11.09.2013 Views

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12440 QRVA 50 106<br />

15 - 01 - 2002<br />

Om e<strong>en</strong> snellere doorstroming te bekom<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> efficiëntere<br />

verwerking te verkrijg<strong>en</strong>, heeft De Post h<strong>et</strong><br />

plan opgevat om <strong>de</strong> verzamel<strong>de</strong> briefwisseling vanuit<br />

<strong>de</strong> kantor<strong>en</strong> zo snel mogelijk naar <strong>de</strong> industriële<br />

sorteerc<strong>en</strong>tra te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> om mechanisch te lat<strong>en</strong> afstempel<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r te verwerk<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> globale nationale kwaliteitsverb<strong>et</strong>ering <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

meer economische verwerking van <strong>de</strong> briefwisseling<br />

zijn hierbij <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rachting van De Post.<br />

Wat <strong>de</strong> taal van <strong>de</strong> stempelvlag b<strong>et</strong>reft is h<strong>et</strong> in<strong>de</strong>rdaad<br />

zo dat gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> twe<strong>et</strong>aligheid van Brussel X<br />

zowel Ne<strong>de</strong>rlandstalige als Franstalige stempelvlagg<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> gebruikt. In <strong>de</strong> verwerking van <strong>de</strong> briev<strong>en</strong>stroom<br />

komt afstempel<strong>en</strong> voor sorter<strong>en</strong>, wat maakt<br />

dat er ni<strong>et</strong> selectief per bestemming kan word<strong>en</strong> afgestempeld.<br />

E<strong>en</strong> Franstalige afstempeling voor e<strong>en</strong><br />

Ne<strong>de</strong>rlandstalige bestemmeling — <strong>en</strong> omgekeerd — is<br />

dan ook mogelijk.<br />

De Post w<strong>en</strong>st er hierbij toch ook op te wijz<strong>en</strong> dat<br />

<strong>de</strong> taal van <strong>de</strong> gebruikte stempelvlagg<strong>en</strong> voor correspond<strong>en</strong>tie,<br />

die <strong>de</strong> taalgr<strong>en</strong>s overschrijdt, steeds in<br />

vraag zou kunn<strong>en</strong> gesteld word<strong>en</strong>.<br />

beaucoup <strong>de</strong> temps. Afin d’obt<strong>en</strong>ir un débit plus<br />

rapi<strong>de</strong> <strong>et</strong> un traitem<strong>en</strong>t plus efficace, La Poste a pris<br />

l’initiative <strong>de</strong> transporter le courrier rassemblé <strong>de</strong>s<br />

bureaux <strong>de</strong> poste le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t que possible vers<br />

les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> tri industriels afin <strong>de</strong> le timbrer <strong>et</strong> traiter<br />

ultérieurem<strong>en</strong>t.<br />

Une amélioration globale <strong>et</strong> nationale <strong>de</strong> qualité <strong>et</strong><br />

un traitem<strong>en</strong>t plus économique du courrier sont les<br />

objectifs <strong>de</strong> La Poste.<br />

Quant à la langue <strong>de</strong> la flamme, il est vrai qu’étant<br />

donné le bilinguisme à Bruxelles X, tant <strong>de</strong> flammes<br />

néérlandophones que francophones sont utilisées. Au<br />

cours du traitem<strong>en</strong>t du courrier, le timbrage a lieu<br />

avant le triage, ce qui fait que l’on ne peut timbrer <strong>de</strong><br />

manière sélective par <strong>de</strong>stination. Donc, un timbrage<br />

francophone à l’égard d’un <strong>de</strong>stinataire néérlandophone<br />

— ou inversem<strong>en</strong>t — est possible.<br />

La Poste souhaite indiquer que la langue <strong>de</strong>s flammes<br />

utilisées pour la correspondance franchissant la<br />

frontière linguistique, pourrait toujours être remise <strong>en</strong><br />

question.<br />

Overheidsbedrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> Participaties Entreprises <strong>et</strong> Participations publiques<br />

DO 2000200121683 DO 2000200121683<br />

Vraag nr. 93 van <strong>de</strong> heer Yves L<strong>et</strong>erme van 31 juli<br />

2001 (N.):<br />

BIPT. — Hervorming. IBPT. — Réforme.<br />

U kondig<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> begin van <strong>de</strong> zittingsperio<strong>de</strong> aan<br />

dat u van ons land e<strong>en</strong> «mo<strong>de</strong>lleerling» zou mak<strong>en</strong><br />

van <strong>de</strong> Europese klas inzake h<strong>et</strong> omz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, in ons regelgev<strong>en</strong>d<br />

ka<strong>de</strong>r, van <strong>de</strong> EU-richtlijn<strong>en</strong>. Veel meer dan<br />

h<strong>et</strong> voleindig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voorbereid<strong>en</strong>d werk van <strong>de</strong><br />

vorige zittingsperio<strong>de</strong> is er op dat vlak intuss<strong>en</strong> ni<strong>et</strong><br />

gebeurd.<br />

Bijzon<strong>de</strong>r pijnlijk voor ons land was dan ook om in<br />

<strong>de</strong> eerste maand van h<strong>et</strong> Belgisch voorzitterschap <strong>de</strong><br />

aankondiging te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> incasser<strong>en</strong>, door EUcommissaris<br />

Frits Bolkestein dat <strong>de</strong> Europese Commissie<br />

e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aamd m<strong>et</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> omkleed advies aan<br />

ons land richtte in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> uitblijv<strong>en</strong> van <strong>de</strong><br />

aanpassing van h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijke ka<strong>de</strong>r ertoe strekk<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

aan h<strong>et</strong> BIPT e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> minister juridisch onafhankelijke<br />

positie te verl<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

U heeft herhaal<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> bedoel<strong>de</strong> hervorming van<br />

h<strong>et</strong> BIPT aangekondigd. H<strong>et</strong> is dus <strong>de</strong>s te pijnlijker dat<br />

hij di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> e<strong>en</strong> zoveelste «blauwtje» mo<strong>et</strong> oplop<strong>en</strong>.<br />

Question n o 93 <strong>de</strong> M. Yves L<strong>et</strong>erme du 31 juill<strong>et</strong> 2001<br />

(N.):<br />

Vous avez annoncé <strong>en</strong> début <strong>de</strong> session que vous<br />

feriez <strong>de</strong> notre pays un «élève modèle» <strong>de</strong> la classe<br />

europé<strong>en</strong>ne dans le domaine <strong>de</strong> la transposition <strong>de</strong>s<br />

directives <strong>de</strong> l’UE dans notre législation. Or, mis à part<br />

l’achèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travaux préparatoires <strong>de</strong> la session<br />

précéd<strong>en</strong>te, il ne s’est pas passé grand-chose <strong>de</strong>puis<br />

lors.<br />

L’annonce faite, au cours du tout premier mois <strong>de</strong> la<br />

présid<strong>en</strong>ce belge, par le commissaire europé<strong>en</strong> Frits<br />

Bolkestein que la Commission europé<strong>en</strong>ne adresserait<br />

un avis circonstancié à notre pays concernant la nonadaptation<br />

du cadre législatif visant à accor<strong>de</strong>r à<br />

l’IBPT une position juridique indép<strong>en</strong>dante du ministre,<br />

constitue dès lors un camoufl<strong>et</strong> pour notre pays.<br />

Vous avez annoncé à plusieurs reprises la réforme<br />

<strong>de</strong> l’IBPT. Il est dès lors d’autant plus pénible que vous<br />

<strong>de</strong>viez essuyer pour la énième fois un blâme <strong>en</strong> la<br />

matière.<br />

KAMER • 4e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE 2001 2002 CHAMBRE • 4e SESSION DE LA 50e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!