Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
12374 QRVA 50 106<br />
15 - 01 - 2002<br />
<strong>de</strong> Arbeidsinspectie, in 91 gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong> stopz<strong>et</strong>ting van<br />
<strong>de</strong> werk<strong>en</strong> bevol<strong>en</strong>. Uit <strong>de</strong> analyse van <strong>de</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><br />
bevelschrift<strong>en</strong> blijkt dat t<strong>en</strong> minste 30 stopz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong><br />
b<strong>et</strong>rekking hadd<strong>en</strong> op gezinswoning<strong>en</strong>. In<br />
24 gevall<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rof h<strong>et</strong> <strong>de</strong> uitvoering van dakwerk<strong>en</strong>,<br />
uitgevoerd op hoogt<strong>en</strong> variër<strong>en</strong>d tuss<strong>en</strong> 5 <strong>en</strong> 11 m<strong>et</strong>er,<br />
<strong>en</strong> waarbij ge<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> zeer gebrekkige beveiliging<br />
werd voorzi<strong>en</strong>.<br />
3. De particuliere opdrachtgevers van bouw- of verbouwingswerk<strong>en</strong><br />
van of aan e<strong>en</strong> gezinswoning zijn<br />
ni<strong>et</strong> belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aanstelling van <strong>de</strong> coördinatorontwerp,<br />
noch m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze van <strong>de</strong> coördinatorverwez<strong>en</strong>lijking.<br />
De regelgeving schrijft voor dat bei<strong>de</strong><br />
coördinator<strong>en</strong> respectievelijk word<strong>en</strong> aangesteld door<br />
<strong>de</strong> bouwdirectie belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> ontwerp <strong>en</strong> <strong>de</strong> bouwdirectie<br />
belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> controle op <strong>de</strong> uitvoering.<br />
Wanneer voor <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bouwvergunning vereist<br />
is, word<strong>en</strong> <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> functies van bouwdirectie uitgeoef<strong>en</strong>d<br />
door <strong>de</strong> architect. Bij gebrek aan e<strong>en</strong> bouwdirectie<br />
belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> controle op <strong>de</strong> uitvoering, komt<br />
<strong>de</strong> aanstelling van <strong>de</strong> coördinator-verwez<strong>en</strong>lijking toe<br />
aan <strong>de</strong> eerste bouwdirectie belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> uitvoering,<br />
die m<strong>et</strong> <strong>de</strong> particuliere opdrachtgever e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst<br />
sluit.<br />
De aanstellingsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> bouwdirecties<br />
<strong>en</strong> <strong>de</strong> coördinator<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> beding<br />
bevatt<strong>en</strong> dat door <strong>de</strong> particuliere opdrachtgevers<br />
wordt on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> dat h<strong>en</strong> belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling<br />
van <strong>de</strong> honoraria van <strong>de</strong> coördinator<strong>en</strong>.<br />
H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft hier in <strong>de</strong> eerste plaats e<strong>en</strong> contractuele<br />
verplichting m<strong>et</strong> burgerrechtelijke gevolg<strong>en</strong> in geval<br />
van ni<strong>et</strong> naleving van h<strong>et</strong> contract.<br />
De mogelijke strafrechtelijke sancties voor opdrachtgevers<br />
<strong>en</strong> bouwdirecties zijn <strong>de</strong>ze opgesomd in<br />
<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 86 <strong>en</strong> 87 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 4 augustus 1996<br />
b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> welzijn van <strong>de</strong> werknemers bij <strong>de</strong> uitvoering<br />
van hun werk. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft gevang<strong>en</strong>isstraff<strong>en</strong><br />
van 8 dag<strong>en</strong> tot één jaar <strong>en</strong> geldbo<strong>et</strong>es gaan<strong>de</strong> van 250<br />
tot 5 000 euro of van 250 tot 10 000 euro, naar gelang<br />
h<strong>et</strong> verplichting<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> ontwerp,<br />
dan wel tot <strong>de</strong> verwez<strong>en</strong>lijking.<br />
De werkelijk opgeleg<strong>de</strong> straf in e<strong>en</strong> concre<strong>et</strong> geval<br />
hangt af van h<strong>et</strong> soeverein beoor<strong>de</strong>lings- <strong>en</strong> beslissingsrecht<br />
van <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> <strong>en</strong> rechtbank<strong>en</strong>.<br />
4. Voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bouwher<strong>en</strong> geld<strong>en</strong> <strong>de</strong> gewone<br />
burgerrechtelijke <strong>en</strong> strafrechtelijke beroeps-procedures.<br />
5. Inzake <strong>de</strong> verplichte aanstelling van coördinator<strong>en</strong>,<br />
werd<strong>en</strong> se<strong>de</strong>rt 1 mei 2001 nog ge<strong>en</strong> vonniss<strong>en</strong> of<br />
arrest<strong>en</strong> geveld.<br />
1972 sur l’Inspection du travail. L’analyse <strong>de</strong>s ordres<br />
<strong>en</strong> question montr<strong>en</strong>t qu’au moins 30 arrêts concernai<strong>en</strong>t<br />
<strong>de</strong>s habitations particulières. Il s’agissait dans<br />
24 cas <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong> toiture effectués à<br />
une hauteur variant <strong>en</strong>tre 5 <strong>et</strong> 11 mètres <strong>et</strong> pour<br />
lesquels aucune protection n’était prévue ou alors très<br />
précaire.<br />
3. Les maîtres d’ouvrage particuliers <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong><br />
construction ou <strong>de</strong> transformation <strong>de</strong> ou à une maison<br />
particulière ne sont pas chargés <strong>de</strong> la désignation du<br />
coordinateur-proj<strong>et</strong>, ni <strong>de</strong> celle du coordinateurréalisation.<br />
La réglem<strong>en</strong>tation prescrit que les <strong>de</strong>ux<br />
coordinateurs doiv<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t être désignés par<br />
le maître d’œuvre chargé du proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> le maître<br />
d’œuvre chargé du contrôle <strong>de</strong> l’exécution. Lorsque,<br />
pour les travaux, un permis <strong>de</strong> construire est exigé, les<br />
<strong>de</strong>ux fonctions du maître d’œuvre sont exercées par<br />
l’architecte. À défaut d’un maître d’œuvre chargé du<br />
contrôle <strong>de</strong> l’exécution, la désignation du coordinateur-réalisation<br />
revi<strong>en</strong>t au premier maître d’œuvre<br />
chargé <strong>de</strong> l’exécution qui conclut un contrat avec le<br />
maître d’ouvrage particulier.<br />
Les contrats <strong>de</strong> désignation <strong>en</strong>tre les maîtres<br />
d’œuvre <strong>et</strong> les coordinateurs doiv<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ir une<br />
clause signée par les maîtres d’ouvrage particuliers <strong>et</strong><br />
qui les charge du paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s honoraires <strong>de</strong>s coordinateurs.<br />
Il s’agit <strong>en</strong> premier lieu d’une obligation contractuelle<br />
avec, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> non-respect du contrat, <strong>de</strong>s<br />
conséqu<strong>en</strong>ces sur le plan du droit civil.<br />
Les sanctions pénales év<strong>en</strong>tuelles pour les maîtres<br />
d’ouvrage <strong>et</strong> d’œuvre sont énumérées aux articles 86<br />
<strong>et</strong> 87 <strong>de</strong> la loi du 4 août 1996 concernant le bi<strong>en</strong>-être<br />
<strong>de</strong>s travailleurs lors <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> leur travail. Ce<br />
sont <strong>de</strong>s peines d’emprisonnem<strong>en</strong>t allant <strong>de</strong> 8 jours à<br />
un an <strong>et</strong> d’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> 250 à 5 000 euros ou 250 à<br />
10 000 euros selon que les obligations concernai<strong>en</strong>t le<br />
proj<strong>et</strong> ou bi<strong>en</strong> la réalisation.<br />
La sanction réelle imposée dans un cas concr<strong>et</strong><br />
dép<strong>en</strong>d <strong>de</strong> la souverain<strong>et</strong>é d’appréciation <strong>et</strong> <strong>de</strong> décision<br />
<strong>de</strong>s cours <strong>et</strong> tribunaux.<br />
4. Pour les maîtres d’ouvrage concernés sont <strong>en</strong><br />
vigueur les habituelles procédures d’appel civiles <strong>et</strong><br />
pénales.<br />
5. En matière <strong>de</strong> désignation obligatoire <strong>de</strong>s coordinateurs,<br />
<strong>de</strong>puis le 1 er mai 2001, aucun jugem<strong>en</strong>t ou<br />
arrêt n’ont <strong>en</strong>core été prononcés.<br />
KAMER • 4e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE 2001 2002 CHAMBRE • 4e SESSION DE LA 50e LÉGISLATURE