11.09.2013 Views

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12386 QRVA 50 106<br />

15 - 01 - 2002<br />

lijst van <strong>de</strong> in functie zijn<strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>. De lijst<strong>en</strong><br />

kond<strong>en</strong> nogal verschill<strong>en</strong>d zijn. H<strong>et</strong> was to<strong>en</strong> ook al<br />

dui<strong>de</strong>lijk dat vele ambassa<strong>de</strong>led<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> w<strong>en</strong>st<strong>en</strong> terug<br />

te ker<strong>en</strong>.<br />

Op basis van twee Congolese nota’s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lijst van<br />

<strong>de</strong> teruggeroep<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> raming van <strong>de</strong><br />

kostprijs van <strong>de</strong> repatriëring van h<strong>et</strong> teruggeroep<strong>en</strong><br />

personeel in Bonn <strong>en</strong> in Brussel, vroeg op 2 april 1998<br />

h<strong>et</strong> to<strong>en</strong>malig kabin<strong>et</strong> Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> synthes<strong>en</strong>ota<br />

aan <strong>de</strong> directie Protocol t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong> lijst te<br />

krijg<strong>en</strong> van alle Congolese person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bevoorrecht<br />

statuut in België. Dit is <strong>de</strong> nota waarnaar in <strong>de</strong><br />

vraag wordt verwez<strong>en</strong>.<br />

Deze nota di<strong>en</strong><strong>de</strong> als basis voor e<strong>en</strong> ontmo<strong>et</strong>ing tuss<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> to<strong>en</strong>malige kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. Bedoeling was alternatiev<strong>en</strong><br />

te zoek<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> er personeelsled<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> zijn die<br />

zich ni<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> schikk<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> terugroepingsbevel<br />

uit Kinshasa, on<strong>de</strong>rmeer omdat zij zich bedreigd voeld<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> brief werd gestuurd naar <strong>de</strong> minister van Justitie<br />

t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> k<strong>en</strong>nis te nem<strong>en</strong> van ev<strong>en</strong>tuele gerechtelijke<br />

dossiers t<strong>en</strong> laste van sommig<strong>en</strong> die w<strong>en</strong>st<strong>en</strong> hier<br />

te blijv<strong>en</strong>. Ook zou <strong>de</strong> mogelijkheid on<strong>de</strong>rzocht word<strong>en</strong><br />

om ev<strong>en</strong>tueel vliegtuigbilj<strong>et</strong>t<strong>en</strong> ter beschikking te<br />

stell<strong>en</strong> van dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> die vlug w<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te vertrekk<strong>en</strong>.<br />

H<strong>et</strong> was immers ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> zekerheid te zegg<strong>en</strong> wie op<br />

dat og<strong>en</strong>blik illegaal was.<br />

Bij mijn w<strong>et</strong><strong>en</strong> werd er in dit ka<strong>de</strong>r <strong>en</strong> op dat og<strong>en</strong>blik<br />

ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele id<strong>en</strong>titeitskaart door <strong>de</strong> directie Protocol<br />

onrechtmatig aangemaakt.<br />

Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> daadwerkelijke terugroeping<br />

van <strong>de</strong> «ou<strong>de</strong>» personeelsled<strong>en</strong> uitbleef <strong>en</strong> er an<strong>de</strong>rzijds<br />

ge<strong>en</strong> vernieuwing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong><br />

meer werd<strong>en</strong> aangevraagd, heeft mijn voorganger e<strong>en</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring lat<strong>en</strong> organiser<strong>en</strong> in mei 1999 waarop ie<strong>de</strong>re<br />

b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e persoonlijk werd uitg<strong>en</strong>odigd. Op dat<br />

og<strong>en</strong>blik hanteer<strong>de</strong> <strong>de</strong> ambassa<strong>de</strong> van <strong>de</strong> Democratische<br />

Republiek Congo <strong>de</strong> term «diplomates fin terme,<br />

toujours <strong>en</strong> fonction à l’ambassa<strong>de</strong>».<br />

Aan <strong>de</strong> 21 aanwezige person<strong>en</strong> werd voorgesteld e<strong>en</strong><br />

repatriëring op gang te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, doch slechts één<br />

persoon ging daarop in. Nadi<strong>en</strong> werd alle relevante<br />

informatie aan h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong><br />

doorgespeeld t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele veran<strong>de</strong>ring van<br />

statuut te vergemakkelijk<strong>en</strong>.<br />

Ik kan dus ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> zekerheid bevestig<strong>en</strong>, gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

bevoegdheid van h<strong>et</strong> ministerie van Binn<strong>en</strong>landse<br />

Zak<strong>en</strong>, of <strong>de</strong> op dat og<strong>en</strong>blik illegaal verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

personeelsled<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> uitgewez<strong>en</strong> zoni<strong>et</strong> werd<strong>en</strong><br />

geregulariseerd. Ik vermoed trouw<strong>en</strong>s dat er <strong>en</strong>kel<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> aanvraag hebb<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d om <strong>de</strong> «status van<br />

politiek vluchteling» te verkrijg<strong>en</strong>.<br />

Congo repr<strong>en</strong>ant la liste <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> fonctions.<br />

D’une fois à l’autre, ces listes pouvai<strong>en</strong>t diverger. Il<br />

était assez clair que beaucoup <strong>de</strong> membres du personnel<br />

<strong>de</strong> l’ambassa<strong>de</strong> ne souhaitai<strong>en</strong>t pas r<strong>en</strong>trer au pays.<br />

Sur la base <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux notes congolaises repr<strong>en</strong>ant la<br />

liste <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts rappelés <strong>et</strong> donnant une estimation du<br />

coût du rapatriem<strong>en</strong>t du personnel rappelé <strong>de</strong> Bonn <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> Bruxelles, le cabin<strong>et</strong> Affaires étrangères <strong>de</strong> l’époque<br />

<strong>de</strong>manda le 2 avril 1998 une note <strong>de</strong> synthèse à la<br />

direction du Protocole <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> disposer d’une liste <strong>de</strong><br />

toutes les personnes <strong>de</strong> nationalité congolaise jouissant<br />

d’un statut privilégié <strong>en</strong> Belgique. C’est la note à laquelle<br />

l’honorable membre se réfère.<br />

C<strong>et</strong>te note a servi <strong>de</strong> base à une <strong>en</strong>trevue <strong>en</strong>tre les<br />

cabin<strong>et</strong>s <strong>de</strong>s Affaires étrangères <strong>de</strong> l’époque <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l’Intérieur. Le but était <strong>de</strong> rechercher <strong>de</strong>s solutions <strong>de</strong><br />

rechange pour le cas où certains ag<strong>en</strong>ts ne se conformerai<strong>en</strong>t<br />

pas à l’ordre <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our v<strong>en</strong>u <strong>de</strong> Kinshasa,<br />

<strong>en</strong>tre autres parce qu’ils se s<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>acés.<br />

Une l<strong>et</strong>tre fut <strong>en</strong>voyée au ministre <strong>de</strong> la Justice pour<br />

s’informer <strong>de</strong> l’exist<strong>en</strong>ce d’év<strong>en</strong>tuels dossiers judiciaires<br />

à charge <strong>de</strong> certaines personnes souhaitant rester<br />

ici. On <strong>en</strong>visageait par ailleurs la possibilité <strong>de</strong> fournir<br />

<strong>de</strong>s bill<strong>et</strong>s d’avion à ceux qui souhaitai<strong>en</strong>t partir à bref<br />

délai. Il n’est cep<strong>en</strong>dant pas possible <strong>de</strong> dire avec certitu<strong>de</strong><br />

qui, à ce mom<strong>en</strong>t-là, était <strong>en</strong> séjour illégal.<br />

À ma connaissance, la direction du Protocole n’a<br />

délivré à l’époque, dans ce cadre, aucune carte d’id<strong>en</strong>tité<br />

qui n’ait été strictem<strong>en</strong>t réglem<strong>en</strong>taire.<br />

Comme le rappel effectif <strong>de</strong>s «anci<strong>en</strong>s» ag<strong>en</strong>ts se<br />

faisait att<strong>en</strong>dre <strong>et</strong> que d’autre part, il n’<strong>en</strong>trait plus <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cartes d’id<strong>en</strong>tité,<br />

mon prédécesseur a fait organiser une réunion, <strong>en</strong> mai<br />

1999, à laquelle tous les intéressés ont été conviés. A ce<br />

mom<strong>en</strong>t, l’ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> la République démocratique<br />

du Congo parlait <strong>de</strong> «diplomates fin terme, toujours<br />

<strong>en</strong> fonction à l’ambassa<strong>de</strong>»!<br />

Les 21 personnes prés<strong>en</strong>tes se sont vu proposer que<br />

l’on oragnise leur rapatriem<strong>en</strong>t, mais une seule accepta<br />

c<strong>et</strong>te proposition. Toutes les informations pertin<strong>en</strong>tes<br />

ont <strong>en</strong>suite été transmises au ministère <strong>de</strong> l’Intérieur<br />

afin <strong>de</strong> faciliter une év<strong>en</strong>tuelle modification <strong>de</strong> statut.<br />

La question étant du ressort du ministère <strong>de</strong> l’Intérieur,<br />

je ne peux pas confirmer avec certitu<strong>de</strong>, qu’à ce<br />

mom<strong>en</strong>t-là les membres du personnel qui séjournai<strong>en</strong>t<br />

illégalem<strong>en</strong>t fûr<strong>en</strong>t expulsés ou bi<strong>en</strong> régularisés. Je<br />

p<strong>en</strong>se cep<strong>en</strong>dant que certains ont introduit une<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> statut «d’asile politique».<br />

KAMER • 4e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE 2001 2002 CHAMBRE • 4e SESSION DE LA 50e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!