08.05.2013 Views

“¿Una solución internacional para Palestina?” - 28 y 29 de ... - FRIDE

“¿Una solución internacional para Palestina?” - 28 y 29 de ... - FRIDE

“¿Una solución internacional para Palestina?” - 28 y 29 de ... - FRIDE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>“¿Una</strong> <strong>solución</strong> <strong>internacional</strong> <strong>para</strong> <strong>Palestina</strong>?<strong>”</strong> <strong>28</strong> y <strong>29</strong> <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2003<br />

Muchas gracias por haber organizado este coloquio. Ante todo quisiera<br />

afirmar lo que ha dicho mi amigo Gustavo, que nosotros aquí representamos a<br />

diferentes partidos políticos. Yo represento, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l Knesset, un partido árabe<br />

<strong>para</strong> el cambio. Existen ocho diputados en la Knesset, <strong>de</strong> un total <strong>de</strong> ciento veinte<br />

diputados, nosotros, los árabes representamos una población <strong>de</strong> un millón <strong>de</strong><br />

personas, somos parte <strong>de</strong>l pueblo árabe, pero tenemos la nacionalidad israelí.<br />

Representamos casi un total <strong>de</strong> diecisiete a veinte por ciento <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

Estado israelí, sin embrago, nosotros estamos aquí <strong>para</strong> que cada uno plantee su<br />

postura en cuanto a un tema <strong>de</strong> tanta importancia, este tema es la necesidad o la<br />

no necesidad (como piensan algunos) <strong>de</strong> la presencia <strong>internacional</strong> en los territorios<br />

ocupados palestinos.<br />

¿Cuál es la situación actual en los territorios ocupados palestinos? Nosotros<br />

hablamos <strong>de</strong> la ocupación <strong>de</strong> un Estado reconocido, un pueblo que no tiene<br />

soberanía, y en todo caso, siempre la parte ocupante que controla la situación,<br />

provoca violencia. Es <strong>de</strong>cir, la violencia es un fenómeno <strong>para</strong>lelo a la ocupación, es<br />

<strong>de</strong>cir, la ocupación es el motivo y la violencia es como un efecto secundario <strong>de</strong> esta<br />

ocupación, entonces.<br />

Por eso, yo he optado por empezar con este preludio, ya que tenemos un<br />

profundo sentimiento <strong>de</strong> que lo que surge en la comunidad <strong>internacional</strong>,<br />

especialmente por parte <strong>de</strong> la administración norteamericana, que controla el<br />

escenario político, están centrando sus esfuerzos sobre los efectos secundarios en<br />

vez <strong>de</strong> centrarse en los motivos o las causas <strong>de</strong> la enfermedad.<br />

Y yo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi punto <strong>de</strong> vista como médico, yo creo que lo mejor es<br />

centrarnos en los síntomas, en los motivos <strong>para</strong> po<strong>de</strong>r recetar algo que pue<strong>de</strong> curar<br />

la enfermedad. Esta es la situación actual y mientras la comunidad <strong>internacional</strong> no<br />

perciba dos factores importantes o dos autores importantes que son los Estados<br />

Unidos y el Gobierno israelí, y yo en este sentido quiero se<strong>para</strong>r el pueblo israelí <strong>de</strong>l<br />

Gobierno israelí.<br />

(…)<br />

Necesitamos encontrar la palabra entre la gente que tiene el po<strong>de</strong>r y la<br />

<strong>de</strong>cisión, es <strong>de</strong>cir, el Gobierno israelí y el resto <strong>de</strong>l pueblo israelí. Sí, es verdad, que<br />

el pueblo israelí y el pueblo palestino ambos quieren la paz, porque existe una falta<br />

<strong>de</strong> seguridad, existe una falta <strong>de</strong> normalidad en la vida <strong>de</strong> ambos pueblos. Y yo<br />

creo que gran parte <strong>de</strong>l pueblo israelí ya está harto <strong>de</strong> pagar este alto precio <strong>de</strong> la<br />

ocupación. Por eso, yo creo que los esfuerzos se tienen que centrar en convencer a<br />

la sociedad israelí <strong>de</strong> que la política <strong>de</strong>l Gobierno israelí va encaminada a plantear<br />

tantas iniciativas con el fin <strong>de</strong> no finalizar la ocupación como queremos nosotros,<br />

sino en la reorganización <strong>de</strong> las fuerzas ocupadas o <strong>de</strong> la ocupación, tal como han<br />

hecho los diferentes gobiernos sucesivos, es <strong>de</strong>cir, ellos quieren reorganizar las<br />

tropas o reestructurar otra vez la ocupación. Y aquí vemos que nunca han cesado<br />

<strong>de</strong> construir sus asentamientos y están hablando <strong>de</strong> la forma <strong>de</strong> garantizar la<br />

protección <strong>de</strong> esos asentamientos, entonces, ahora existen factores añadidos <strong>para</strong><br />

mantener la ocupación: el hecho o el alegato <strong>de</strong> las colonias o asentamientos. Con<br />

el pretexto <strong>de</strong> proteger a los ciudadanos en los asentamientos tienen que mantener<br />

a sus fuerzas ocupantes en los territorios palestinos.<br />

Asimismo, nosotros también tenemos que eliminar otro motivo que ha sido y<br />

sigue siendo una justificación o un alegato <strong>para</strong> mantener la ocupación, quiero<br />

<strong>de</strong>cir, el elemento <strong>de</strong> los asentamientos, <strong>de</strong> la colonización. Nosotros últimamente<br />

estamos enfrentando un fenómeno que ha llegado a unos límites increíbles e<br />

99 <strong>de</strong> 148

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!