26.03.2016 Views

The Discourse about the Great Emancipation

An English translation of one of the longest discourses in the canon, detailing the last year of the Buddha’s life, and his final teachings (Mahāparinibbānasuttaṁ, DN 16)

An English translation of one of the longest discourses in the canon, detailing the last year of the Buddha’s life, and his final teachings (Mahāparinibbānasuttaṁ, DN 16)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>The</strong> Sixth Chapter for Recitation<br />

<strong>The</strong>n <strong>the</strong> Moriyā of Pepper Wood heard: “<strong>The</strong> Gracious One, it seems,<br />

has attained Final <strong>Emancipation</strong> in Kusinārā.” <strong>The</strong>n <strong>the</strong> Moriyā of<br />

Pepper Wood sent a message to <strong>the</strong> Mallas of Kusinārā, (saying): “<strong>The</strong><br />

Gracious One was a Noble, and we also are Nobles, we are worthy of a<br />

share of <strong>the</strong> Gracious One's bodily relics, we will make a Shrine and<br />

hold a festival for <strong>the</strong> bodily relics.”<br />

“<strong>The</strong>re are no more portions of <strong>the</strong> Gracious One's relics, (instead)<br />

take <strong>the</strong> ashes from <strong>the</strong> Gracious One's body.” <strong>The</strong>refore <strong>the</strong>y took<br />

away <strong>the</strong> ashes.<br />

<strong>The</strong>n <strong>the</strong> Magadhan King Ajātasattu, <strong>the</strong> son of Lady Wisdom, made a<br />

Shrine for <strong>the</strong> Gracious One's bodily relics at Rājagaha and held a<br />

festival. 199<br />

<strong>The</strong> Licchavīs from Vesālī made a Shrine for <strong>the</strong> Gracious One's<br />

bodily relics at Vesālī and held a festival.<br />

<strong>The</strong> Sakyas from Kapilavatthu made a Shrine for <strong>the</strong> Gracious One's<br />

bodily relics at Kapilavatthu and held a festival.<br />

put it into his turban, but Sakka <strong>the</strong>n stole it and enshrined it in <strong>the</strong><br />

Cūḷāmaṇi shrine in Tāvatiṁsa Heaven. Realising that it had gone Doṇa<br />

<strong>the</strong>n asked for <strong>the</strong> urn!<br />

199 Comm: Kusinārato yāva Rājagahaṁ pañcavīsati yojanāni…evaṁ dhātuyo<br />

gahetvā āgacchantānaṁ sattavassānisatta māsāni sattadivasāni vītivattāni;<br />

from Kusināra to Rājagaha is 25 leagues…while <strong>the</strong> relics were being<br />

brought, 7 years, 7 months, and 7 days passed by.<br />

194

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!