26.03.2016 Views

The Discourse about the Great Emancipation

An English translation of one of the longest discourses in the canon, detailing the last year of the Buddha’s life, and his final teachings (Mahāparinibbānasuttaṁ, DN 16)

An English translation of one of the longest discourses in the canon, detailing the last year of the Buddha’s life, and his final teachings (Mahāparinibbānasuttaṁ, DN 16)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>The</strong> Second Chapter for Recitation<br />

Thus, Ānanda, a monk lives with himself as an island, himself as a<br />

refuge, with no o<strong>the</strong>r refuge, with <strong>the</strong> Teaching as an island, <strong>the</strong><br />

Teaching as a refuge, with no o<strong>the</strong>r refuge. For whoever, Ānanda,<br />

whe<strong>the</strong>r at present or after my passing, lives with himself as an island,<br />

himself as a refuge, with no o<strong>the</strong>r refuge, with <strong>the</strong> Teaching as an<br />

island, <strong>the</strong> Teaching as a refuge, with no o<strong>the</strong>r refuge, those monks of<br />

mine, Ānanda, will go from darkness to <strong>the</strong> highest 79 - whoever likes<br />

<strong>the</strong> training.”<br />

<strong>The</strong> Second Chapter for Recital (is Finished).<br />

79 Commentary paraphrases: evaṁ sabbaṁ tamayogaṁ chinditvā, ativiya agge<br />

uttamabhāve ete, Ānanda, mama bhikkhū bhavissanti; having in this way cut<br />

off all connection with <strong>the</strong> darkness, <strong>the</strong>se monks of mine, Ānanda, will be at<br />

<strong>the</strong> absolute top of supreme existence.<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!