I would get well again,<br />
But my heart is still breaking,<br />
And my lips are mute with grieving.<br />
The soft lam<strong>en</strong>t no more than whimpered<br />
From my full heart,<br />
Like a bird has oft<strong>en</strong> sung<br />
On a winter’s day.<br />
Just as tightly gathered clouds<br />
Are oft<strong>en</strong> pierced by a ray of sun,<br />
Which, wh<strong>en</strong> doused with rain,<br />
Soon withdraws into itself again.<br />
Thus did a bright dream,<br />
Ah so briefly light<strong>en</strong> my spirits,<br />
And the sounds of the <strong>en</strong>suing song<br />
Could scarcely make themselves heard.<br />
translation © RICHARD STOKES<br />
1 Disc<br />
4 Track<br />
1 Disc<br />
5 Track<br />
115