A/HRC/23/51 - Office of the High Commissioner on Human Rights
A/HRC/23/51 - Office of the High Commissioner on Human Rights
A/HRC/23/51 - Office of the High Commissioner on Human Rights
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
58<br />
Date<br />
Type<br />
08/02/2013<br />
JUA<br />
Case No<br />
Country Mandate(s) Summary <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> allegati<strong>on</strong> transmitted Reply<br />
MDA 1/2013<br />
Republic <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
Moldova<br />
Freedom <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
expressi<strong>on</strong>; Freedom<br />
<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> peaceful assembly<br />
and <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> associati<strong>on</strong>;<br />
<strong>Human</strong> rights<br />
defenders;<br />
Alleged risks to <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> physical and psychological integrity <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> two<br />
representatives <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> GENDERDOC-M Informati<strong>on</strong> Centre, in view <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
insults and threats received during court hearings. According to <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g><br />
informati<strong>on</strong> received, <strong>on</strong> 22 January 2013, Ms. Angela Frolov and Ms.<br />
Doina Ioana Straisteanu, during a court hearing <strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> case<br />
―GENDERDOC-M vs. City Council <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Balti‖ were insulted and threatened<br />
by people who attended this open hearing. Ms. Frolov is <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> Lobby and<br />
Advocacy program coordinator and Ms. Strasteanu is <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> legal<br />
representative <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> GENDERDOC-M Informati<strong>on</strong> centre which works for <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g><br />
defence and promoti<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>the</str<strong>on</strong>g> rights <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> LGBT people.<br />
09/04/2013<br />
A/<str<strong>on</strong>g>HRC</str<strong>on</strong>g>/<str<strong>on</strong>g>23</str<strong>on</strong>g>/<str<strong>on</strong>g>51</str<strong>on</strong>g><br />
08/02/2013<br />
JAL<br />
ESP 1/2013<br />
Spain<br />
Health; Migrants;<br />
Supuesta legislación regresiva sobre el acceso a la atención sanitaria para<br />
los inmigrantes irregulares. Según la información recibida, el 20 de Abril de<br />
2012 el Gobierno Español adoptó el Real Decreto Ley 16/2012, que<br />
modificó el artículo 12 de la Ley Orgánica 4/2000, para limitar el acceso a<br />
la salud de los inmigrantes en situación irregular únicamente a urgencias y<br />
atención médica en caso de embarazo, nacimiento y cuidado post-natal.<br />
También se alega que el Decreto 1192/2012 de 3 de agosto de 2012 asegura<br />
la asistencia sanitaria necesaria a los solicitantes de protección internaci<strong>on</strong>al<br />
y mujeres víctimas de la trata de seres humanos que hayan obtenido un<br />
permiso temporal de las autoridades españolas. No obstante, se expresa<br />
preocupación porque únicamente un pequeño número de mujeres víctimas<br />
de la trata obtienen efectivamente dicho permiso temporal Se alega que el<br />
Gobierno de España ha elaborado una orden ministerial en virtud de la cual<br />
la atención sanitaria de los inmigrantes irregulares queda c<strong>on</strong>dici<strong>on</strong>ada a un<br />
previo pago, entre otros requisitos.<br />
08/04/2013