Téléchargez le livret intégral en format PDF (application ... - Classique
Téléchargez le livret intégral en format PDF (application ... - Classique
Téléchargez le livret intégral en format PDF (application ... - Classique
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
GEDICHTE DER KÖNIGIN MARIA STUART Op 135<br />
isc bk Abschied von Frankreich Op 135 No 1<br />
ack dn December 1852; sung by Juliane Banse<br />
Ich zieh dahin!<br />
Ade, mein fröhlich Frank<strong>en</strong>land,<br />
Wo ich die liebste Heimat fand,<br />
Du meiner Kindheit Pf<strong>le</strong>gerin!<br />
Ade, du Land, du schöne Zeit.<br />
Mich tr<strong>en</strong>nt das Boot vom Glück so weit!<br />
Doch trägt’s die Hälfte nur von mir:<br />
Ein Teil für immer b<strong>le</strong>ibet dein,<br />
Mein fröhlich Land, der sage dir,<br />
Des andern einged<strong>en</strong>k zu sein!<br />
Ade!<br />
isc bk Nach der Geburt ihres Sohnes Op 135 No 2<br />
ack do December 1852; sung by Juliane Banse<br />
Herr Jesu Christ, d<strong>en</strong> sie gekrönt mit Dorn<strong>en</strong>,<br />
Beschütze die Geburt des hier Gebor’n<strong>en</strong>.<br />
Und sei’s dein Will’, lass sein Gesch<strong>le</strong>cht zug<strong>le</strong>ich<br />
Lang herrsch<strong>en</strong> noch in diesem Königreich.<br />
Und al<strong>le</strong>s, was geschieht in seinem Nam<strong>en</strong>,<br />
Sei dir zu Ruhm und Preis und Ehre, Am<strong>en</strong>.<br />
isc bk An die Königin Elisabeth Op 135 No 3<br />
ack dp December 1852; sung by Juliane Banse<br />
Nur ein Gedanke, der mich freut und quält,<br />
Hält ewig mir d<strong>en</strong> Sinn gefang<strong>en</strong>,<br />
So dass der Furcht und Hoffnung Stimm<strong>en</strong> klang<strong>en</strong>,<br />
Als ich die Stund<strong>en</strong> ruhelos gezählt.<br />
Und w<strong>en</strong>n mein Herz dies Blatt zum Bot<strong>en</strong> wählt,<br />
Und kündet, Euch zu seh<strong>en</strong>, mein Verlang<strong>en</strong>,<br />
Dann, teurer Schwester, fasst mich neues Bang<strong>en</strong>,<br />
Weil ihm die Macht, es zu beweis<strong>en</strong>, fehlt.<br />
Ich seh’ d<strong>en</strong> Kahn im Haf<strong>en</strong> fast geborg<strong>en</strong>,<br />
Vom Sturm und Kampf der Wog<strong>en</strong> festgehalt<strong>en</strong>,<br />
Des Himmels heit’res Antlitz nachtumgraut.<br />
So bin auch ich bewegt von Furcht und Sorg<strong>en</strong>,<br />
Vor euch nicht, Schwester. Doch des Schicksals Walt<strong>en</strong><br />
Zerreisst das Segel oft, dem wir vertraut.<br />
bkX<br />
I am going away!<br />
Farewell, my happy France,<br />
Where I found the loveliest homeland,<br />
You the guardian of my childhood!<br />
Farewell, O land, O happy time,<br />
The ship bears me far away from joy!<br />
Yet it takes but half of me:<br />
One part will be for ever yours,<br />
My happy land, recalling to you<br />
The memory of that other self!<br />
Farewell!<br />
bkX<br />
Lord Jesus Christ, whom they crowned with thorns,<br />
Protect this new born boy,<br />
And, if it be Thy will, <strong>le</strong>t his race<br />
Long ru<strong>le</strong> in this realm.<br />
And <strong>le</strong>t all that is done in his name<br />
Be to Thy glory, praise and honour, Am<strong>en</strong>.<br />
bkX<br />
One thought alone gladd<strong>en</strong>s and grieves me<br />
And dominates my mind,<br />
So that the voices of fear and hope resound,<br />
Wh<strong>en</strong> s<strong>le</strong>ep<strong>le</strong>ss I count the hours.<br />
And wh<strong>en</strong> my heart chooses this <strong>le</strong>tter as mess<strong>en</strong>ger,<br />
Revealing how I long to see you,<br />
Th<strong>en</strong>, dear sister, a new anguish seizes me,<br />
Because the <strong>le</strong>tter lacks the power to prove it.<br />
I see the boat half hidd<strong>en</strong> in the harbour,<br />
Held back by the storm and warring waves,<br />
And heav<strong>en</strong>’s ser<strong>en</strong>e face black<strong>en</strong>ed by night.<br />
So am I likewise beset by cares and fear,<br />
Not of you, my sister. But the force of fate<br />
Oft<strong>en</strong> lacerates the sail in which we trust.<br />
bk Disc<br />
dn Track<br />
bk Disc<br />
do Track<br />
bk Disc<br />
dp Track<br />
299